Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach PCS4-20ProS Original Bedienungsanleitung
Scheppach PCS4-20ProS Original Bedienungsanleitung

Scheppach PCS4-20ProS Original Bedienungsanleitung

Akku-gehölzschneider
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PCS4-20ProS:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
5910305967
AusgabeNr.
5910305967_2001
Rev.Nr.
14/03/2022
PCS4-20ProS
ACHTUNG!
CAUTION!
ATTENTION!
Akku-Gehölzschneider
DE
Originalbedienungsanleitung
Cordless pruning saw
GB
Translation of original instruction manual
Scie de jardin à batterie
FR
Traduction des instructions d'origine
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
Read the manual carefully before operating this machine!
Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
6
29
48

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach PCS4-20ProS

  • Seite 1 Art.Nr. 5910305967 AusgabeNr. 5910305967_2001 Rev.Nr. 14/03/2022 PCS4-20ProS Akku-Gehölzschneider Originalbedienungsanleitung Cordless pruning saw Translation of original instruction manual Scie de jardin à batterie Traduction des instructions d’origine ACHTUNG! Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen! CAUTION! Read the manual carefully before operating this machine! ATTENTION! Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine!
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 11 12 www.scheppach.com...
  • Seite 4 www.scheppach.com...
  • Seite 5 www.scheppach.com...
  • Seite 6: Erklärung Der Symbole Auf Dem Produkt

    Warnung! Gefahr von Rückschlag (Kickback). Hüten Sie sich vor einem Rück- schlag des Akku-Gehölzschneiders und vermeiden Sie Kontakt mit der Schienen- spitze. Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus. Das Produkt darf nur unter trocke- nen Umgebungsbedingungen stationiert, gelagert und betrieben werden. Inhalt des Kettenöltanks 6 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 7 Vor allen Wartungs- und Pflegearbeiten stets den Akkupack von dem Elektrowerk- zeug abnehmen! Einschaltsperre Garantierter Schallleistungspegel des Produktes. Gewicht Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. In dieser Bedienungsanleitung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem Zeichen versehen. www.scheppach.com DE | 7...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Vor Inbetriebnahme / Montage ................17 Betrieb ........................ 19 Reinigung ......................21 Lagerung & Transport (Abb. 10) ................ 22 Wartung ......................22 Entsorgung und Wiederverwertung ..............24 Störungsabhilfe ....................25 Zugelassene Schneidgarnituren ............... 25 Kompatible Akkus und Ladegeräte ..............26 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9: Einleitung

    Einleitung Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten. Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hersteller: Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Scheppach GmbH ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Günzburger Straße 69 chen Maschinen allgemein anerkannten technischen D-89335 Ichenhausen Regeln zu beachten.
  • Seite 10: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Ge- brauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11 Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk- zeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen. www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12 Öl und Fett. Rutschige liche Wartung von Akkussollte nur durch den Her- Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Be- steller oder bevollmächtigte Kundendienststelle dienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in erfolgen. unvorher gesehenen Situationen. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13 Akku entfernt ist. Ein uner- instabilen Standfläche. Bei Betrieb in einer sol- warteter Betrieb der Astsäge beim Entfernen von chen Weise besteht ernsthafte Verletzungsgefahr. Materialansammlungen oder während Wartungs- arbeiten kann zu ernsthaften Verletzungen führen. www.scheppach.com DE | 13...
  • Seite 14 Ersatzführungsschienen und Sägeketten. kus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von Falsche Ersatzführungsschienen und Sägeket- anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandge- ten können zum Reißen der Sägekette und / oder fahr führen. zu Rückschlag führen. 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15: Technische Daten

    Warnung: Lärm kann gravierende Auswirkungen auf auftreten. • Des Weiteren können trotz aller getroffener Vorkeh- Ihre Gesundheit haben. Übersteigt der Maschinenlärm 85 rungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen. dB (A), tragen Sie bitte einen geeigneten Gehörschutz. www.scheppach.com DE | 15...
  • Seite 16: Informationen Zum Angegebenen Schwingungsemissionswert

    Der häufige Gebrauch von vibrierenden Werk- zeugen kann Personen, deren Durchblu- tung beeinträchtigt ist (z. B. Raucher, Diabeti- ker) Nervenschädigungen auslösen. Wenn ungewöhnliche Beeinträchtigungen bemerken, been- den Sie sofort die Arbeit und suchen Sie einen Arzt auf. 16 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 17: Vor Inbetriebnahme / Montage

    Entnehmen Sie zunächst das vormontierte Ketten- m VORSICHT: schwert (12) und die Sägekette (11). • Eine neue Sägekette neigt eine gewisse Zeitlang nach der Montage zu Lockerung. Überprüfen Sie daher die Sägekettenspannung von Zeit zu Zeit vor dem Gebrauch. www.scheppach.com DE | 17...
  • Seite 18 Nutzen Sie einen Einfüllstutzen oder Trichter. Fangen Sie abgelassenes Öl in einem geeigneten Gefäß auf. Wischen Sie verschüttetes Öl sofort sorgfältig auf und entsorgen Sie den Lappen nach den örtlichen Vorschriften. Entsorgen Sie Öl nach den örtlichen Vorschriften. 18 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 19: Betrieb

    Achten Sie darauf, dass die Sägekette nicht den nicht. In dieser Situation entfernen Sie den Akku und Boden berührt. Warten Sie nach Fertigstellung des laden Sie ihn auf. Schnitts den Stillstand des Gehölzschneiders ab, bevor Sie den Gehölzschneider entfernen. www.scheppach.com DE | 19...
  • Seite 20: Gerät Halten Und Führen (Abb.4)

    Achten Sie auf Ihre Füße. Das abgetrennte Gehölz hölzschneider den mitgelieferten Schwert- und könnte beim Herabfallen Verletzungen verursa- Kettenschutz (18). chen. Halten Sie das Gleichgewicht. Drücken Sie den Hauptschalter (8) so lange, bis die LEDs leuchten. 20 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 21: Reinigung

    Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu • Reinigen Sie das Kettenrad (14) und den Feder- Verletzungen führen. spanner (13) (Abb. 8). Schalten Sie vor allen Reinigungs- und Wartungs- arbeiten den Motor aus. Entnehmen Sie den Akku. www.scheppach.com DE | 21...
  • Seite 22: Lagerung & Transport (Abb. 10)

    • Ölen Sie die Messer ein, um eine Oxidation der Messer zu verhindern. • Lagern Sie das Produkt zwischen 10 °C bis 30 °C. Vermeiden Sie während der Lagerung extreme Kälte oder Hitze, damit der Akku nicht an Leistung verliert. 22 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 23: Sägekette Schärfen

    Entnehmen Sie zunächst das Kettenschwert (12) Uhrzeigersinn, um die Kettenradabdeckung (3) zu und die Sägekette (11). entfernen. Prüfen Sie die Einlaufspuren am Kettenrad (14) mit Entnehmen Sie zunächst das Kettenschwert (12) einer Prüflehre (nicht im Lieferumfang enthalten). und die Sägekette (11). www.scheppach.com DE | 23...
  • Seite 24: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Sie bitte, dass das Produkt aus Sicherheitsgründen *gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksil- ölfrei an die Servicestation gesendet werden muss. ber, Pb = Blei • ntnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, bevor Sie das Gerät und die Batterien entsorgen. 24 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 25: Störungsabhilfe

    Schwert auf festen Sitz und Sägekette auf korrekte Ungewöhnliche locker Spannung prüfen Vibration Fehlfunktion des Produkts Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter 15. Zugelassene Schneidgarnituren ROYAL 4“ DG04-28-43P/ Typ der Kettenschwerts ROYAL 6“ DH06-36-43P ROYAL 4“ CLQ4328/ Typ der Sägekette ROYAL 6“ CLQ4336 www.scheppach.com DE | 25...
  • Seite 26: Kompatible Akkus Und Ladegeräte

    Wird der Akku-Gehölzschneider mit ungeeignetem Akku betrieben, kann das zu Schäden am Produkt und am Akku führen. Akku-Gehölzschneider nur mit einem geeigneten Akku betreiben. Akkus Bezeichnung Artikelnummer HPSS20-2A 7904201702 BA2.0-20ProS 7909205701 BA3.0-20ProS 7909209701 BA4.0-20ProS 7909205703 BA5.0-20ProS 7909209702 Ladegeräte Bezeichnung Artikelnummer RGHP-20 7904201703 FC.2.4-20ProS 7909205702 26 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 27: Garantiebedingungen

    Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. www.scheppach.com DE | 27...
  • Seite 28 Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 69 www.scheppach.com...
  • Seite 70 www.scheppach.com...
  • Seite 71: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Seite 72 Les frais de main d’œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l’acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5910305967

Inhaltsverzeichnis