Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entretien - Makita GA5020C Betriebsanleitung

Winkelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GA5020C:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
ATTENTION :
• Après l'utilisation, mettez toujours l'outil hors tension et
attendez l'arrêt complet de la meule avant de déposer
l'outil.
Meulage et ponçage (Fig. 14)
Tenez TOUJOURS l'outil fermement en posant une main
sur le manche arrière et l'autre main sur le manche
latéral. Mettez l'outil en marche puis posez la meule ou le
disque sur la pièce à travailler.
En général, vous devez maintenir le bord de la meule ou
du disque sur un angle d'environ 15 degrés par rapport à
la surface de la pièce à travailler.
Pendant la période de rodage d'une meule neuve, ne
faites pas avancer la meuleuse dans le sens B, sinon elle
risque de couper la pièce à travailler. Une fois le tranchant
de la meule rodé, la meule peut être utilisée dans les sens
A et B.

ENTRETIEN

ATTENTION :
• Assurez-vous toujours que l'outil est éteint et
débranché avant d'effectuer tout travail d'inspection ou
d'entretien.
L'outil et ses orifices d'aération doivent être maintenus
propres.
Nettoyez les orifices d'aération de l'outil régulièrement ou
chaque fois qu'ils commencent à se boucher. (Fig. 15)
Remplacement des charbons (Fig. 16)
Retirez et vérifiez les charbons régulièrement.
Remplacez-les lorsqu'ils atteignent le repère d'usure.
Gardez les charbons propres et assurez-vous qu'ils
glissent librement dans les porte-charbons.
Les deux charbons doivent être remplacés en même
temps. Utilisez uniquement des charbons identiques.
Retirez les bouchons de porte-charbon à l'aide d'un
tournevis.
Enlevez les charbons usés, insérez les neufs et remettez
en place les bouchons de porte-charbon. (Fig. 17)
Après avoir remplacé les brosses, branchez l'outil et
séparez les brosses en faisant tourner l'outil sans aucune
charge pendant environ 10 minutes. Ensuite vérifiez l'outil
en cours d'exécution et le fonctionnement du frein
électrique lors de la relâche de la gâchette. Si le frein
électrique ne fonctionne pas bien, demandez à votre
centre d'entretien local Makita de le réparer. (Pour les
modèles GA5020/GA6020)
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit,
toute réparation et tout travail d'entretien ou de réglage
doivent être effectués par un Centre de service après-
vente agréé Makita, avec des pièces de rechange Makita.
ACCESSOIRES
ATTENTION :
• Ces accessoires ou pièces complémentaires sont
recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita
spécifié dans ce manuel. L'utilisation de tout autre
accessoire ou pièce complémentaire comporte un
risque de blessures. Utilisez uniquement l'accessoire
ou la pièce complémentaire dans le but spécifié.
• Votre outil est fourni avec un carter pour une utilisation
avec une meule à moyeu déporté, multidisque et une
meule flexible. Une meule à tronçonner peut aussi être
utilisée avec un carter en option. Si vous décidez
d'utiliser votre meule Makita avec des accessoires
agréés que vous avez achetés chez votre distributeur
Makita ou au centre de service après-vente, veillez à
obtenir et utiliser tous les carters et pièces de fixation
recommandés dans ce manuel. Sinon vous ou d'autres
personnes pourriez subir des blessures corporelles.
Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires,
contactez un Centre de service après-vente local Makita.
• Carter de meule (capot protecteur de la meule)
• Flasque intérieur
• Meules à moyeu déporté
• Contre-écrou (pour meule à moyeu déporté)
• Coussinet en caoutchouc
• Disques abrasifs
• Contre-écrou (pour disque abrasif)
• Clé à contre-écrou
• Brosse coupe métallique
• Poignée latérale
• Poignée en arceau
• Protection anti-poussière
Pour le modèle GA5020
Pour les pays européens uniquement
Bruit
Les niveaux de bruit pondéré A typiques ont été mesurés
selon la norme EN60745 :
Niveau de pression sonore (L
Niveau de puissance sonore (L
Incertitude (K) : 3 dB (A)
Portez des protections auditives.
Vibration
La valeur totale de vibration (somme du vecteur triaxial)
déterminée selon la norme EN60745 :
Mode de fonctionnement : meulage de surface
Émission de vibrations (a
Incertitude (K) : 1,5 m/s
Les valeurs d'émission de vibrations peuvent être
différentes pour le tronçonnage et le brossage métallique.
Pour le modèle GA5021
Pour les pays européens uniquement
Bruit
Les niveaux de bruit pondéré A typiques ont été mesurés
selon la norme EN60745 :
Niveau de pression sonore (L
Niveau de puissance sonore (L
Incertitude (K) : 3 dB (A)
Portez des protections auditives.
Vibration
La valeur totale de vibration (somme du vecteur triaxial)
déterminée selon la norme EN60745 :
Mode de fonctionnement : meulage de surface
Émission de vibrations (a
Incertitude (K) : 1,5 m/s
Les valeurs d'émission de vibrations peuvent être
différentes pour le tronçonnage et le brossage métallique.
ENG102-2
) : 89 dB (A)
pA
) : 100 dB (A)
WA
ENG208-4
2
) : 9 m/s
h,AG
2
ENG102-2
) : 90 dB (A)
pA
) : 101 dB (A)
WA
ENG208-4
2
) : 13,5 m/s
h,AG
2
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis