Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
JIGSAW
STICKSÅG
STIKKSAG
WYRZYNARKA
STICHSÄGE
PISTOSAHA
SCIE SAUTEUSE
DECOUPEERZAAG
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions
carefully before use. Save them for future
reference. ( Translation of the original in-
structions )
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före an-
vändning. Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning)
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før
bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Item no. 012442
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original)
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen
käyttöä! Säilytä se myöhempää käyttöä vart-
en. (Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
MODE D'EMPLOI
Important ! Lisez attentivement le mode
d'emploi avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales)
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aan-
dachtig door voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig
gebruik. (Vertaling van de originele instructies)
18 V
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 012442

  • Seite 1 Item no. 012442 18 V JIGSAW STICKSÅG STIKKSAG WYRZYNARKA STICHSÄGE PISTOSAHA SCIE SAUTEUSE DECOUPEERZAAG OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Important! Read the user instructions Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der carefully before use. Save them for future Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für reference. ( Translation of the original in- die zukünftige Verwendung aufbewahren.
  • Seite 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas enligt För senaste version av bruksanvisningen se gällande bestämmelser. www.jula.se Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter gjeldende Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du lover og regler.
  • Seite 3 UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 012442 Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    werden. Die Verwendung eines SICHERHEITSHINWEISE Verlängerungskabels für den Außeneinsatz senkt die Gefahr eines Stromunfalls. • Der Arbeitsbereich muss sauber und gut beleuchtet sein. Unordentliche und dunkle • Lässt sich die Verwendung des Arbeitsplätze erhöhen die Gefahr von Elektrowerkzeugs in einer feuchten Verletzungen.
  • Seite 32 • Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie gelesen haben, dürfen das Elektrowerkzeug nicht verwenden. keine weite Kleidung oder Schmuck. Haare, Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Kleidung und Handschuhe dürfen nicht in sie von unerfahrenen Personen verwendet die Nähe beweglicher Teile kommen. Weite Kleidung, loser Schmuck oder langes Haar werden.
  • Seite 33: Wartung

    • Wird die Batterie nicht verwendet, darf sie das Elektrowerkzeug. nicht in der Nähe von Büroklammern, • Große Werkstücke abstützen, um die Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben Gefahr eines Biegens oder Brechens zu oder anderen Metallgegenständen minimieren. Große Werkstücke können aufbewahrt werden, die einen Kurzschluss sich allein durch ihr Eigengewicht in den Polen verursachen können.
  • Seite 34: Restrisiken

    SICHERHEITSHINWEISE ZU • Keinen lockeren Schmuck tragen und langes Haar hochbinden. BATTERIEN • Vor dem Aufladen der Batterie die Vorgaben und Sicherheitshinweise lesen. RESTRISIKEN • Keinesfalls ein beschädigtes Ladegerät • Auch bei richtiger Verwendung des verwenden. Elektrowerkzeugs lassen sich nicht alle •...
  • Seite 35: Technische Daten

    – Verwenden Sie nur unbeschädigtes Die angegebenen Werte für Vibrationen Zubehör, das für die Arbeiten und Lärm wurden in normierten Versuchen geeignet ist. gemessen und können zum Vergleich – Halten Sie das Werkzeug am Griff/ verschiedener Werkzeuge und einer den Griffflächen fest. vorläufigen Schätzung der Lärmbelastung herangezogen werden.
  • Seite 36: Bedienung

    BESTIMMUNGSGEMÄSSE EIN- / AUSSCHALTEN VERWENDUNG Zum Einschalten der Stichsäge zuerst die Die Stichsäge ist ein handgeführtes Elekt- Startsperre und dann den Ein/Aus-Schalter rowerkzeug mit einseitig eingespanntem drücken. Zum Ausschalten der Stichsäge den Sägeblatt, das mittels Vor- und Rückbewegung Ein/Aus-Schalter loslassen. Die Startsperre lässt verschiedene Materialien sägt.
  • Seite 37: Reinigung

    Den Sperrhebel zur Einstellung des Fuß- nicht zu rucken beginnt. plattenwinkels lösen und die Fußplatte ACHTUNG! in den gewünschten Winkel bringen. Um den Schnitt mitten im Werkstück Den Sperrhebel wieder zurückklappen, abzubrechen, das Sägeblatt vollständig um die Einstellung zu fixieren. zum Stehen kommen lassen und erst dann ABB.

Inhaltsverzeichnis