Inhaltszusammenfassung für Kettler GYM@HOME Ergo C4
Seite 1
Abb. ähnlich Ergo C4 I 07689-500 Ergometer Giro E I 07689-510 Ergometer MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ MONTERINGSANVISNING ASENNUSOHJE PAIGALDUSJUHEND MONTAVIMO INSTRUKCIJA MONTĀŽAS INSTRUKCIJA...
Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Dieses Symbol weisst auf einen wichtigen Warnhinweis hin. Diese Anleitung kann auch unter www.kettler.de heruntergeladen werden. ZU IHRER SICHERHEIT Sie bei Schwindel- oder Schwächegefühl sofort Dieses Gerät kann von Personen ab 14 Jahren •...
07689-500 / 07689-510 | sches oder übermäßiges Training kann zu Ge- geführt werden. sundheitsschäden führen. Das Trainingsgerät muss auf einem waagerech- • Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung immer ten Untergrund aufgestellt werden. Legen Sie • alle Schraub- und Steckverbindungen sowie die zur Stoßdämpfung geeignetes Puffermaterial jeweiligen Sicherungseinrichtungen auf ihren unter (Gummimatten, Bastmatten oder dgl.).
• Ein eventuell auftretendes leises, bauartbedingtes Ge- • Verwenden Sie zur regelmäßigen Säuberung, Pflege und räusch beim Auslauf der Schwungmasse hat keine Aus- Wartung unser speziell für KETTLER-Sportgeräte freige- wirkung auf die Funktion des Gerätes. Eventuell auftreten- gebenes Geräte-Pflege-Set (Art.-Nr. 07921-000), welches de Geräusche beim Rückwärtstreten der Pedalarme sind...
RISK! While assembly of the product keep off using this machine. Extensive repairs must only children’s reach (Choking hazard - contains be carried out by KETTLER service staff or qua- small parts). lified personnel trained by KETTLER. RISK! The device requires a supply voltage of WARNING! This training device is for home use 230V, 50 Hz.
Then check that all screw connections have been tightened check list) and that they are undamaged. Should you have firmly. Attention: once locknuts have been unscrewed they any cause for complaint, please contact your KETTLER no longer function correctly (the locking device is destroy- dealer.
• When ordering spare parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required and the KETTLER products are recyclable. At the end of its S/N of the product (see handling). useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
для работ по техобслуживанию или заказа запчастей. При смене владельца обязательно передавайте и эту инструкцию. Этот значок обозначает важные предупреждения. Данная инструкция доступна для скачивания на www.kettler.de. ДЛЯ ВАШЕЙ СОБСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ Данным устройством разрешается пользо- • ваться лицам в возрасте 14 лет и старше, а...
07689-500 / 07689-510 | Перед началом тренировок проконсультируй- диться в непосредственной близости от тре- • тесь у врача, чтобы быть уверенными в том, нирующегося человека. что вам можно использовать это устройство На этом тренажере разрешается выполнять • для тренировок. Решение врача должно быть только...
кульный номер, номер запасной детали, необходимое Указание касательно утилизации количество и серийный номер устройства. Изделия KETTLER пригодны для переработки и • Пример заказа: Арт. № xxxxx-yyy / № зап. детали 00000000 вторичного использования. После завершения / 2 шт./ Серийный номер: ....Сохраните ориги- срока...
Om du säljer löpbandet ska bruksanvisningen följa med till den nya ägaren. Denna symbol står framför viktiga varningar. Denna bruksanvisning kan även laddas ner från www.kettler.net. FÖR DIN SÄKERHET Denna produkt får endast användas av barn från vara felaktiga (t.ex. pulsmätningen).
Seite 14
Under träningen får inga andra personer uppe- den spänningsför-sörjning som medföljer från • hålla sig i omedelbar närhet. Kettler. På denna produkt är det endast tillåtet att göra • de övningar som står i träningsanvisningen. VARNING! Vid förlust av pulssignalen fortsätter Träningsredskapet ska ställas upp på...
• Informera dig om alla funktioner och inställningsmöjlighe- KETTLER-idrottsredskape (art.-nr 07921-000) som finsn ter innan du börjar med träningen. att köpa i sportfackbutiker. • Ergometern är en varvtalsavhängigt träningsapapratb.
Säilytä nämä ohjeet huolellisesti huoltotöitä sekä varaosatilauksia varten. Anna ohjeet mukaan, mikäli laitteen omistaja vaihtuu. Tämä symboli viittaa tärkeään varoitukseen. Tämä ohje voidaan ladata myös osoitteesta www.kettler.net. TURVALLISUUSOHJEET Laitetta saavat käyttää yli 14-vuotiaat tai sitä VAARA! Huolehdi ehdottomasti siitä, ettei säh- •...
Seite 17
07689-500 / 07689-510 | ittävä turvaetäisyys esteisiin on taattu. Laitetta Huomioi tuotteen asennuksessa suositeltava • ei tulisi sijoittaa pääkulkuväylien (tiet, portit, lä- vääntömomentti ( = xx Nm). pikäytävät) välittömään läheisyyteen. Turvaetäi- Ihmisen todellinen suorituskyky saattaa poiketa • syyden on oltava joka puolelta vähintään 1 me- esitetystä...
• Tutustu ennen ensimmäistä harjoittelukertaa laitteen tarkistettavaksi ja huollettavaksi. kaikkiin toimintoihin ja säätömahdollisuuksiin. • Käytä laitteen säännöllisessä puhdistuksessa, hoidossa ja • Urheilulaitteessa on kyse kierrorsluvusta riippuvaisesti huollossa erityisesti KETTLER-urheilulaitteille hyväksyttyä toimivasta harjoittelulaitteesta hoitosettiä (tuote-nro 07921-000), jota on saatavana • Laitteessa on magneettinen jarrujärjestelmä. urheilutarvikeliikkeistä.
Omaniku vahetumisel andke kasutus- juhend seadmega kaasa. See sümbol tähistab olulist ohutusjuhist. Käesoleva kasutusjuhendi saab alla laadida ka aadressilt www.kettler.net. TEIE TURVALISUSE NIMEL Seadet tohivad kasutada vähemalt 14-aastased HOIATUS! Järgige kindlasti ka treeningujuhen- •...
Seite 20
| 07689-500 / 07689-510 me toitepistik pistikupesast välja. ga I. Toode ei sobi inimestele, kelle kehamass on üle See sümbol tähistab seadmeid kaitseklassi- • • 130 kg. ga II. Treeningu ajal ei tohi keegi viibida treeniva in- See sümbol tähistab seadmeid kaitseklassi- •...
Seite 21
07689-500 / 07689-510 | ainult KETTLER-i originaalvaruosi. spetsiaalselt KETTLER-i spordiseadmete jaoks välja antud • Selle seadme konstruktsioonilise turvalisuse taseme pi- seadmehoolduskomplekti (art-nr 07921-000), mille saate kaajaliseks tagamiseks tuleb seadet lasta korrapäraselt muretseda spordikauplusest. spetsialistidel (müügiesinduses) kontrollida ja hooldada • Jälgige, et seadme sisemusse ega elektroonikamoodulisse (üks kord aastas).
Pasikeitus prietaiso savininkui, kartu perduokite šią instrukciją. Šiuo ženklu žymimi svarbūs perspėjamieji nurodymai. Šią instrukciją galite rasti interneto adresu www.kettler.net. JŪSŲ SAUGUMUI Tik po išsamaus prietaiso naudojimo ir saugumo PAVOJUS! Būtinai patikrinkite, kad elektros •...
Seite 23
DIN EN ISO 20957-5:2017, klasę HA. • judėjimo zonoje nieko neturi būti. Treniruoklis turi būti naudojamas tik su kartu • Su šiuo treniruokliu turi buti atliekami tik pristatytu „Kettler“ elektros įtampos maitinimo • treniruočių instrukcijoje nurodyti pratimai. šaltiniu. Treniruoklis turi būti pastatytas ant horizonta- •...
Seite 24
• Reguliariai valydami prietaisą ir atlikdami techninę • Treniruoklio veikimas priklauso nuo apsisukimų skaičiaus. priežiūrą naudokite specialiai KETTLER sportiniams prie- • Prietaisas turi magnetinę stabdžių sistemą. taisams išleistą priežiūros rinkinį (užsakymo Nr. 07921- •...
Ierīces īpašnieka maiņas gadījumā ir jānodod arī šī instrukcija. Šis simbols apzīmē svarīgu brīdinājumu. Šo instrukciju iespējams lejupielādēt arī tīmekļa vietnē www.kettler.net. JŪSU DROŠĪBAI Bērni, kas vecāki par 14 gadiem vai personas ar elektroniskās vadības sistēmas tuvumā, pretējā...
Seite 26
20957-1:2014/DIN EN ISO 20957-5:2017, HA ka- Ierīci ilgāku laiku neizmantojot, vienmēr atvie- tegorijai. • nojiet ierīces tīkla kontaktspraudni no kontakt- Trenažieri atļauts izmantot tikai ar Kettler • ligzdas. piegādes komplektācijā pievienoto strāvas Šis izstrādājums nav piemērots cilvēkiem ar •...
Seite 27
• Regulārajiem tīrīšanas, kopšanas un apkopes darbiem • Lai pulsa mērīšana notiktu bez traucējumiem, baterijām izmantojiet īpaši KETTLER sporta inventāram izstrādāto nepieciešams vismaz 2,7 voltu spriegums (ierīcēm bez ierīces kopšanas komplektu (preces Nr. 07921-000), ko tīkla pieslēguma).
| 07689-500 / 07689-510 ÜBUNGSBEREICH / FREIBEREICH Exercise area / clearance area. Пространство для тренировки / свободное пространство. Träningsutrymmet / fritt utrymme. Harjoittelualue / vapaa-alue Øvelsesområde / utendørs område Treeninguala / vaba ala. Mankštinimosi zona / Laisvoji zona Treniņu zona / brīvā...
07689-500 / 07689-510 | MESSHILFE FÜR VERSCHRAUBUNGSMATERIAL Measuring help for screw connections Målehjelp for materiale for fastskruing. Размеры крепёжных материалов Abiks kinnikeeramisvahendite mõõtmisel Mäthjälp för fastskruvningsmaterial Kaip matuoti priveržimo priemones Ruuvausmateriaalin mittausapu Mērīšanas palīgierīce saskrūves materiālam ø22 M5x40 M5x40 ø3,9x13 ø16 M8x40 ø12...
| 07689-500 / 07689-510 LIEFERUMFANG Scope of delivery Toimituksen laajuus Pristatymo apimtis объем поставки набор Tarne ulatus Piegādes apjoms Leveransomfattning ø mm ø x ø mm ø x...
07689-500 / 07689-510 | HANDHABUNGSHINWEISE Handling Käyttöohjeet Eksploatacijos instrukcija Указания по обращению Käsitsemisjuhised Lietošanas norādes Hantering Adaptor V Art.Nr: INPUT: / Hz OUTPUT: VDC A ACHTUNG! Betrieb nur mit Original Netzteil zulässig. HUOM! Käyttö sallittu vain alkuperäisen virtalähteen Ansonsten Gefahr der Beschädigung. kanssa.