Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kettler GIRO-M Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GIRO-M:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
GB
S
FIN
EST
LV
LT
RUS
Abb. ähnlich
A
84 cm
B
B
54 cm
C
143 cm
C
30 kg
30 – 40 Min.
max.
110 kg
Montageanleitung Hometrainer „GIRO-M"
Art.-Nr. 07630-x00

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler GIRO-M

  • Seite 1 84 cm 54 cm 143 cm 30 kg max. 110 kg Montageanleitung Hometrainer „GIRO-M” 30 – 40 Min. Art.-Nr. 07630-x00 Abb. ähnlich...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elek- Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe tromagnetische Strahlung aus. Achten Sie darauf, besonders strah- sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem lungsintensive Geräte (z. B. Handys) nicht in direkter Nähe des Fachpersonal zulässig.
  • Seite 3 Verschraubungsmaterial besteht, ist dieses durch Servicehotline Schweiz: 0900 785 111 den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Ersatzteilbe- www.kettler.ch stellung anzugeben. Entsorgungshinweis KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (ortliche Sam- melstelle).
  • Seite 4: For Your Safety

    Instruct people using the equipment (in particular children) should be replaced immediately and the equipment taken out on possible sources of danger during exercising. of use until this has been done. Use only original KETTLER spare RISK! parts. While assembly of the product keep off children’s reach (Choking hazard - contains small parts).
  • Seite 5: Instructions For Assembly

    Waste Disposal When ordering spare parts, always state the full article number, KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
  • Seite 6 All elektrisk utrustning avger strålning. Se därför till att användaren. Sådana ingrepp får endast KETTLER-serviceavdel- det inte finns någon strålningsintensiv utrustning (t.ex. mobilte- ningen eller av KETTLER auktoriserad fackpersonal göra. lefoner) i närheten av manöverpanelen och styrningselektrokniken, • Våra produkter underkastas ständigt innovativa kvalitetskon- eftersom värdena som visas då...
  • Seite 7 • För produktens regelbundna rengöring, skötsel och underhåll bör på plats och fungerar. du använda vår speciella produkt-skötsel-sats för KETTLER-idrotts- • Ha alltid på dig lämpliga skor när du tränar (idrottsskor). redskape (art.-nr 07921-000) som finsn att köpa i sportfackbu- tiker.
  • Seite 8 • VAROITUS! Kaikenlainen puuttuminen laitteeseen / sen mani- (esim. kännyköitä) ohjaamon tai ohjauselektroniikan välittö- pulointi, jota tässä ei ole kuvattu, voi vaarantaa käyttäjää. mässä läheisyydessä, koska tämä voi väärentää näyttöarvoja Tämän yli menevät toimet saa suorittaa ainoastaan KETTLER-huol- (esim. sykkeen mittauksessa). topalvelu tai KETTLERIN kouluttama ammattihenkilöstö. VAARA! Huolehdi ehdottomasti siitä, ettei sähköjohto jää...
  • Seite 9 Ole huolellinen ja varovainen laitetta asentaessasi! Varaosatilaus sivu 28-29 Hävitysohje KETTLER-tuotteet ovat kierrätyskelpoisia. Toimita laite sen käyttöiän Ilmoita varaosatilauksissa aina täydellinen osanumero, varaosa- päätyttyä ammattimaiseen hävitykseen (paikallinen keräyspiste). numero, tarvittava kappalemäärä ja sarjanumero (katso ohjeita).
  • Seite 10: Olulised Ohutusnõuded

    Seepärast hoolitsege selle eest, et eriti kiir- gusintensiivseid seadmeid (nt mobiiltelefone) ei panda puldi muudatused võivad tekitada kahjustusi või osutuda inimestele ega juhtelektroonika otsesesse lähedusse, sest muidu võivad ohtlikuks. Muid töid võib teha ainult KETTLER-i teenindus või näidud valeks minna (nt pulsinäit). KETTLER-i koolitatud personal. OHT! Jälgige kindlasti seda, et elektrikaabel ei saaks muljuda...
  • Seite 11 • Kasutage regulaarseks puhastamiseks ja hoolduseks spetsiaalselt • Kontrollige alati enne igat kasutamist kõiki kruvi- ja pistmikühendusi KETTLER-i spordiseadmete jaoks välja antud seadmehooldus- ning kõigi turvaseadiste korrasolekut. komplekti (art-nr 07921-000), mille saate muretseda spordi- • Kandke kasutamisel sobivaid jalatseid (spordijalatseid).
  • Seite 12 Padziļinātu iejaukšanos ierīces konstrukcijā BĪSTAMI! Noteikti raugieties, lai elektrības vads netiktu nekur atļauts veikt tikai KETTLER klientu apkalpošanas dienesta dar- iespiests, vai aiz tā nevarētu aizķerties un paklupt. biniekiem vai KETTLER apmācītiem speciālistiem. • BĪSTAMI! Ierīcei nepieciešamais tīkla spriegums ir 230 V, 50 Hz.
  • Seite 13 • Pirms katras lietošanas reizes vienmēr pārbaudiet visus skrūvju • Regulārajiem tīrīšanas, kopšanas un apkopes darbiem izmantojiet savienojumus un spraudkontaktus, kā arī to, vai atbilstošās dro- īpaši KETTLER sporta inventāram izstrādāto ierīces kopšanas šības ierīces turas stabili. komplektu (preces Nr. 07921-000), ko varat iegādāties pie •...
  • Seite 14: Saugos Reikalavimai

    žmonėms. Prietaisą regu- menis (pvz., matuojant pulsą). liuoti ar remontuoti gali tik KETTLER servisas arba KETTLER PAVOJUS! Būtinai patikrinkite, kad elektros laidas nebūtų...
  • Seite 15 Atsarginių dalių užsakymas, 28-29 psl. Utilizavimas Užsakydami atsargines dalis nurodykite visą prekės numerį, atsar- KETTLER produktus galima perdirbti. Kai prietaisas nebetinkamas ginės dalies numerį, reikiamą vienetų kiekį, taip pat prietaiso naudoti, deramai jį utilizuokite (atiduokite į artimiausią atliekų serijos numerį (žr. Eksploatacijos instrukciją).
  • Seite 16: Важные Указания

    его повреждению или создать опасность для людей. создают электромагнитное излучение. Не кладите Подобные действия разрешается выполнять только устройства с высоким уровнем излучения (например, сотрудникам сервисного центра KETTLER или специа- мобильные телефоны) вблизи кокпита или управ- листам, обученным компанией KETTLER. ляющей электроники, поскольку в противном случае в...
  • Seite 17: Указания По Монтажу

    фразу «с крепежным материалом». Указание касательно утилизации Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный арти- кульный номер, номер запасной детали, необходимое Изделия KETTLER пригодны для переработки и вто- количество и серийный номер устройства. ричного использования. После завершения срока службы обеспечьте надлежащую утилизацию устройства, сдав...
  • Seite 18 Checkliste (Packungsinhalt) – RUS – Контрольный список – GB – Checklist (contents of packaging) – FIN – Tarkastusluettelo (Pakkauksen sisältö) – LT – Patikros sąrašas (pakuotės turinys) – S – Kontrollista – EST – Kontrollnimekiri (pakendi sisu) (förpackningens innehåll) – LV – Pārbaudes saraksts (iepakojuma saturs) Stck.
  • Seite 19: Messhilfe Für Verschraubungsmaterial

    Messhilfe für Verschraubungsmaterial – GB – Measuring help for screw connections – LV – mērīšanas palīgierīce saskrūves materiālam – RUS – Pomoć za merenje materijala za pričvršćivanje – S – Mäthjälp för fastskruvmaterial – LT – Kaip matuoti priveržimo priemones –...
  • Seite 20 Klick...
  • Seite 21 Ø 8 M 8x16=20Nm Ø 7 Ø 7 M 7x30...
  • Seite 22 M 5x14 Ø 7 Ø 7 Ø 7x25 M 7x50 M 5 x14...
  • Seite 23 Klick M 5 x14 3x25...
  • Seite 24: Handhabungshinweise

    Handhabungshinweise – GB – Handling – LV – Lietošanas norādes – RUS – Указания по обращению – S – Produktens hantering – LT – Eksploatacijos instrukcija – FIN – Käyttöohjeet – EST – Käsitsemisjuhised – D – Beispiel Typenschild – Seriennummer –...
  • Seite 25 Batteriewechsel – GB – Battery change A weak or an extinguished computer display makes a battery change necessary. The computer is equipped with two batteries. Perform the battery change as described below: • Remove the lid of the battery compartment and replace the bat- teries by two new batteries of type AA 1,5V.
  • Seite 26 – EST – Patareide vahetamine Nõrk või kustunud kuva arvutil tähendab, et patareid tuleb välja vahetada. Arvutil on kaks patareid. Patareide vahetamiseks toimige järgmiselt: • Võtke ära patareipesa kaas ja vahetage patareid kahe AA 1,5 V tüüpi patarei vastu. • Jälgige patareide kohale asetamisel patareipesa põhjal olevaid tähiseid.
  • Seite 27 – RUS – Замена батареек ли изображение на дисплее плохо видно или отсутствует вообще, необходимо заменить батарейки. Компьютер комплектуется двумя батарейками. Выполните замену батареек следующим образом: • Снимите крышку отсека для батареек и вставьте две новых батарейки типа AA с напряжением 1,5 В. •...
  • Seite 28: Ersatzteilzeichnung

    Ersatzteilzeichnung...
  • Seite 29: Ersatzteilbestellung

    Ersatzteilbestellung – GB – Spare parts order – LV – Rezerves daļas, lai – RUS – Заказ запчастей – S – Reservdelar för – LT – Atsarginės dalys, kad – FIN – Varaosat järjestys – EST – Varuosad et 07630-000 07630-500 07630-000 07630-500...
  • Seite 32 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.net...

Inhaltsverzeichnis