Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English

  • Français

  • Español

  • Português

  • Dutch

    • Polski

    • Lietuvių

    • Latviešu

    • Eesti

    • Čeština

    • Slovenčina

    • Română

    • Dansk

    • Ελληνικά

    • Suomi

    • Svenska

    • Norsk

    • Malti

    • Slovenščina

    • Magyar

    • Български

    • Gaeilge

    • Hrvatski

    • Italiano

    Werbung

    Verfügbare Sprachen
    • DE

    Verfügbare Sprachen

    • DEUTSCH, seite 7
    GB - ICOM S.p.A. reserves all rights to modify
    LV - ICOM S.p.A. patur visas tiesības mainīt šī
    specifications of this product without notice.
    produkta specifikācijas bez iepriekšēja brīdinājuma.
    Read and keep this manual for future reference.
    Izlasiet
    un
    saglabājiet
    šo
    rokasgrāmatu
    ATTENTION: Do not use alcohol, solvents or similar
    turpmākām atsaucēm.
    chemical substances for cleaning. Use a soft cloth
    UZMANĪBU: Neizmantojiet spirtu, šķīdinātājus vai
    dampened in a bland solution of water and
    līdzīgas ķīmiskas vielas produkta tīrīšanai.
    neutral detergent.
    Izmantojiet mīkstu drānu, kas samērcēta vieglā
    ūdens un neitrāla tīrīšanas līdzekļa šķīdumā.
    F - ICOM S.p.A. se réserve tous les droits de
    modifier les détails de ce produit sans préavis.
    EE - ICOM S.p.A. jätab endale õiguse muuta toodet
    puudutavaid tehnilisi nõudeid.
    Lire et conserver ce manuel pour le rendre
    accessible pour de futures consultations.
    Lugege ja säilitage juhend tuleviku tarbeks.
    ATTENTION: Ne pas utiliser d'alcool, de solvants ou
    TÄHELEPANU: Ärge kasutage alkoholi, lahusteid
    de substances chimiques similaires pour le
    või muid sarnaseid keemilisi aineid toote
    nettoyage. Nettoyer l'instrument au moyen d'un
    puhastamiseks. Kasutage pehmet lappi niisutatud
    chiffon souple humidifié avec une solution
    õrna vee ja neutraalse puhastusvahendi seguga.
    délicate à base d'eau et de détergent neutre.
    CZ - I COM s.p.a. má všechny práva na změnu
    D - ICOM S.p.A. behält sich das Recht vor, das
    specifikací tohoto produktu bez předchozího
    Produkt ohne Vorankündigung zu ändern.
    upozornění.
    Dieses Handbuch aufmerksam durchlesen und
    Přečtěte si a uchovávejte si tento návod pro
    zum Nachschlagen aufbewahren.
    budoucí použití.
    ACHTUNG: Verwenden Sie für die Reinigung
    UPOZORNĚNÍ: K čištění nepoužívejte alkohol,
    keinen Alkohol, keine Lösungsmittel oder andere
    rozpouštědla ani podobné chemikálie. Nástroj
    ähnliche chemische Substanzen. Reinigen Sie das
    vyčistěte měkkým hadříkem navlhčeným jemným
    Instrument mit einem weichen, angefeuchtetem
    roztokem vody a neutrálním čisticím prostředkem.
    Tuch und verwenden Sie hierbei eine Lösung aus
    SK - I COM s.p.a. má všetky práva na zmenu špecifikácií
    Wasser und neutralem Reinigungsmittel.
    tohto produktu bez predchádzajúceho upozornenia.
    E - ICOM S.p.A. se reserva el derecho de realizar
    Prečítajte si a uchovávajte tento návod pre budúce
    modificaciones específicas a sus productos, sin tener
    použitie.
    que comunicarlo obligatoriamente a sus clientes.
    UPOZORNENIE: Na čistenie nepoužívajte alkohol,
    Lea y conserve el presente manual para futuras
    rozpúšťadlá ani podobné chemikálie. Nástroj
    consultas.
    vyčistite mäkkou handričkou navlhčenou jemným
    ATENCIÓN: Para la limpieza, no usar alcohol,
    roztokom vody a neutrálnym čistiacim prostriedkom.
    disolventes o productos químicos similares. Limpiar el
    RO - I COM s.p.a. isi rezervă toate drepturile de a
    instrumento con un paño suave humedecido con una
    modifica specificațiile acestui produs fără notificare.
    solución no agresiva de agua y detergente neutro.
    Citiți și păstrați acest manual pentru referințe ulterioare.
    P - ICOM S.p.A. reserva-se o direito de modificar as
    AVERTISMENT: Nu utilizați alcool, solvenți sau substanțe
    características técnicas do produto sem prévio
    chimice similare pentru curățare. Utilizați o cârpă moale
    aviso. Ler e conservar o presente manual para
    inmuiata intr-o soluție de apă și un detergent neutru.
    futuras consultas.
    DK - ICOM S.p.A. forbeholder sig retten til at ændre
    ATENÇÃO: Não utilizar álcool, solventes ou
    produktets
    tekniske
    egenskaber
    substâncias químicas semelhantes para a limpeza.
    forudgående varsel.
    Limpar o instrumento com um pano macio
    Læs denne vejledning og opbevar den til fremtidig
    humedecido com água e pouco detergente neutro.
    brug.
    NL - ICOM S.p.A. behoudt zich het recht voor om
    ADVARSEL: Brug ikke alkohol, opløsningsmidler
    de technische eigenschappen van het product
    eller lignende kemikalier til rengøring. Rengør
    zonder kennisgeving te wijzigen
    apparatet med en blød klud fugtet med en mild
    Lezen en bewaar deze handleiding voor
    opløsning af vand og neutralt rengøringsmiddel.
    toekomstige raadpleging.
    GR - Η ICOM s.p.a. διατηρεί το δικαίωμα να
    OPGEPAST: Gebruik voor de reiniging geen alcohol,
    τροποποιήσει τα τεχνικά χαρακτηριστικά του
    oplosmiddelen
    of
    gelijkaardige
    chemische
    προϊόντος χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
    substanties. Reinig het instrument met een zachte
    Διαβάστε και φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για
    doek die vochtig gemaakt is met een milde oplossing
    μελλοντική αναφορά.
    van water en een neutraal reinigingsmiddel.
    ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη χρησιμοποιείτε αλκοόλ, διαλύτες ή
    PL - ICOM S.p.A zastrzega sobie prawo do zmiany
    παρόμοιες χημικές ουσίες για τον καθαρισμό.
    specyfikacji tego produktu bez uprzedniego
    Καθαρίστε το όργανο με ένα νοτισμένο μαλακό πανί με
    powiadomienia.
    ήπιο διάλυμα νερού και ουδέτερου απορρυπαντικού.
    Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi
    SF - ICOM s.p.a. pidättää oikeuden muuttaa
    na przyszłość.
    tuotteen
    teknisiä
    ominaisuuksia
    UWAGA: Nie używać alkoholu, rozpuszczalników
    ennakkoilmoitusta.
    ani innych podobnych substancji chemicznych do
    Lue ja säilytä tätä ohjekirjaa tulevaa tarvetta varten.
    czyszczenia. Używać miękkiej szmatki zwilżonej
    łagodnym roztworem wody i neutralnego
    HUOMIO: Älä käytä puhdistuksessa alkoholia,
    detergentu.
    liuotinaineita tai kemiallisia puhdistusaineita.
    Puhdista
    soitin
    neutraaliin
    saippuaveteen
    LT - ICOM S.p.A. pasilieka visas teises keisti
    kostutetulla pehmeällä rätillä.
    specifikacijas šio produkto be įspėjimo.
    S - ICOM s.p.a. förbehåller sig rätten att ändra
    Perskaitykite ir išsaugokite instrukciją vėliasniam
    produktens tekniska egenskaper utan föregående
    naudojimui.
    meddelande.
    Dėmesio: valymui nenaudokite alkoholiu paremtų
    Läs och behåll föreliggande bruksanvisning för
    valymo priemonių, taip pat chemikalų. Instrumentą
    framtida referens.
    valykite vandeniu sudrėkinta minkšto audinio šluoste.
    ICOM S.p.A.
    Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy
    Sede Legale:
    Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy
    Sede Amministrativa:
    www.bontempi.com
    e-mail: info@bontempi.com
    VARNING: Använd inte alkohol, lösningsmedel,
    kemiska ämnen eller liknande vid rengöring.
    Rengör produkten med en mjuk trasa fuktad med
    en mild vattenlösning och neutralt tvättmedel.
    N - ICOM s.p.a. forbeholder seg alle rettigheter til å
    endre spesifikasjonene for dette produktet uten
    varsel.
    Les og oppbevar denne instruksjonen for
    Amplifier bag
    fremtidig referanse.
    ADVARSEL: Ikke bruk alkohol, løsemidler eller
    lignende kjemiske stoffer til rengjøring. Bruk en
    myk klut og nøytralt vaskemiddel.
    with microphone
    M - ICOM s.p.a tirriżerva d-dritt li mingħajr avviż minn
    qabel, tbiddel il-karatteristiċi tekniċi tal-prodott.
    Aqra u erfà dan il-manwal għal meta tergà tiġi bżonn.
    ATTENZJONI: Biex tipproteġi lit-tifel, warrab għal
    kollox dak li ntuża biex il-prodott jitwaħħal mal-
    kaxxa. Nirrikmandaw il-presenza u s-sorveljanza ta'
    persuna adulta.
    SLO - ICOM s.p.a. si pridržuje vse pravice do
    spreminjanja tehničnih značilnosti izdelka, brez
    predhodnega obvestila.
    Preberite navodila in jih shranite za kasnejšo uporabo.
    POZOR: Za čiščenje ne uporabljajte alkohola, topil ali
    sorodnih kemijskih snovi. Instrument čistite z mehko
    vlažno krpo ali blago mešanico vode in detergenta.
    H - Az ICOM s.p.a. fenntartja a jogot arra, hogy a
    termék műszaki jellemzőin előzetes értesítés
    nélkül módosítást végezzen.
    Olvassa el és őrizze meg a kézikönyvet további
    tanulmányozás céljából.
    FIGYELEM: A tisztításhoz ne használjon alkoholt,
    oldószert vagy hasonló kémiai anyagokat. Tisztítsa
    meg az eszközt enyhe vizes és semleges
    tisztítószeres oldattal átitatott puha ronggyal.
    BG - Фирма ICOM s.p.a. си запазва правото да
    42 4377
    променя без предизвестие техническите
    характеристики на продукта.
    Прочетете и съхранявайте настоящия наръчник
    uden
    за евентуални справки в бъдеще.
    ВНИМАНИЕ: Не използвайте спирт, разтворители
    или сходни химикали за почистването. Почиствайте
    инструмента с мека кърпа, навлажнена със слаб
    GB - OWNER'S MANUAL ....................... 3
    разтвор на вода и неутрален почистващ препарат.
    IRL - Forchoimeádann ICOM s.p.a. an ceart chun
    F - MANUEL D' INSTRUCTIONS ................4
    sonraíocht theicniúil an táirge a athrú gan rabhadh.
    Léigh agus coinnigh an lámhleabhar seo chun
    D - BEDIENUNGSANLEITUNG ................ 5
    tagartha sa todhchaí.
    RABHADH: Ná húsáid alcól, tuaslagaigh nó
    E - LIBRO DE INSTRUCCIONES .................6
    substaintí ceimiceacha coibhéiseacha chun a
    ghlanta. Glan an gléas le píosa d'éadach bog taisithe
    P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ................ 7
    le tuaslagán bog uisce agus glantach neodrach.
    HR - Tvrtka ICOM s.p.a. zadržava pravo izmjene
    NL - GEBRUIKSAANWIJZING ....................8
    tehničkih značajki proizvoda bez davanja
    prethodne najave.
    PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI .................... 9
    Pročitajte i zadržite ovaj priručnik za buduće reference.
    UPOZORENJE: Za čišćenje nemojte koristiti
    LT - NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJA ......... 10
    ilman
    alkohol, otapala ili slične kemikalije. Očistite
    instrument mekom krpom ovlaženom blagom
    LV - LIETOTĀJA INSTRUKCIJA .............. 11
    otopinom vode i neutralnog deterdženta.
    I - ICOM S.p.A. si riserva il diritto di modificare, senza
    EE - KASUTUSJUHEND .......................... 12
    preavviso, le caratteristiche tecniche del prodotto.
    Leggere e conservare il presente manuale per
    CZ - NÁVOD K OBSLUZE ...................... 13
    future consultazioni.
    ATTENZIONE: Per la pulizia non usare alcool,
    SK - NÁVOD NA OBSLUHU .................... 14
    solventi o sostanze chimiche simili. Pulire lo
    strumento con un panno morbido inumidito con
    RO - MANUALUL PRODUCATORULUI.... 15
    una blanda soluzione di acqua e detergente neutro.
    Cod. 424377IM1
    DESIGNED IN ITALY
    DK - INSTRUKTIONSVEJLEDNING ......... 16
    GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ .................. 17
    SF - OHJEKIRJA .................................... 18
    S - BRUKSANVISNING .......................... 19
    N - INSTRUKSJONSHÅNDBOK....... ....... 20
    M - Manwal TAL-ISTRUZZJONIJIET ..... 21
    SLO - NAVODILA ZA UPORABO............. 22
    H - FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV .......... 23
    BG - НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ ........ 24
    IRL - LÁMHLEABHAR TREORACHA ...... 25
    HR - PRIRUČNIK S UPUTAMA ................ 26
    I - MANUALE DI ISTRUZIONI ................ 27

    Werbung

    Inhaltsverzeichnis
    loading

    Inhaltszusammenfassung für Bontempi Ballet Academy 424377

    • Seite 1 šluoste. Cod. 424377IM1 ICOM S.p.A. Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy Sede Legale: Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy Sede Amministrativa: www.bontempi.com e-mail: info@bontempi.com DESIGNED IN ITALY...
    • Seite 7: Sound-Effekte

      EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN D E U T S C H Zum Einschalten die Taste ON/OFF drücken. Zum Ausschalten ist derselbe Vorgang zu wiederholen. STROMVERSORGUNG SONGS Das Batteriefach mit einem Das Gerät verfügt über 9 vorgegebene Songs. Schraubenzieher öffnen. Dann werden 3 batterien à Um die vorher aufgenommen Songs auszuwählen 1,5V (Typ R6/AA) einlegen.
    • Seite 30 GB - TROUBLE SHOOTING GUIDE Problem Solution The instrument doesn’t work or distorted sound Batteries low – t new batteries. Batteries incorrectly tted – check. If there is an irritating whistling sound Move the microphone away from the loudspeaker. No sound can be heard from the external music source Check that the volume of the external musical.

    Inhaltsverzeichnis