Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

EN
FR
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Omron Avail

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Ihr Gerät Eingeschränkte Garantie ....................DE33 Zeichenerklärung und Herstellererklärung ............... DE34 Packungsinhalt ........................DE8 Bezeichnung und Funktionen der Geräteteile ............DE9 Bezeichnung und Funktionen der OMRON TENS App ...........DE10 Bedienungsanweisung DE12 Inbetriebnahme ........................DE12 Beginn der Therapie ......................DE15 Weitere Funktionen der App ................... DE22...
  • Seite 3: Einführung

    Technologie (Transkutane Elektrische Nervenstimulation) und Mikrostromtherapie Muskel- und Gelenkschmerzen, Steif- und Taubheit im Rücken, den Armen, Beinen, ein und lässt sich über die App OMRON TENS für iOS oder Android einfach und Schultern und Füßen durch elektrische Nervenstimulation an der Hautoberfläche in bequem steuern.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen Sie die Wichtigen Sicherheitsinformationen in dieser Gebrauchsanweisung, • Wenn Sie in ärztlicher Behandlung sind, konsultieren Sie vor der Verwendung bevor Sie das Gerät verwenden. dieses Gerätes Ihren Arzt. Halten Sie sich aus Sicherheitsgründen genau an diese Gebrauchsanweisung. •...
  • Seite 5 Wichtige Sicherheitsinformationen • Verwenden Sie dieses Gerät NICHT zeitgleich mit einem anderen TENS-Gerät. Datenübertragung/Fernbedienung • Dieses Produkt strahlt Hochfrequenzen (HF) im 2,4-GHz-Band ab. Die Verwendung • Verwenden Sie das Gerät NICHT gleichzeitig mit elektronischen Überwachungs- dieses Produktes an Orten, an denen die Nutzung von HF-Geräten eingeschränkt geräten (z. B.
  • Seite 6 Wichtige Sicherheitsinformationen • TENS-Geräte heilen keine Erkrankungen oder Verletzungen. • Bringen Sie die Pads NICHT mit nassen Händen an. Auch die Pads dürfen NICHT nass sein. • TENS ist eine symptomatische Behandlung und unterdrückt als solche die Schmerzempfindung, die ansonsten als Schutzmechanismus dient. •...
  • Seite 7 • Bringen Sie das Gerät vor der Verwendung auf Raumtemperatur. Nach einem größeren Temperaturwechsel kann es zu fehlerhaftem Betrieb des Gerätes kommen. OMRON empfiehlt, das Gerät etwa 2 Stunden lang auf die in den Betriebsbedingungen angegebene Umgebungstemperatur zu bringen, wenn es zuvor bei maximaler oder minimaler Aufbewahrungstemperatur gelagert wurde.
  • Seite 8: Funktionsweise Des Gerätes

    Funktionsweise des Gerätes OMRON Avail setzt die dreifach wirksame TENS-Technologie (Transkutane Elektrische Nervenstimulation) ein, die bei Folgendem unterstützt: - Blockierung der Weiterleitung von Schmerzinformation - Freisetzung von Endorphinen (natürliche Schmerzmittel) - Verbesserung der Durchblutung (durch wiederholte Muskelanspannung und -entspannung) Was ist Mikrostromtherapie? Mikrostrom ist eine Therapieform, in der ein sehr schwacher elektrischer Strom über Elektroden, die auf der Haut platziert werden, auf die Nerven wirkt.
  • Seite 9: Ihr Gerät

    Ihr Gerät Packungsinhalt Hauptgerät × 2 Pads Tasche und Pad-Halter Großes Pad = L Mittelgroßes Pad = M Ladegerät Netzteil Gebrauchsanweisung...
  • Seite 10: Bezeichnung Und Funktionen Der Geräteteile

    Bezeichnung und Funktionen der Geräteteile Bedeutung der Leuchtanzeigen Anzeige Beschreibung Vorderseite Anzeige Leuchtet grün, orange, weiß und violett. Blinkt langsam grün Das Gerät ist eingeschaltet und wartet auf die Kopplung (einmal pro Sekunde) oder Verbindung mit einem Smartphone oder Tablet. Ein-/Aus-Schalter Blinkt schnell grün Vor Auswahl der Therapieeinstellung.
  • Seite 11: Bezeichnung Und Funktionen Der Omron Tens App

    Bezeichnung und Funktionen der OMRON TENS App Bildschirm für Therapieeinstellungen Antippen, um das erste verbundene Gerät zu aktivieren. Sie können einen zu behandelnden Bereich auswählen, auf dem das erste verbundene Gerät platziert wird. Antippen, um das zweite verbundene Gerät zu aktivieren. Sie können einen zu behandelnden Bereich auswählen, auf dem das zweite verbundene Gerät...
  • Seite 12: Bezeichnung Und Funktionen Der Elemente Der Omron Tens App

    Bezeichnung und Funktionen der Elemente der OMRON TENS App Bildschirm für Sitzungen Antippen, um Ihre bevorzugte Therapieeinstellung zu speichern. Beim Antippen ändert sich das Symbol zu „   “. „ “ bedeutet, dass diese Einstellung kein Favorit ist. „ “ bedeutet, dass diese Einstellung ein Favorit ist.
  • Seite 13: Schritt 1 - Batterie Aufladen

    • Während des Aufladens der Batterie sollte die Umgebungstemperatur zwischen +5 und +35 °C liegen. 2. Installieren und öffnen Sie die App OMRON TENS. 3. Schalten Sie das Gerät ein und koppeln Sie es über die App mit Ihrem Schritt 1 – Batterie aufladen Smartphone oder Tablet.
  • Seite 14: Schritt 2 - App Installieren

    - Ist die Batterie vollständig geladen, erlischt die Anzeige. 1. Vergewissern Sie sich, dass Bluetooth auf Ihrem Smartphone oder Tablet aktiviert ist. 2. Laden Sie die kostenlose App OMRON TENS herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Smartphone oder Tablet. 3. Öffnen Sie die App auf Ihrem Smartphone oder Tablet.
  • Seite 15: Schritt 3 - Gerät Mit Smartphone Oder Tablet Koppeln

    Inbetriebnahme Schritt 3 – Gerät mit Smartphone oder Tablet koppeln Schritt 4 – Gerät am Pad befestigen Bei erstmaliger Verwendung nehmen Sie das Pad aus dem verschlossenen 1. Schalten Sie das Gerät ein und befolgen Sie die Anweisungen in der App. Kunststoffbeutel und befestigen das Gerät daran.
  • Seite 16: Beginn Der Therapie

    Das Pad darf nur auf normaler, intakter, sauberer und gesunder Haut angewendet Vor der Anwendung werden, die nicht geschwollen oder entzündet ist. • Öffnen Sie die App OMRON TENS. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät/die Geräte verbunden sind. Vergewissern Sie sich vor der Therapie, dass die Pads an der Haut haften.
  • Seite 17: Unterer Rücken

    Beginn der Therapie Schritt 2 – Pad positionieren (Fortsetzung) Entfernen der Kunststofffolie Entfernen Sie bei erstmaliger Verwendung die Kunststofffolie von der Rückseite des Pads und entsorgen Sie sie. Kunststofffolie Haftseite des Pads UNTERER RÜCKEN Befestigen Sie das Pad entsprechend Ihrem Schmerz am unteren Rücken. Wenn Sie auf dem Display auf eine Körperstelle tippen, Plat eren S e d e Pad a rper.
  • Seite 18 Beginn der Therapie Schritt 2 – Pad positionieren (Fortsetzung) GELENK GELENK (ELLBOGEN) (KNIE) Befestigen Sie das Pad über oder unter dem schmerzenden Gelenk. Befestigen Sie das Pad über dem Knie oder unter dem schmerzenden Gelenk. DE17...
  • Seite 19 Beginn der Therapie Schritt 2 – Pad positionieren (Fortsetzung) BEIN SCHULTER (WADE) Befestigen Sie das Pad an der schmerzenden Schulter. Befestigen Sie das Pad an der schmerzenden Wade. Warnhinweis • Platzieren Sie das Gerät NICHT an beiden Seiten des Brustkorbs gleichzeitig (seitlich oder vorne und hinten) oder über der Brust, da die Einleitung von elektrischem Strom in die Brust zu Herzrhythmusstörungen führen kann, die tödlich sein können.
  • Seite 20: Schritt 3 - Therapie Wählen

    Beginn der Therapie Schritt 2 – Pad positionieren (Fortsetzung) Schritt 3 – Therapie wählen 1. Tippen Sie auf „TENS“ oder „MIKROSTROM“, um eine Warnhinweis Therapie zu wählen. herap e w hlen • DIE PADS NIEMALS AN DEN FOLGENDEN KÖRPERSTELLEN ANBRINGEN: Hinweis: •...
  • Seite 21 Beginn der Therapie Schritt 3 – Therapie wählen (Fortsetzung) Die 9 Modi für TENS und Mikrostrom 2. Wählen Sie die Sitzungsdauer. Modus Worin besteht die Therapie? Anwendun dauer w hlen Wischen Sie nach unten, um die KONTINUIERLICH Kontinuierliches, gleichförmiges Pulsieren. Zeit auszuwählen.
  • Seite 22: Schritt 4 - Sitzung Starten

    Beginn der Therapie Schritt 4 – Sitzung starten - Wenn Sie die Sitzung beenden oder unterbrechen möchten, tippen Sie auf 1. Tippen Sie auf „START“, um Ihre Sitzung zu starten. chen „BEENDEN“. Um die Therapieeinstellungen zu löschen, tippen r c en S e d e Startta te. - Während einer aktiven Sitzung blinkt die Anzeige am Gerät weiß.
  • Seite 23: Weitere Funktionen Der App

    Weitere Funktionen der App Tagebuchfunktion Doppelbildschirmfunktion So protokollieren Sie Ihr Schmerzlevel im Schmerztagebuch: So ändern Sie die Ausrichtung der Ansicht: 1. Tippen Sie in der Menüleiste auf das Symbol „   “. 1. Tippen Sie auf das Symbol „   “, um den Bildschirm Ihres Smartphones oder 2.
  • Seite 24: Kontrollieren Und Lindern Von Schmerzen

    Kontrollieren und Lindern von Schmerzen Wann sollte mit einer Sitzung begonnen werden? Wann sollte das Gerät nicht mehr verwendet werden? Verwenden Sie Avail, sobald Ihre Schmerzen einsetzen. Führen Sie zunächst nur Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, wenn Nebenwirkungen auftreten eine Sitzung durch.
  • Seite 25: Nach Der Täglichen Verwendung

    Nach der täglichen Verwendung Lagerung und Abnehmen Lagerung der Pads auf dem Pad-Halter 1. Legen Sie das Pad auf den Pad-Halter. Auf beiden Seiten des Pad-Halters kann ein Pad • Bewahren Sie die Pads zwischen den Anwendungen auf dem Pad-Halter in der platziert werden.
  • Seite 26: Reinigung Und Entsorgung

    HAFTENDE SEITE der Pads zu reinigen, wischen Sie „Korrekte Entsorgung dieses Produkts“ auf Seite DE35 und unter die Oberfläche mit einem mit Wasser oder einem www.omron-healthcare.com. milden (neutralen) Reinigungsmittel befeuchteten weichen Tuch ab. Trocknen Sie sie anschließend mit einem trockenen Tuch ab.
  • Seite 27: Anhang

    2-3. Tippen Sie auf „Dieses Gerät ignorieren“. - Die App OMRON TENS reagiert auch nach der Neuinstallation nicht. 3. App-Einstellungen zurücksetzen 3-1. Öffnen Sie die App OMRON TENS und tippen Sie auf   , um die Einstellungen zu öffnen. 3-2. Tippen Sie auf „Alle Geräte löschen“.
  • Seite 28: Fehlersuche Und -Behebung

    Fehlersuche und -behebung Sollte eines der folgenden Probleme auftreten, stellen Sie zunächst sicher, dass sich keine anderen elektrischen Geräte in einem Abstand von weniger als 30 cm zum Gerät befinden. Ist dies nicht der Fall und besteht das Problem weiterhin, sehen Sie bitte in der nachfolgenden Tabelle nach. Wenn Folgendes Mögliche Folgende Lösung versuchen...
  • Seite 29 Fehlersuche und -behebung Wenn Folgendes Mögliche Folgende Lösung versuchen... Wenn Folgendes Mögliche Folgende Lösung versuchen... geschieht... Ursachen... geschieht... Ursachen... Stromabschaltung Ist die Batterie fast Laden Sie die Batterie vollständig auf. Die Haftseite des Die Haftseite des Pads Tauschen Sie das Pad aus. während der leer? Pads haftet nicht...
  • Seite 30 Führen Sie folgende Schritte durch: gerät oder Netzteil oder Netzteil sind Ladegerät. Nehmen Sie sofort das versehentlich gedrückt. 1. Öffnen Sie die App OMRON TENS werden beim Laden möglicherweise Gerät aus dem Ladegerät. und tippen Sie auf „Nicht jetzt“. der Batterie unge- beschädigt.
  • Seite 31: Optionales Medizinisches Zubehör

    Etwa 220 (B) × 83,5 (H) × 9,3 (T) mm Etwa 180 (B) × 79,5 (H) × 9,3 (T) mm 1. Öffnen Sie die App OMRON TENS. 2. Tippen Sie auf oder 3. Tippen Sie auf „Per E-Mail“. Ihre E-Mail-App wird automatisch geöffnet.
  • Seite 32: Technische Daten

    +5 bis +35 °C (ohne Kondensation) Laden der Batterie Produktbeschreibung Schmerztherapiegerät Gewicht Hauptgerät: ca. 42 g Modell (Artikelnummer) Avail (HV-F601T-E) PAD-L: ca. 21 g Stromquelle Netzteil (INPUT AC100–240 V 50–60 Hz 0,12–0,065 A) PAD-M: ca. 17,5 g 1 Lithium-Ionen-Batterie (3,7 V; etwa 295 mAh) Ladegerät: ca. 100 g Lebensdauer der Bis zu 500 Anwendungen unter folgenden Äußere Abmessungen...
  • Seite 33 Technische Daten Hinweise auf Störungen der drahtlosen Kommunikation Nutzungsdauer Hauptgerät: 5 Jahre (Betriebszeit) Pad: 3 Jahre in der ungeöffneten Originalverpackung. Dieses Produkt arbeitet im lizenzfreien ISM-Band bei 2,4 GHz. Wird dieses Produkt Kann maximal 30 Mal benutzt werden in der Nähe anderer drahtloser Geräte wie Mikrowellengeräte und WLAN-Geräte (30 Minuten/Benutzung) verwendet, die das gleiche Frequenzband wie dieses Produkt verwenden, können Ladegerät: 5 Jahre...
  • Seite 34: De8 Eingeschränkte Garantie

    Eingeschränkte Garantie Danke für den Kauf eines OMRON Produkts. Dieses Produkt wird aus qualitativ Sollte Gewährleistungsservice erforderlich sein, bitte an den Händler, bei dem das hochwertigen Materialien mit großer Sorgfalt hergestellt. Es ist für ein hohes Produkt erworben wurde, oder einen autorisierten OMRON Distributor wenden.
  • Seite 35: Zeichenerklärung Und Herstellererklärung

    Zeichenerklärung und Herstellererklärung • OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das Funkgerät vom Typ Seriennummer HV-F601T-E den Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. • Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Medizinprodukt Internetadresse verfügbar: www.omron-healthcare.com Anzeige der Steckerpolarität •...
  • Seite 36 Ende seiner Nutzungsdauer nicht mit anderen Weitere Informationen zur Konformität mit dieser EMV-Norm sind unter Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. www.omron-healthcare.com dokumentiert. Trennen Sie dieses Produkt bitte von anderen Abfällen und recyceln es Beachten Sie die EMV-Informationen zu HV-F601T-E auf unserer Webseite.
  • Seite 37 -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung solcher Marken durch OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. erfolgt in Lizenz. Apple und das Apple-Logo sind Marken von Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern und Regionen eingetragen sind.
  • Seite 38 OMRON SANTÉ FRANCE SAS 3, Parvis de la Gare, 94130 Nogent-sur-Marne, FRANCE Uniquement pour le marché français: OMRON Service Après Vente Nº Vert 0 800 91 43 14 www.omron-healthcare.com Made in China / Fabriqué en Chine / Hergestellt in China...

Diese Anleitung auch für:

Hv-f601t-e

Inhaltsverzeichnis