Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TE-CI 18 Li BL-Solo Originalbetriebsanleitung

EINHELL TE-CI 18 Li BL-Solo Originalbetriebsanleitung

Akku-schlagschrauber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE-CI 18 Li BL-Solo:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Schlagschrauber
SLO
Originalna navodila za uporabo
Baterijski udarni izvijač
H
Eredeti használati utasítás
Akku-ütvecsavarozó
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorový rázový utahovák
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorový príklepový
skrutkovač
4
Art.-Nr.: 45.100.30
Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 1
Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 1
TE-CI 18 Li BL-Solo
I.-Nr.: 11016
12.08.2016 13:05:19
12.08.2016 13:05:19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-CI 18 Li BL-Solo

  • Seite 1 TE-CI 18 Li BL-Solo Originalbetriebsanleitung Akku-Schlagschrauber Originalna navodila za uporabo Baterijski udarni izvijač Eredeti használati utasítás Akku-ütvecsavarozó Originální návod k obsluze Akumulátorový rázový utahovák Originálny návod na obsluhu Akumulátorový príklepový skrutkovač Art.-Nr.: 45.100.30 I.-Nr.: 11016 Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 1 Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 1 12.08.2016 13:05:19...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 2 Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 2 12.08.2016 13:05:20 12.08.2016 13:05:20...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 3 Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 3 12.08.2016 13:05:20 12.08.2016 13:05:20...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 8. Entsorgung und Wiederverwertung 9. Lagerung 10. Anzeige Ladegerät - 4 - Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 4 Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 4 12.08.2016 13:05:22 12.08.2016 13:05:22...
  • Seite 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    • Gefahr! Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- (falls vorhanden).
  • Seite 7: Technische Daten

    4. Technische Daten Der angegebene Schwingungsemissionswert kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit einem anderen verwendet werden. Spannungsversorgung Motor: ....18 V d.c. Leerlauf-Drehzahl:......0-2900 min Der angegebene Schwingungsemissionswert Schlagzahl: ........0-3000 min kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Rechts- Links-Lauf: ..........ja Beeinträchtigung verwendet werden. Bitaufnahme: ........
  • Seite 8: Vor Inbetriebnahme

    5. Vor Inbetriebnahme 6.2 Drehrichtungsschalter (Abb. 4/Pos. 3) Mit dem Schiebeschalter über dem Ein/Aus- Schalter können Sie die Drehrichtung des Akku- Lesen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres Akku- Schraubers einstellen und den Akku-Schrauber schlagschraubers unbedingt diese Hinweise: gegen ungewolltes Einschalten sichern. Sie kön- 1.
  • Seite 9: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    6.6 Werkzeugwechsel (Bild 7) 7.2 Wartung Achtung! Stellen Sie bei allen Arbeiten (z.B. Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu Werkzeugwechsel; Wartung; usw.) am Ak- wartenden Teile. kuschrauber den Drehrichtungsschalter (3) in Mittelstellung. 7.3 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- Bit einsetzen: gaben gemacht werden;...
  • Seite 10: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Der Akku ist zu 85% aufgeladen und einsatzbereit. (Ladedauer 1,5 Ah Akku: 30 min) (Ladedauer 2,0 Ah Akku: 40 min) (Ladedauer 3,0 Ah Akku: 60 min)
  • Seite 11 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 12: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 13: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 14 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 14 - Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 14 Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 14...
  • Seite 15 Vsebina 1. Varnostni napotki 2. Opis naprave na obseg dobave 3. Predpisana namenska uporaba 4. Tehnični podatki 5. Pred uporabo 6. Uporaba 7. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 8. Odstranjevanje in ponovna uporaba 9. Skladiščenje 10. Prikaz polnilca - 15 - Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 15 Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 15 12.08.2016 13:05:23...
  • Seite 16 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 17: Varnostni Napotki

    Nevarnost! transportom. • Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj Po možnosti shranite embalažo do poteka varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe garancijskega roka. in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te Nevarnost! dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri Naprava in embalažni material nista igrača za roki potrebne informacije.
  • Seite 18: Pred Uporabo

    Nevarnost! 3. Zdravstvene težave, ki so posledica tresljajev Hrup in vibracije rok, če dlje časa uporabljate napravo ali, če je Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v ne uporabljate in vzdržujete pravilno. skladu z EN 60745. Omejite delovni čas. Nivo zvočnega tlaka L ....
  • Seite 19: Čiščenje, Vzdrževanje In Naročanje Nadomestnih Delov

    6.2 Stikalo za smer vrtenja (slika 4/poz. 3) 6.6 Menjava orodja (slika 7) Z drsnim stikalom nad stikalom za vklop/izklop Pozor! Pri vsakem delu na baterijskem izvijaču lahko nastavite smer vrtenja akumulatorskega (npr. menjava orodja; vzdrževanje; itd.) postavite vijačnika in akumulatorski vijačnik zavarujete pred stikalo za smer vrtenja (3) v središčni položaj.
  • Seite 20: Naročanje Nadomestnih Delov

    7.3 Naročanje nadomestnih delov: Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na- vesti naslednje navedbe: • Tip naprave • Art. številko naprave • Ident- številko naprave • Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info 8. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom.
  • Seite 21: Prikaz Polnilca

    10. Prikaz polnilca Prikaz stanja Pomen in ukrepi Rdeča Zelena lučka LED: lučka LED Izklop Utripa Pripravljeno na uporabo Polnilec je priključen na omrežje in pripravljena na uporabo, akumula- tor ni v polnilni napravi Vklop Izklop Polnjenje Polnilec polni akumulator v načinu hitrega polnjenja. Izklop Vklop Akumulator je 85 % poln in pripravljen na uporabo.
  • Seite 22 Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
  • Seite 23: Servisne Informacije

    Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Seite 24: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Seite 25 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági utasítások 2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme 3. Rendeltetésszerűi használat 4. Technikai adatok 5. Beüzemeltetés előtt 6. Kezelés 7. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 8. Megsemmisítés és újrahasznosítás 9. Tárolás 10. A töltőkészülék kijelzése - 25 - Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 25 Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 25 12.08.2016 13:05:24...
  • Seite 26 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 27: Biztonsági Utasítások

    • Veszély! Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint A készülékek használatánál, a sérülések és a a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha károk megakadályozásának az érdekébe be kell létezik). • tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel- a használati utasítást / biztonsági utasításokat •...
  • Seite 28: Beüzemeltetés Előtt

    A max. csavarátmérő, a fába becsavarható csa- nak az építésmódjával és kivitelézésével varnak a maximális átmérőjét írja le. A fafajtától kapcsolatban a következő veszélyek léphet- függen variálhat a csavar átmérője. nek fel: 1. Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő porvédőmaszkot. Veszély! 2.
  • Seite 29: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    Ha az akku-csomag töltése nem lehetséges, ak- 6.5 LED-fény (6-os ábra/poz. 7) kor kérjük vizsgálja meg, Az LED-fény (7) lehetővé teszi kedvezőtlen fény- • hogy a hálózati aljzatban van e hálózati fes- viszonyoknál a csavaróhelyek kivilágítását. A be-/ zültség. kikapcsoló (4) megnyomása után azonnal auto- •...
  • Seite 30: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    7.2 Karbantartás A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész. 7.3 A pótalkatrész megrendelése: Pótalkatrész megrendésénél a következő adato- kat kellene megadni: • A készülék típusát • A készülék cikk-számát • A készülék ident- számát • A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak.
  • Seite 31: A Töltőkészülék Kijelzése

    10. A töltőkészülék kijelzése Kijelzésstátusz Jelentés és teendők Piros LED Zöld LED Pislog Üzemkészenlét Rá van kapcsolva a töltőkészülék a hálózatra és üzemkész, az akku nincs a töltőkészülékben Tölteni A töltőkészülék a gyorstöltési üzemben tölti az akkut Az akku 85%-ra fel van töltve és használatra kész. (töltés időtartama 1,5 Ah akku: 30 perc) (töltés időtartama 2,0 Ah akku: 40 perc) (töltés időtartama 3,0 Ah akku: 60 perc)
  • Seite 32 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
  • Seite 33 Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
  • Seite 34 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 35 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2. Popis přístroje a rozsah dodávky 3. Použití podle účelu určení 4. Technická data 5. Před uvedením do provozu 6. Obsluha 7. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů 8. Likvidace a recyklace 9. Skladování 10. Indikace nabíječky - 35 - Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 35 Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 35...
  • Seite 36 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni- kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné...
  • Seite 37: Bezpečnostní Pokyny

    • Nebezpečí! Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- Při používání přístrojů musí být dodržována určitá ly při přepravě poškozeny. • bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním Balení si pokud možno uložte až do uplynutí a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod záruční...
  • Seite 38: Před Uvedením Do Provozu

    Nebezpečí! 3. Poškození zdraví, které je následkem vi- Hluk a vibrace brací na ruce a paže, pokud se přístroj Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 60745. používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován. Hladina akustického tlaku L ...
  • Seite 39: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    6.2 Přepínač směru otáčení (obr. 4/pol. 3) 6.6 Výměna nástroje (obr. 7) Pomocí posuvného vypínače nad za-/vypínačem Pozor! Při všech pracích (např. výměna nást- můžete nastavit směr otáčení akumulátorového roje; údržba; atd.) nastavte na akumulátorovém šroubováku a zajistit ho proti nechtěnému zap- šroubováku přepínač...
  • Seite 40: Objednání Náhradních Dílů

    7.3 Objednání náhradních dílů: Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: • Typ přístroje • Číslo artiklu přístroje • Identifikační číslo přístroje • Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info 8. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození...
  • Seite 41: Indikace Nabíječky

    10. Indikace nabíječky Stav indikace Význam a opatření Červená Zelená LED Bliká Provozní pohotovost Nabíječka je připojena na síť a připravena k provozu, akumulátor není v nabíječce. Nabíjení Nabíječka nabíjí akumulátor režimem rychlého nabíjení. Akumulátor je z 85% nabitý a připravený k provozu. (Doba nabíjení...
  • Seite 42 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 43: Servisní Informace

    Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
  • Seite 44: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 45 Obsah 1. Bezpečnostné pokyny 2. Popis prístroja a objem dodávky 3. Správne použitie prístroja 4. Technické údaje 5. Pred uvedením do prevádzky 6. Obsluha 7. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov 8. Likvidácia a recyklácia 9. Skladovanie 10. Signalizácia nabíjačky - 45 - Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 45 Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 45...
  • Seite 46 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Pozor! Noste ochranné...
  • Seite 47: Bezpečnostné Pokyny

    • Nebezpečenstvo! Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/ Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté). • príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný. • možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro- škodám.
  • Seite 48: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Max. priemer skrutky popisuje, aký môže mať Pozor! maximálny priemer skrutka, ktorú je možné Zvyškové riziká naskrutkovať do dreva. Podľa druhu dreva sa Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj môže priemer skrutky odlišovať. obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou Nebezpečenstvo! a vyhotovením elektrického prístroja môže Hlučnosť...
  • Seite 49 Ak by nemalo byť možné nabitie akumulátora, Všetky LED kontrolky blikajú: skontrolujte prosím Akumulátor bol hĺbkovo vybitý a je defektný. De- • či je v zásuvke prítomné sieťové napätie. fektný akumulátor sa nesmie naďalej používať ani • či je kontakt na nabíjacích kontaktoch nabíjať! nabíjačky v bezchybnom stave.
  • Seite 50: Čistenie, Údržba A Objednanie Náhradných Dielov

    7. Čistenie, údržba a objednanie 9. Skladovanie náhradných dielov Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamŕzajúcom mieste mimo dosahu Nebezpečenstvo! detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v ori- vytiahnite akumulátor.
  • Seite 51: Signalizácia Nabíjačky

    10. Signalizácia nabíjačky Stav signalizácie Červená Zelená kon- Význam a opatrenie kontrolka trolka LED Vypnutá Bliká Pripravená k prevádzke Nabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke. Zapnutá Vypnutá Nabíjanie Nabíjačka nabíja akumulátor v rýchlonabíjacej prevádzke. Vypnutá...
  • Seite 52 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 53: Servisné Informácie

    Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
  • Seite 54: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 55: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Schlagschrauber TE-CI 18 Li BL-Solo / Power-X-Charger (Einhell) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 56 EH 08/2016 (01) Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 56 Anl_TE_CI_18_Li_Brushless_SPK4.indb 56 12.08.2016 13:05:26 12.08.2016 13:05:26...

Inhaltsverzeichnis