Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SMZC 500 C2 Kurzanleitung

Silvercrest SMZC 500 C2 Kurzanleitung

Multizerkleinerer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMZC 500 C2:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
MINI CHOPPER / MULTIZERKLEINERER /
HACHOIR MULTIFONCTION SMZC 500 C2
MINI CHOPPER
Quick guide
HACHOIR MULTIFONCTION
Guide abrégé
UNIVERZÁLNÍ DRTIČ
Stručný návod
MULTIFUNKČNÝ KRÁJAČ
Krátky návod
MULTIHAKKER
Kvikvejledning
IAN 360494_2010
MULTIZERKLEINERER
Kurzanleitung
MULTIHAKKER
Beknopte gebruiksaanwijzing
ROZDRABNIACZ UNIWERSALNY
Skrócona instrukcja obsługi
PICADORA
Guía breve
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMZC 500 C2

  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 16 Importeur ........... 24 DE │ AT │ CH │ SMZC 500 C2    13...
  • Seite 17: Informationen Zu Dieser Kurzanleitung

    Es werden keine Haftungen für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen, übernommen. Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Multizerkleinerer ▯ Messerhalter mit Messer ▯ Emulgierscheibe ▯ Antirutschring ▯ Kurzanleitung ■ 14  │   DE │ AT │ CH SMZC 500 C2...
  • Seite 18: Auspacken

    2 Geschwindigkeitstaste - Stufe I 3 Motorblock 4 Messerhalter-Aufnahme 5 Deckel 6 Dichtungsring 7 Messerhalter 8 Messer 9 Schüssel 0 Führungsachse q Antirutschring w Emulgierscheibe e Arretierung r Aussparungen DE │ AT │ CH │ SMZC 500 C2    15 ■...
  • Seite 19: Sicherheitshinweise

    Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netz- steckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei. Sie dürfen den Motorblock keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. ■ 16  │   DE │ AT │ CH SMZC 500 C2...
  • Seite 20 ► letzungsgefahr. Setzen Sie das Gerät nach Benutzung und Reinigung wieder zusammen, damit Sie sich nicht am freilie- genden Messer verletzen. Halten Sie das Messer für Kinder unzugänglich. DE │ AT │ CH │ SMZC 500 C2    17 ■...
  • Seite 21: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    1) Nehmen Sie das Gerät zum Reinigen auseinander. Ziehen Sie den Dich- tungsring 6 vom Deckel 5. Entfernen Sie die kleine Gummischeibe, die sich am oberen Ende des Messerhalters 7 befindet. ■ 18  │   DE │ AT │ CH SMZC 500 C2...
  • Seite 22: Bedienen

    Entfernen Sie bei Nüssen, z. B. Walnüsse, die Schale. – Entfernen Sie Knochen, Haut und Sehnen vom Fleisch. 4) Geben Sie das Füllgut in die Schüssel 9. Orientieren Sie sich dabei an folgender Tabelle: DE │ AT │ CH │ SMZC 500 C2    19 ■...
  • Seite 23 Schüssel 9 fest und mit der anderen den Motorblock 3. 8) Drücken Sie die gewünschte Geschwindigkeitstaste 1/2. Das Messer 8 dreht sich, solange Sie die Geschwindigkeitstaste 1/2 gedrückt halten. Sobald Sie diese lösen, stoppt der Motor. ■ 20  │   DE │ AT │ CH SMZC 500 C2...
  • Seite 24: Sahne Schlagen

    Um 200 - 400 ml Sahne zu schlagen, stecken Sie die Emulgierscheibe w so auf den Messerhalter 7, dass die Emulgierscheibe w auf beiden Teilen des Messers 8 aufliegt und einrastet (Abb.1): DE │ AT │ CH │ SMZC 500 C2    21 ■...
  • Seite 25 Bedingt durch die Menge und verschiedene Einflüsse, wie z. B. Fettgehalt der Sahne oder die Außentemperatur, kann die Schlagzeit variieren! Beobachten Sie die Sahne während des Steifschlagens und passen Sie die Schlagzeit Ihren Bedürfnissen an. ■ 22  │   DE │ AT │ CH SMZC 500 C2...
  • Seite 26: Gerät Entsorgen

    Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät solange ausgeschaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat. DE │ AT │ CH │ SMZC 500 C2    23 ■...
  • Seite 27: Service

    IAN 360494_2010 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 24  │   DE │ AT │ CH SMZC 500 C2...
  • Seite 112 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 11 / 2020 ·...

Inhaltsverzeichnis