Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch und ähnli- Sicherheitshinweise ........2 che Zwecke bestimmt.
Sicherheitshinweise • Vorsicht: Geerdete Wasserleitungen können das Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausge- Vorhandensein eines Schutzleiters vortäuschen. brauch und ähnliche Zwecke • Das Gerät muss dauerhaft an festverlegte Leitungen Zur Vermeidung von Gefährdungen durch elektrische angeschlossen werden. Der Leitungsquerschnitt Geräte gelten entsprechend EN 60335-2-35 folgende muss der zu installierenden Leistung entspre- Vorgaben: chen.
Montageanleitung WARNUNG Montageanleitung • Montieren Sie das Gerät wie im Bildteil beschrieben. Beachten Sie die Stromschlaggefahr! Hinweise im Text. Wie Sie den Temperaturbegrenzungsschalter positionieren, ▶ Vor dem Öffnen des Gerätes die Stromzufuhr zum Gerät Montage unterbrechen. Auspacken/Haube abnehmen (Bild 1) ▶...
Technische Daten Technische Daten – TR4000 18 EB TR4000 21 EB TR4000 24 EB TR4000 27 EB Nennleistung [kW] Nennspannung Absicherung Mindestens Leitungsquerschnitt* Warmwassermenge bei Nennleistung bei Temperaturerhöhung von 12 °C auf 38 °C (ohne Durchflussmengenbegrenzer) [l/min] 11,6 14,6 12 °C auf 38 °C (mit Durchflussmengenbegrenzer) [l/min] 12 °C auf 60 °C [l/min]...
Die Baugruppen sind leicht zu trennen. Kunststoffe sind gekennzeichnet. Datenschutzbeauftragter, Information Security and Privacy (C/ISP), Ro- Somit können die verschiedenen Baugruppen sortiert und wiederver- bert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, DEUTSCH- wertet oder entsorgt werden. LAND. Sie haben das Recht, der auf Art. 6 Abs. 1 S. 1 f DSGVO beruhenden Ver- Elektro- und Elektronik-Altgeräte...
Table of Contents Table of Contents Safety information This appliance is intended for domestic use and the Safety information ........8 household environment only.
Safety information • The appliance must be permanently connected to Safety of electrical devices for domestic use and installed pipes. The conductor cross-section similar purposes must comply with the installed appliance power. The following requirements apply in accordance with EN 60335-2-35 in order to prevent hazards from CAUTION occurring when using electrical appliances: Earthed water pipes may give the appearance of...
Installation instructions WARNING Installation instructions • Install the appliance as shown in the illustrations. Observe the Risk of electric shock! instructions in the text. How to move the temperature limiting switch, ▶ Disconnect the power supply before opening the appliance. Installation ▶...
Technical data Technical data TR4000 TR4000 TR4000 TR4000 – 18 EB 21 EB 24 EB 27 EB Rated output [kW] Rated voltage Fuse protection Minimum conductor cross-section* Warm water flow at rated output with temperature increase from 12 °C to 38 °C (without flow-rate limiter) [l/min] 11.6 14.6...
Where packaging is concerned, we participate in country-specific Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), recycling processes that ensure optimum recycling. Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, GERMANY. All of our packaging materials are environmentally compatible and can be recycled.
Seite 14
Table des matières Table des matières Consignes de sécurité Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisa- Consignes de sécurité ....... . 14 tion domestique et non professionnelle.
Consignes de sécurité • Le chauffe-eau instantané est un appareil qui • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou solvants. répond à la classe de protection I. Il doit être rac- • Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur. cordé au fil de terre. Sécurité...
Instructions de montage AVERTISSEMENT Instructions de montage • Monter l’appareil comme décrit dans la partie images. Respectez les Danger de choc électrique! consignes du texte. Comment régler le limiteur de température, ▶ Couper l’alimentation en courant avant d’ouvrir l’appareil. Montage ▶...
à des prestataires de service externes et/ou à des entreprises Emballages affiliées à Bosch. Dans certains cas, mais uniquement si une protection En matière d’emballages, nous participons aux systèmes de mise en des données appropriée est assurée, les données à caractère personnel valeur spécifiques à...
Seite 20
Inhoudsopgave Inhoudsopgave Veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is alleen bestemd voor huishou-delijk ge- Veiligheidsvoorschriften......20 bruik en de huiselijke omgeving.
Veiligheidsvoorschriften • Het apparaat moet duurzaam aan vast geïnstalleer- Veiligheid van huishoudelijke en soortgelijke elek- de leidingen worden aangesloten. De doorsnede trische toestellen van de leiding moet overeenstemmen met het te Ter voorkoming van gevaar door elektrische appara- installeren vermogen. tuur gelden conform EN 60335-2-35 de volgende in- •...
Montagehandleiding WAARSCHUWING Montagehandleiding • Monteer het apparaat zoals in de afbeelding aangegeven. Neem Gevaar voor een elektrische schok! de aanwijzingen in de tekst in acht. Hoe de temperatuurbegrenzer in te stellen, ▶ Voordat u het apparaat opent, eerst de stroomtoevoer naar het Montage apparaat onderbreken.
Data Protection Officer onder: Data Protection Officer, Information Recyclen Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, Oude producten bevatten materialen die gerecycled kunnen worden. 70442 Stuttgart, DUITSLAND. De componenten kunnen gemakkelijk worden gescheiden en kunststof- U heeft te allen tijde het recht om bezwaar te maken tegen de verwerking fen zijn gemarkeerd.
Seite 26
Spis treści Spis treści Zasady bezpieczeństwa Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w Zasady bezpieczeństwa ......26 gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniach.
Zasady bezpieczeństwa • Należy przestrzegać przepisów ustawowych • W ściance tylnej wykonywać tylko te otwory, które danego kraju oraz wymagań lokalnego są potrzebne do montażu. Przy ponownym przedsiębiorstwa elektroenergetycznego i montażu należy wodoszczelnie zatkać nieużywane wodociągowego. otwory. • Podgrzewacz przepływowy jest urządzeniem klasy •...
Instrukcja montażu OSTRZEŻENIE Instrukcja montażu • Montaż urządzenia należy przeprowadzać zgodnie z opisem Niebezpieczeństwo porażenia prądem! w ilustrowanej części. Należy przestrzegać wskazówek w tekście. Jak przesunąć przełącznik ograniczający temperaturę, ▶ Przed otwarciem urządzenia odłączyć jego zasilanie energią Montaż elektryczną. Rozpakowywanie, zdejmowanie pokrywy (Rys. 1) ▶...
Dane techniczne Dane techniczne TR4000 TR4000 TR4000 TR4000 – 18 EB 21 EB 24 EB 27 EB Moc znamionowa [kW] Napięcie znamionowe Zabezpieczenie Minimalny przekrój przewodów* Ilość wody ciepłej przy mocy znamionowej przy podwyższeniu temperatury od 12 °C do 38 °C (bez ogranicznika natężenia przepływu) [l/min] 11,6...
Wyposażenie dodatkowe Wyposażenie dodatkowe Informacja o ochronie danych osobowych My, Robert Bosch Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 105, 02- • Łącznik priorytetowy (przekaźnik odciążania) BZ 45L21: do pracy 231 Warszawa, Polska, przetwarzamy informacje o w układzie priorytetowym wyrobach i wskazówki montażowe, dane techniczne i •...
Seite 32
Sadržaj Sadržaj Bezbednosne informacije Ovaj uređaj je namenjen samo za upotrebu u Bezbednosne informacije ......32 domaćinstvu i okruženju sličnom domaćinstvu.
Bezbednosne informacije • Uređaj mora da bude trajno priključen na električnu Sigurnost električnih uređaja za uporabu u kući i instalaciju. Poprečni presek provodnika mora slične svrhe odgovarati potrebnoj snazi uređaja. Za izbjegavanje opasnosti od električnih uređaja • Kako bi usklađenost sa važećim bezbednosnim vrijede sljedeće norme prema EN 60335-2-35: propisima bila zagarantovana, nakon instalacije „Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 3 godina i osobe...
Uputstvo za instalaciju Ograničenje izlazne temperature na 53 °C. Uputstvo za instalaciju UPOZORENJE • Ovo uputstvo za upotrebu odnosi se na različite modele protočnih bojlera. Stoga se slike mogu razlikovati od modela koji ste kupili. Opasnost od strujnog udara! Kako pomaknuti temperaturnu graničnu sklopku, Instalacija ▶...
Tehnički podaci Tehnički podaci TR4000 TR4000 TR4000 TR4000 – 18 EB 21 EB 24 EB 27 EB Nominalna snaga [kW] Nominalan napon Zaštita za osigurače Minimum conductor cross-section* Protok tople vode pri nominalnoj snazi Sa porastom temperature od: 12 °C do 38 °C (bez graničnika protoka) [l/min] 11.6 14.6...
Data Protection Officer, Information Security Stari uređaj and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, NJEMAČKA. Stari uređaji sadrže materijale koji se mogu ponovno vrednovati. Komponente se lako mogu odvojiti. Plastični dijelovi su označeni. Tako se Imate pravo prigovora na obradu vaših osobnih podataka na temelju čl.
Содржина Содржина Безбедносни информации Овој апарат е наменет само за употреба во Безбедносни информации ......38 домаќинството...
Seite 39
Безбедносни информации • Проточниот бојлер е апарат од Класа I и мора да • Не употребувајте груби или абразивни биде заземјен. детергенти за чистење! • Внимание: Заземјените водоводни цевки може • Не употребувајте чистач на пареа. да изгледаат како поврзана земјена заштита. Сигурност...
Упатство за поставување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Упатство за поставување • Ова упатство за поставување се однесува на различни модели Опасност од електричен удар! проточни бојлери. Според тоа, илустрациите може да се Како да го управувате копчето за ограничување на темепратурата, разликуваат од апаратот што сте го купиле. ▶...
Технички податоци Технички податоци TR4000 TR4000 TR4000 TR4000 – 18 EB 21 EB 24 EB 27 EB Номинална моќност [kW] Номинален напон Осигурувач Минимален напречен пресек на спроводникот * [mm Проток на топла вода при номинална моќност со зголемување на температура од 12 °C до...
водоводна мрежа кога се користи однапред загреана вода. Опазване на околната среда/изхвърляне Опазването на околната среда е основен принцип на групата Bosch. За Bosch качеството на продуктите, ефективността и опазването на околната среда са равнопоставени цели. Законите и наредбите за...
Seite 44
Tabela e përmbajtjes Tabela e përmbajtjes Informacioni i sigurisë Kjo pajisje është prodhuar për përdorim në shtëpi dhe Informacioni i sigurisë....... . 44 vetëm për ambient shtëpiak.
Seite 45
Informacioni i sigurisë • Kujdes Tubat e tokëzuar të ujit mund të bëjnë që të Siguria e pajisjeve elektrike për përdorim shtëpiak duket se ka tokëzim të lidhur mbrojtës. dhe qëllime të ngjashme • Pajisja duhet të lidhet në mënyrë të përhershme me Kërkesat e mëposhtme zbatohen në...
Udhëzimet e instalimit PARALAJMËRIM Udhëzimet e instalimit • Këto udhëzime instalimi aplikohen për modele të ndryshme të Rrezik goditjeje elektrike! pajisjes së bojlerit me qarkullim të vazhdueshëm. Prandaj ilustrimet Si të lëvizni kalimin e limitimit të temperaturës, mund të devijojnë nga pajisja që bletë. ▶...
Të dhënat teknike Të dhënat teknike TR4000 TR4000 TR4000 TR4000 – 18 EB 21 EB 24 EB 27 EB Fuqia nominale [kW] Voltazhi i matur Mbrojtja e siguresës Diametri minimal i përcjellësit * Qarkullimi i ujit të ngrohtë në daljen nominale rritje të...
Mbrojtja e mjedisit / asgjësimi Mbrojtja e mjedisit është një strategji themelore korporative e Grupit Bosch. Cilësia e produkteve tona, ekonomia e tyre dhe siguria e mjedisit janë të një rëndësie të njëjtë për ne dhe të gjithë legjislacioni dhe rregulloret për mbrojtjen e mjedisit respektohen në...
Seite 50
İçindekiler İçindekiler Güvenlik uyarıları Bu cihaz sadece evde ve ev ortamında kullanılmak için Güvenlik uyarıları........50 tasarlanmıştır.
Seite 51
Güvenlik uyarıları • Cihaz sürekli olarak, sabit döşenmiş tesisatlara Evlerde kullanım ve benzeri amaçlar için imal bağlanmış olmalıdır. Kablo kesiti, kurulu olan edilen elektrikli cihazların emniyeti güce uygun olmalıdır. Elektrikli cihazların yol açtığı tehlikelerin önlenmesi • Öngörülen güvenlik talimatlarının yerine getirilmesi amacıyla, EN 60335-2-35 standardına uygun olarak için, kurulum yerinde tam kutuplu bir kesme şalteri aşağıda belirtilen hükümler geçerlidir:...
Montaj Kılavuzu Çıkış sıcaklığı en fazla 53 ° C olmalıdır 53 °C. Montaj Kılavuzu İKAZ • Cihazı, resim kısmında tarif edildiği gibi monte edin. Metindeki uyarılara dikkat ediniz. Elektrik çarpma tehlikesi! EEE yönetmeliğine uygundur Sıcaklık sınırlama anahtarı nasıl hareket ettirilir, ▶...
Teknik veriler Teknik veriler TR4000 TR4000 TR4000 TR4000 – 18 EB 21 EB 24 EB 27 EB Anma gücü [kW] Anma gerilimi Sigorta Minimum kablo kesiti* Sıcaklık artışına bağlı olarak, anma gücündeki sıcak su miktarı 12 °C’den 38 °C’ye (akış miktarı sınırlayıcısı olmadan) [l/dak] 11,6 14,6...
Termostatlı ön karıştırıcı ön ısıtmalı suyun kullanıldığı ev tesisatına montaj için Çevre koruması/imha Çevre koruması, Bosch Grubu'nun temel bir şirket prensibidir. Ürünlerin kalitesi, ekonomiklilik ve çevre koruması, bizler için aynı önem seviyesindedir. Çevre korumasına ilişkin yasalara ve talimatlara çok sıkı...
Съдържание Съдържание Инструкции за безопасност Tози уред е предназначен само за домашна Инструкции за безопасност ......56 употреба...
Seite 57
Инструкции за безопасност • Трябва да се спазват законовите разпоредби в • Направете само необходимите за монтажа съответната страна, както и тези на местните отвори на задната страна на уреда. Ако бойлерът електро- и водоснабдителни компании. се монтира повторно, всички неизползвани дупки...
Инструкции за монтаж ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Инструкции за монтаж Тези инструкции за монтаж могат да се различават в зависимост от Опасност от токов удар! модела на проточния бойлер. Затова, приложените илюстрации Как да преместите ограничителя на температурата, могат да се различават от уреда, който сте закупили. ▶...
Технически данни Технически данни TR4000 TR4000 TR4000 TR4000 – 18 EB 21 EB 24 EB 27 EB Номинална мощност [kW] Номинално напрежение Предпазител Минимално напречно сечение на проводника * Дебит на топлата вода при номинална мощност с повишаване на температурата от 12 °C to 38 °C (без...
хостинг на данни и услуги за телефонна гореща линия можем да икономическата рентабилност. поверяваме и предаваме данни на външни доставчици на услуги и/ или дъщерни дружества на Bosch съгласно § 15 и следв. на Опаковка германския Закон за акционерните дружества. В някои случаи, но...
Seite 62
Зміст Зміст Інформація з безпеки Цей пристрій призначений тільки для побутового Інформація з безпеки ....... 62 використання...
Seite 63
Інформація з безпеки ▶ Також слід дотримуватися регіональних • Відключіть електричний з’єднувальний приписів, технічних норм і директив. кабель від джерела живлення та вимкніть подачу води перед підключенням • Необхідно дотримуватися чинних нормативних обладнання! положень відповідної країни та вимог місцевих • Спочатку підключіть обладнання до мережі водо- та...
Інструкції з встановлення ПОПEPEДЖEHHЯ Інструкції з встановлення • Ці інструкції з встановлення розповсюджуються на різні моделі Ризик ураження електричним струмом! проточних водонагрівачів. Тому зображення можуть Як переключити обмежувач температури, відрізнятися від реальних виробів. ▶ Відключіть джерело живлення перед відкриттям приладу. ▶...
Технічні характеристики Технічні характеристики TR4000 TR4000 TR4000 TR4000 – 18 EB 21 EB 24 EB 27 EB Номінальна потужність [кВт] Номінальна напруга Запобіжник Мінімальний переріз провідника * [мм Витрата гарячої води при номінальній потужності при підвищенні температури [л/хв.] 11.6 14.6 12 °C to 38 °C (без...
приладів дотримуйтеся виконання особливих для кожної країни Захист довкілля є основоположним принципом діяльності групи правил систем збору та переробки. Bosch. Акумулятори забороняється утилізувати разом з побутовим сміттям. Якість продукції, економічність і екологічність є для нас Вживані акумулятори необхідно утилізувати в місцевих сміттєвих...
Seite 67
Περιεχόμενα Περιεχόμενα Υποδείξεις ασφαλείας Η συσκευή αυτή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση και Υποδείξεις ασφαλείας ....... .67 άλλες...
Seite 68
Υποδείξεις ασφαλείας • Οι νομικοί κανονισμοί της εκάστοτε χώρας, της • Πριν από την τοποθέτηση, διακόψτε την παροχή τοπικής εταιρείας προμήθειας ηλεκτρικού ρεύματος τάσης στο καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης και και της υπηρεσίας ύδρευσης πρέπει να τηρούνται. διακόψτε την παροχή νερού! •...
Οδηγίες συναρμολόγησης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οδηγίες συναρμολόγησης • Τοποθετήστε τη συσκευή όπως περιγράφεται στο τμήμα του σχήματος. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Προσέξτε τις υποδείξεις στο κείμενο. Πώς τοποθετείτε τον διακόπτη περιορισμού θερμοκρασίας, ▶ Πριν από το άνοιγμα της συσκευής διακόψτε την παροχή ηλεκτρικού Τοποθέτηση ρεύματος...
μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν. διεύθυνση: Data Protection Officer, Information Security and Privacy Οι διατάξεις της συσκευής μπορούν εύκολα να διαχωριστούν και τα (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, πλαστικά μέρη φέρουν σήμανση. Τα πλαστικά μέρη φέρουν σήμανση. ΓΕΡΜΑΝΙΑ.
Seite 73
Índice Índice Indicações de segurança Este aparelho destina-se exclusivamente a uso pri- Indicações de segurança ......73 vado e doméstico.
Seite 74
Indicações de segurança • O aparelho tem de ser ligado de modo permanente Para evitar perigos devido a aparelhos elétricos são à instalação eléctrica. A secção transversal do válidas, de acordo com EN 60335-2-35, as seguintes condutor tem que corresponder à potência a ins- especificações: talar.
Instalação AVISO Instalação • Realize a instalação do aparelho tal como ilustrado nas imagens. Risco de choque elétrico! Observe as indicações no texto. Como movimentar o interruptor limitador de temperatura, ▶ Desligar a fonte de alimentação da rede antes de abrir o aparelho. Montagem Desaparafusar o fusível ou desligar o disjuntor.
Especificações técnicas Especificações técnicas TR4000 TR4000 TR4000 TR4000 – 18 EB 21 EB 24 EB 27 EB Potência nominal [kW] Tensão nominal Fusível de proteção Secção mínima do cabo* Caudal água quente à potência nominal com aumento de temperatura de 12 °C a 38 °C (sem limitador de caudal) [l/min] 11.6...
Desta maneira, poderão ser separados em diferentes grupos e filiais da Bosch. Em alguns casos, mas apenas se for garantida a proteção posteriormente enviados a uma reciclagem ou eliminados.