Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vaillant VR 51 Betriebs Und Installationsanleitung
Vaillant VR 51 Betriebs Und Installationsanleitung

Vaillant VR 51 Betriebs Und Installationsanleitung

Raumthermostat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VR 51:

Werbung

Betriebs- und Installationsanleitung
Herausgeber/Hersteller
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +49 21 91 18-0
Fax +49 21 91 18-2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
Raumthermostat
VR 51
AT, BE (de), CH (de), DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaillant VR 51

  • Seite 1 Betriebs- und Installationsanleitung Raumthermostat VR 51 AT, BE (de), CH (de), DE Herausgeber/Hersteller Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18-0 Fax +49 21 91 18-2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Seite 2 ® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: info@unidomo.com Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Sicherheit ...............4 Handlungsbezogene Warnhinweise ......4 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung ......5 1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise ........ 7 Hinweise zur Dokumentation ........9 2.1 Mitgeltende Unterlagen beachten ......9 2.2 Unterlagen aufbewahren ..........9 2.3 Gültigkeit der Anleitung ..........9 System- und Produktbeschreibung .....10 3.1 Komponente des ambiSENSE Systems....10 3.2 Aufbau des Produkts ...........12 3.3 Display................13 3.4 Funkbetrieb ..............14...
  • Seite 4 Inhalt Betrieb................30 6.1 Betriebsart wechseln ..........30 6.2 Temperatur einstellen ..........30 6.3 Boost-Funktion nutzen ..........32 6.4 Bediensperre aktivieren und deaktivieren ...32 Störungsbehebung ............33 7.1 Störungen erkennen und beheben ......33 7.2 Befehl nicht bestätigt..........34 7.3 Auf Werkseinstellung zurücksetzen .......35 Pflege und Wartung ..........
  • Seite 5: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Handlungsbezogene Warnhinweise Klassifizierung der handlungsbezogenen Warnhinweise Die handlungsbezogenen Warnhinweise sind wie folgt mit Warnzeichen und Signal- wörtern hinsichtlich der Schwere der möglichen Gefahr abgestuft: Warnzeichen und Signalwörter Gefahr! unmittelbare Lebensgefahr oder Gefahr schwerer Personenschäden Gefahr! Lebensgefahr durch Stromschlag Warnung! Gefahr leichter Personenschäden Betriebs- und Installationsanleitung 0020248974_00...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheit Vorsicht! Risiko von Sachschäden oder Schä- den für die Umwelt Bestimmungsgemäße Verwendung Bei unsachgemäßer oder nicht bestim- mungsgemäßer Verwendung können Beeinträchtigungen des Produkts und anderer Sachwerte entstehen. Mit dem Raumthermostat können individu- elle Räume zeitgesteuert reguliert werden. Die bestimmungsgemäße Verwendung beinhaltet: –...
  • Seite 7 Sicherheit – die Einhaltung aller in den Anleitungen aufgeführten Inspektions- und War- tungsbedingungen. Die bestimmungsgemäße Verwendung umfasst außerdem die Installation gemäß IP-Klasse. Eine andere Verwendung als die in der vor- liegenden Anleitung beschriebene oder eine Verwendung, die über die hier beschriebene hinausgeht, gilt als nicht bestimmungsgemäß.
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise 1.3.1 Gefahr durch Fehlbedienung Durch Fehlbedienung können Sie sich selbst und andere gefährden und Sach- schäden verursachen. > Lesen Sie die vorliegende Anleitung und alle mitgeltenden Unterlagen sorgfältig durch, insb. das Kapitel „Sicherheit“ und die Warnhinweise. > Führen Sie nur diejenigen Tätigkeiten durch, zu denen die vorliegende Betriebsanleitung anleitet.
  • Seite 9: Gefahr Durch Fehlfunktion

    Sicherheit 1.3.3 Gefahr durch Fehlfunktion > Installieren Sie das Produkt so, dass die Raumluft frei um das Produkt zirkulie- ren kann und das Produkt nicht durch Möbel, Vorhänge oder sonstige Gegen- stände verdeckt wird. 1.3.4 Risiko eines Sachschadens durch ungeeignete Umgebungsbedingungen! Wenn Sie das Produkt in ungeeigneter Umgebung installieren, dann kann die Elek-...
  • Seite 10: Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen)

    Hinweise zur Dokumentation 1.3.5 Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen) > Beachten Sie die nationalen Vorschrif- ten, Normen, Richtlinien und Gesetze. Hinweise zur Dokumentation Mitgeltende Unterlagen beachten > Beachten Sie unbedingt alle Betriebs- und Installationsanleitungen, die Kom- ponenten der Anlage beiliegen. Unterlagen aufbewahren >...
  • Seite 11: System- Und Produktbeschreibung

    System- und Produktbeschreibung Produkt Artikelnummer VR 51 0020242488 System- und Produktbeschreibung Komponente des ambiSENSE Systems Das Produkt ist Teil der ambiSENSE Raumklima-Lösung und kommuniziert über ein Funkprotokoll. Alle Produkte der ambiSENSE Raumklima-Lösung können per Smartphone über die multiMATIC App konfiguriert werden.
  • Seite 12 System- und Produktbeschreibung mehrere ambiSENSE Heizkörperthermost- ate VR 50 zu steuern. Der Raumther- mostat misst die Temperatur und Luft- feuchte im Raum und gibt diese zyklisch an die Heizkörperthermostate weiter, so dass die Raumtemperatur noch präziser geregelt werden kann. Die Montage erfolgt durch Verschrauben oder Aufkleben der Montageplatte und Fixierung im mitgelieferten Wechselrah- men.
  • Seite 13: Aufbau Des Produkts

    System- und Produktbeschreibung Aufbau des Produkts Montageplatte 2 Wechselrahmen 3 Stellrad 4 Systemtaste 5 Display 6 Raumthermostat Betriebs- und Installationsanleitung 0020248974_00...
  • Seite 14: Display Hinweis

    System- und Produktbeschreibung Display Hinweis Im Standby-Modus ist die Hinter- grundbeleuchtung des Displays aus- geschaltet. Um die Hintergrundbe- leuchtung zu aktivieren, drücken Sie einmal das Stellrad. MANU BOOST Bediensperre aktiv 2 Einheit zur Zifferernanzeige Betriebs- und Installationsanleitung 0020248974_00...
  • Seite 15: Funkbetrieb

    System- und Produktbeschreibung 3 Automatische Absenkung aktiv 4 Funkübertragung 5 Niedriger Ladezustand Batterie 6 Boost-Betrieb aktiv 7 Manueller Betrieb aktiv 8 Soll-/Istemperatur °C 9 Einstellmodus aktiv Funkbetrieb Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert. Störungen können deshalb nicht ausge- schlossen werden.
  • Seite 16: Blinkfolgen Der Signal-Led

    System- und Produktbeschreibung Blinkfolgen der Signal-LED Erforderliche Blinkfolge Bedeutung Aktivität Kurzes Funkübertra- Warten Sie, oranges Blin- gung/ Sen- bis die Über- deversuch tragung bzw. Konfigu- beendet ist. rationsdaten werden über- tragen 1x langes Vorgang Fahren Sie grünes bestätigt mit der Leuchten Bedienung fort.
  • Seite 17 System- und Produktbeschreibung Erforderliche Blinkfolge Bedeutung Aktivität Kurzes oran- Anlernmodus Geben Sie die ges Blinken aktiv Ziffern der (alle 10 Sek.) Gerätenum- mer zur Bestätigung ein. Kurzes oran- Batterien leer Tauschen Sie ges Leuchten die Batterien (nach grüner aus. oder roter Empfangs- meldung) 3x langes...
  • Seite 18: Duty Cycle Limit

    System- und Produktbeschreibung Erforderliche Blinkfolge Bedeutung Aktivität 1x oranges Testanzeige Nachdem die und 1x grünes Testanzeige Leuchten erloschen ist, (nach dem können Sie Einlegen der fortfahren. Batterien) Langes und Aktualisie- Eine neue kurzes oran- rung der Software wird ges Blinken Gerätesoft- übertragen.
  • Seite 19 System- und Produktbeschreibung ser Regelung ist es, die Funktion aller im 868-MHz-Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten. In dem vom Produkt genutzten Frequenzbereich 868 MHz beträgt die maximale Sendezeit eines jeden Geräts 1 % einer Stunde (also 36 Sekunden in 1 Stunde). Das Produkt ent- spricht dieser Richtlinie.
  • Seite 20: Ce-Kennzeichnung

    Hiermit erklärt der Hersteller, dass der in der vorliegenden Anleitung beschriebene Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der fol- genden Internetadresse verfügbar: http://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive/. Lieferumfang prüfen > Prüfen Sie den Lieferumfang auf Voll- ständigkeit und Unversehrtheit. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248974_00...
  • Seite 21: Integration In Das Ambisense System

    Integration in das ambiSENSE System Menge Bezeichnung Raumthermostat Wechselrahmen Montageplatte 1,5 V LR03/Micro/AAA Batterien Dübel 5 mm, Kreuzschlitzschrau- ben 3 x 30 mm Doppelseitige Klebestreifen Aufkleber Gerätenummer Betriebs- und Installationsanlei- tung Integration in das ambiSENSE System Anlernen Damit der Raumthermostat in das ambiSENSE System integriert werden und mit anderen ambiSENSE Geräten kommu- Betriebs- und Installationsanleitung 0020248974_00...
  • Seite 22 Integration in das ambiSENSE System nizieren kann, muss er zunächst an das Internetgateway VR 920 angelernt werden. Richten Sie deshalb zunächst das Internet- gateway VR 920 über die multiMATIC App ein, um ambiSENSE Geräte im System nutzen zu können. Lernen Sie das Produkt über die multiMATIC App wie folgt an.
  • Seite 23 Integration in das ambiSENSE System abziehen. Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach heraus. > Wenn Sie vom Installationsassistenten der App dazu aufgefordert werden, dann geben Sie in der App zur Bestäti- gung die Ziffern der Gerätenummer (SGTIN = Serialised Global Trade Item Number) ein oder scannen Sie mit dem Smartphone den QR-Code.
  • Seite 24: Montage

    Montage – Die Signal-LED leuchtet rot. Der Anlernvorgang ist fehlgeschlagen. Versuchen Sie es erneut. Montage Montageort festlegen Installieren Sie den Raumthermostat: – an einer Innenwand des Wohnraums Höhe:  1,5 m über dem Boden in einem frostsicheren Raum Installieren Sie den Raumthermostat nicht: –...
  • Seite 25: Raumthermostat Montieren

    Montage Erfassung der Raumluft behindern kön- – in einem Raum mit einer sehr staubhal- tigen Luft oder in einer korrosionsför- dernden Umgebung – in der Nähe von Zugluft (Türen oder Fenster) Raumthermostat montieren Sie können den Raumthermostat entweder im mitgelieferten Wechselrahmen montie- ren oder ihn in eine bestehende Schalter- serie integrieren.
  • Seite 26 Montage schädigt, sauber, fett- sowie lösungs- mittelfrei und nicht zu kühl ist, damit der Klebestreifen langfristig haften kann. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248974_00...
  • Seite 27 Montage > Befestigen Sie die Klebestreifen (1) auf der Rückseite der Montageplatte (2) in den dafür vorgesehenden Markierun- gen. Achten Sie darauf, dass die Schrift auf der Rückseite für Sie lesbar ist und die Klammern der Montageplatte in die Öffnungen des Raumthermostats ras- ten.
  • Seite 28 Montage Schraubmontage > Wählen Sie einen geeigneten Montage- ort im Raum aus. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248974_00...
  • Seite 29 Montage Hinweis Stellen Sie sicher, dass in der Wand keine Leitungen verlaufen! > Zeichnen Sie anhand der Montageplatte zwei der Bohrlöcher diagonal gegen- überliegend. Hinweis Achten Sie darauf, dass der Pfeil auf der Vorderseite der Montage- platte nach oben zeigt. >...
  • Seite 30: Montage In Mehrfachkombinationen

    Montage tageplatte in den Öffnungen auf der Rückseite des Raumthermostats einras- ten. Montage in Mehrfachkombinationen Sie können den Raumthermostat auch mit Wechselrahmen anderer Hersteller ver- wenden oder in einen Mehrfachrahmen integrieren. Der Raumthermostat passt in die Rahmen folgender Hersteller: – Berker: S.1, B.1, B.3, B.7 Glas –...
  • Seite 31: Betrieb

    Betrieb tageplatten/Tragringen angebracht und daran ausgerichtet wird. Betrieb Betriebsart wechseln Automatikbetrieb: Das über die multiMATIC App eingestellte Heizpro- gramm ist aktiv. Manueller Betrieb: Sie können die Tempe- ratur am Produkt oder über die multiMATIC App einstellen. Die Tempera- tureinstellung bleibt bis zur nächsten manuellen Änderung erhalten.
  • Seite 32 Betrieb Danach wird das eingestellte Zeitpro- gramm wieder aktiviert. Über die multiMATIC App kann im Auto- matikbetrieb ebenfalls manuell eine Wunschtemperatur (Quick Veto) eingestellt werden, die das aktuelle Zeitprogramm für eine bestimmte Dauer überschreibt. Die Dauer, für die die manuell eingestellte Temperatur gelten soll, kann hier individu- ell festgelegt werden.
  • Seite 33: Boost-Funktion Nutzen

    Betrieb Boost-Funktion nutzen Die Boost-Funktion dient zum schnellen, kurzzeitigen Aufheizen der bzw. des Heiz- körper(s) im Raum durch Öffnen des Ventils. > Drücken Sie das Stellrad kurz. – Nach 300 Sekunden wird die Boost- Funktion automatisch wieder been- det. Bediensperre aktivieren und deaktivieren Sie können die Bediensperre des Produkts über die multiMATIC App in den jeweili-...
  • Seite 34: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Störungsbehebung Störungen erkennen und beheben Bedingungen: Raumtemperatur erreicht nicht die eingestellte Temperatur > Prüfen Sie den Batterieladezustand der Heizkörperthermostate an den Heiz- körpern des Raums, in dem das Produkt installiert ist. > Prüfen Sie, ob die Heizkörperthermost- ate an den Heizkörpern des Raums, in dem das Produkt installiert ist, Funkkon- takt zum Internetgateway VR 920 haben.
  • Seite 35: Befehl Nicht Bestätigt

    Störungsbehebung Bedingungen: Display ist aus > Drücken Sie einmal kurz das Stellrad. > Prüfen Sie, ob das Symbol „Niedriger Batterieladezustand“ im Display ange- zeigt wird. > Prüfen Sie, ob die Batterien des Raumthermostats korrekt in das Batteriefach eingesetzt sind. Befehl nicht bestätigt Wenn mindestens eine Empfangseinheit einen Befehl nicht bestätigt, dann leuchtet zum Abschluss der fehlerhaften Übertra-...
  • Seite 36: Auf Werkseinstellung Zurücksetzen

    Störungsbehebung – Empfangseinheit defekt Auf Werkseinstellung zurücksetzen Hinweis Alle Einstellungen gehen verloren. 1. Entnehmen Sie die Batterien. (Seite Betriebs- und Installationsanleitung 0020248974_00...
  • Seite 37 Störungsbehebung 2. Legen Sie die Batterien entsprechend der Polaritätsmarkierungen wieder ein und halten Sie gleichzeitig die Sys- temtaste für 4 Sek. gedrückt, bis die Betriebs- und Installationsanleitung 0020248974_00...
  • Seite 38 Störungsbehebung Signal-LED schnell orange zu blinken beginnt. 3. Lassen Sie die Systemtaste wieder los. 4. Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 Sek., bis die Signal-LED grün auf- leuchtet. 5. Lassen Sie die Systemtaste wieder los, um das Wiederherstellen der Werksein- stellungen abzuschließen.
  • Seite 39: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Pflege und Wartung Produkt pflegen Vorsicht! Risiko eines Sachschadens durch ungeeignete Reinigungsmittel! > Verwenden Sie keine Sprays, keine Scheuermittel, Spülmit- tel, lösungsmitteloder chlor- haltigen Reinigungsmittel. > Reinigen Sie die Verkleidung mit einem feuchten Tuch und etwas lösungsmittelfreier Seife.
  • Seite 40: Batterien Wechseln

    Pflege und Wartung Batterien wechseln 1. Ziehen Sie das Produkt von der Monta- geplatte ab. 2. Tauschen Sie immer alle Batterien (1) aus. – Batterietyp: LR03/Micro/AAA 3. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248974_00...
  • Seite 41 Pflege und Wartung 4. Setzen Sie die Batterien mit korrekter Polung ein. Hinweis Nach dem Einlegen der Batterien führt das Produkt zunächst für ca. 2 Sekunden einen Selbsttest durch. Danach erfolgt die Initialisierung. 5. Achten Sie nach dem Einlegen der Bat- terien auf die Blinkfolgen der Sig- nal-LED.
  • Seite 42 Pflege und Wartung 8.2.1 Lebensgefahr durch ungeeignete Batterien Gefahr! Lebensgefahr durch ungeeignete Batterien! Wenn Batterien durch den falschen Batterietyp ersetzt werden, dann besteht Explosionsgefahr. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248974_00...
  • Seite 43: Auslaufende Batterien

    Pflege und Wartung > Achten Sie beim Batterie- wechsel auf den korrekten Batterietyp. > Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß den Anwei- sungen in der vorliegenden Anleitung. 8.2.2 Auslaufende Batterien Gefahr! Verätzungsgefahr durch Auslau- fen der Batterien! Wenn das Produkt mehrere Wochen nicht benutzt wird, dann können die Batterien auslaufen.
  • Seite 44 Pflege und Wartung > Entfernen Sie bei längerer Abwesenheit die Batterien. > Ergreifen Sie geeignete Maß- nahmen, die vor Verätzung schützen (z. B. Schutzhand- schuhe tragen). 8.2.3 Batterien > Beachten Sie den Batterietyp, wie in der vorliegenden Anleitung beschrieben, siehe Kapitel „Typenschild“. >...
  • Seite 45: Außerbetriebnahme

    Außerbetriebnahme > Kombinieren Sie keine unterschiedli- chen Batterietypen. > Kombinieren Sie keine neuen und gebrauchten Batterien. > Setzen Sie die Batterien mit korrekter Polung ein. > Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Produkt und entsorgen Sie sie fachgerecht. > Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie das Produkt für längere Zeit ungenutzt verwahren und/oder es verschrotten.
  • Seite 46: Recycling Und Entsorgung

    Außerbetriebnahme 3. Entfernen Sie die Batterien. Recycling und Entsorgung Wenn das Produkt mit diesem Zei- chen gekennzeichnet ist: > Entsorgen Sie das Produkt in diesem Fall nicht über den Hausmüll. > Geben Sie stattdessen das Produkt an einer Sammelstelle für Elektro- oder Elektronik-Altgeräte ab.
  • Seite 47: 10 Kundendienst

    Kundendienst 10 Kundendienst Die Kontaktdaten unseres Kundendiensts finden Sie auf unserer Website. 11 Technische Daten Parameter Wert Batterieart 2x 1,5 V LR03 / Micro / AAA  50 mA Stromaufnahme Batterielebensdauer 2 Jahre Schutzart IP 20 Verschmutzungsgrad Max. zulässige Umge- 0 …...
  • Seite 48 Technische Daten Parameter Wert Gewicht (inkl. Batte- 100 g (3,53 oz) rien) Übertragungsfrequenz 868,0 - 868,6 MHz / 869,4 - 869,65 MHz Maximale Sende- < 25 mW leistung Empfängerkategorie SRD category 2 Reichweite im Freifeld 250 m (820 ft - 3 in) Duty Cycle <...
  • Seite 49 ® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: info@unidomo.com Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
  • Seite 50 Vaillant Deutschland GmbH & Co.KG Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18-0 Telefax 021 91 18-2810 Auftragsannahme Vaillant Kundendienst 021 91 5767901 info@vaillant.de www.vaillant.de © Diese Anleitungen, oder Teile davon, sind urheberrechtlich geschützt und dürfen nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers vervielfältigt oder verbreitet werden.

Inhaltsverzeichnis