Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vaillant VR 50 Betriebs Und Installationsanleitung
Vaillant VR 50 Betriebs Und Installationsanleitung

Vaillant VR 50 Betriebs Und Installationsanleitung

Heizkörperthermostat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VR 50:

Werbung

Betriebs- und Installationsanleitung
Herausgeber/Hersteller
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +49 21 91 18-0
Fax +49 21 91 18-2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
Heizkörperthermostat
VR 50
AT, BE (de), CH (de), DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaillant VR 50

  • Seite 1 Betriebs- und Installationsanleitung Heizkörperthermostat VR 50 AT, BE (de), CH (de), DE Herausgeber/Hersteller Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18-0 Fax +49 21 91 18-2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Seite 2 ® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: info@unidomo.com Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Sicherheit ...............4 Handlungsbezogene Warnhinweise ......4 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung ......5 1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise ........ 7 Hinweise zur Dokumentation .........10 2.1 Mitgeltende Unterlagen beachten ......10 2.2 Unterlagen aufbewahren ...........10 2.3 Gültigkeit der Anleitung ..........10 System- und Produktbeschreibung ......11 3.1 Komponente des ambiSENSE Systems....11 3.2 Aufbau des Produkts ...........13 3.3 Display................14 3.4 Fenster-auf-Erkennung ..........15...
  • Seite 4 Inhalt Inbetriebnahme ............35 6.1 Adaptierfahrt..............35 Betrieb................36 7.1 Betriebsart wechseln ..........36 7.2 Temperatur einstellen ..........36 7.3 Boost-Funktion nutzen ..........38 7.4 Bediensperre aktivieren und deaktivieren ..38 Störungsbehebung ........... 38 8.1 Befehl nicht bestätigt..........38 8.2 Fehlermeldungen ............39 8.3 Auf Werkseinstellung zurücksetzen ...... 40 Pflege und Wartung ..........42 9.1 Produkt pflegen ............42 9.2 Batterien wechseln .............43...
  • Seite 5: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Handlungsbezogene Warnhinweise Klassifizierung der handlungsbezogenen Warnhinweise Die handlungsbezogenen Warnhinweise sind wie folgt mit Warnzeichen und Signal- wörtern hinsichtlich der Schwere der möglichen Gefahr abgestuft: Warnzeichen und Signalwörter Gefahr! unmittelbare Lebensgefahr oder Gefahr schwerer Personenschäden Gefahr! Lebensgefahr durch Stromschlag Warnung! Gefahr leichter Personenschäden Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheit Vorsicht! Risiko von Sachschäden oder Schä- den für die Umwelt Bestimmungsgemäße Verwendung Bei unsachgemäßer oder nicht bestim- mungsgemäßer Verwendung können Beeinträchtigungen des Produkts und anderer Sachwerte entstehen. Mit dem Heizkörperthermostat können gängige Heizkörperventile der nachfolgen- den Hersteller zeitgesteuert reguliert wer- den: –...
  • Seite 7 Sicherheit – Valf Sanayii – Mertik Maxitrol – Watts – Wingenroth (Wiroflex) – R.B.M – Tiemme – Jaga – Siemens – Idmar Die bestimmungsgemäße Verwendung beinhaltet: – das Beachten der beiliegenden Betriebs-, Installations- und Wartungs- anleitungen des Produkts sowie aller weiteren Komponenten der Anlage –...
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheit Die bestimmungsgemäße Verwendung umfasst außerdem die Installation gemäß IP-Klasse. Eine andere Verwendung als die in der vor- liegenden Anleitung beschriebene oder eine Verwendung, die über die hier beschriebene hinausgeht, gilt als nicht bestimmungsgemäß. Nicht bestimmungs- gemäß ist auch jede unmittelbare kommer- zielle und industrielle Verwendung.
  • Seite 9: Risiko Eines Sachschadens Durch Frost

    Sicherheit > Lesen Sie die vorliegende Anleitung und alle mitgeltenden Unterlagen sorgfältig durch, insb. das Kapitel „Sicherheit“ und die Warnhinweise. > Führen Sie nur diejenigen Tätigkeiten durch, zu denen die vorliegende Betriebsanleitung anleitet. 1.3.2 Risiko eines Sachschadens durch Frost > Installieren Sie das Produkt nicht in frostgefährdeten Räumen.
  • Seite 10: Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen)

    Sicherheit > Sorgen Sie dafür, dass das Produkt nicht ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung und keinen Vibratio- nen und mechanischen Belastungen ausgesetzt ist. 1.3.4 Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen) > Beachten Sie die nationalen Vorschrif- ten, Normen, Richtlinien und Gesetze. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 11: Hinweise Zur Dokumentation

    Installationsanleitungen, die Kom- ponenten der Anlage beiliegen. Unterlagen aufbewahren > Bewahren Sie diese Anleitung sowie alle mitgeltenden Unterlagen zur weiteren Verwendung auf. Gültigkeit der Anleitung Diese Anleitung gilt ausschließlich für: Produkt Artikelnummer VR 50 0020242486 Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 12: System- Und Produktbeschreibung

    System- und Produktbeschreibung System- und Produktbeschreibung Komponente des ambiSENSE Systems Das Produkt ist Teil der ambiSENSE Raumklima-Lösung und kommuniziert über ein Funkprotokoll mit dem Internetgateway VR 920. Alle Produkte der ambiSENSE Raumklima-Lösung können per Smart- phone über die multiMATIC App konfigu- riert werden.
  • Seite 13 System- und Produktbeschreibung Das Produkt wird über die multiMATIC App an das Internetgateway VR 920 ange- lernt. Sie starten den Anlernmodus manuell für 3 Minuten, indem Sie die Systemtaste kurz drücken. Das Produkt passt auf alle gängigen Heiz- körperventile mit dem Gewindemaß M30 x 1,5 mm.
  • Seite 14: Aufbau Des Produkts

    System- und Produktbeschreibung Aufbau des Produkts Rändelmutter 2 Display 3 Systemtaste mit Signal-LED 4 Batteriefach 5 Stellrad Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 15: Display Hinweis

    System- und Produktbeschreibung Display Hinweis Im Standby-Modus ist die Hinter- grundbeleuchtung des Displays aus- geschaltet. Um die Hintergrundbe- leuchtung zu aktivieren, drücken Sie einmal das Stellrad. VALVE install VALVE adapt MANU BOOST Bediensperre aktiv 2 Automatische Absenkung aktiv Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 16: Fenster-Auf-Erkennung

    System- und Produktbeschreibung 3 Funkübertragung 4 Niedriger Ladezustand Batterie 5 Boost-Betrieb aktiv 6 Manueller Betrieb aktiv 7 Solltemperatur °C 8 Zustandsinformation Ventil Fenster-auf-Erkennung Das System regelt bei geöffnetem Fenster, z. B. beim Lüften, die Temperatur automa- tisch herunter, um Heizenergie und Kosten zu sparen.
  • Seite 17: Funkbetrieb

    System- und Produktbeschreibung Funkbetrieb Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert. Störungen können deshalb nicht ausge- schlossen werden. Störeinflüsse können u. a. hervorgerufen werden durch Schalt- vorgänge, Elektromotoren oder defekte Elek trogeräte. Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen.
  • Seite 18: Blinkfolgen Der Signal-Led

    System- und Produktbeschreibung Blinkfolgen der Signal-LED Erforderliche Blinkfolge Bedeutung Aktivität Kurzes Funkübertra- Warten Sie, oranges Blin- gung/ Sen- bis die Über- deversuch/ tragung Datenüber- beendet tragung ist. 1x langes Vorgang Fahren Sie grünes bestätigt mit der Leuchten Bedienung fort. 1x langes Vorgang fehl- Warten Sie rotes Leuch-...
  • Seite 19 System- und Produktbeschreibung Erforderliche Blinkfolge Bedeutung Aktivität Kurzes oran- Anlernmodus Geben Sie die ges Blinken aktiv Ziffern der (alle 10 Sek.) Gerätenum- mer zur Bestätigung ein. Kurzes oran- Batterien leer Tauschen Sie ges Leuchten die Batterien (nach grüner aus. oder roter Empfangs- meldung) 3x langes...
  • Seite 20: Duty Cycle Limit

    System- und Produktbeschreibung Erforderliche Blinkfolge Bedeutung Aktivität 1x oranges Testanzeige Nachdem die und 1x grünes Testanzeige Leuchten erloschen ist, (nach dem können Sie Einlegen der fortfahren. Batterien) Langes und Aktualisie- Eine neue kurzes oran- rung der Software wird ges Blinken Gerätesoft- übertragen.
  • Seite 21 System- und Produktbeschreibung ser Regelung ist es, die Funktion aller im 868-MHz-Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten. In dem vom Produkt genutzten Frequenzbereich 868 MHz beträgt die maximale Sendezeit eines jeden Geräts 1 % einer Stunde (also 36 Sekunden in 1 Stunde). Das Produkt ent- spricht dieser Richtlinie.
  • Seite 22: Ce-Kennzeichnung

    Hiermit erklärt der Hersteller, dass der in der vorliegenden Anleitung beschriebene Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der fol- genden Internetadresse verfügbar: http://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive/. Lieferumfang prüfen > Prüfen Sie den Lieferumfang auf Voll- ständigkeit und Unversehrtheit. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 23 System- und Produktbeschreibung Menge Bezeichnung Heizkörperthermostat Adapter Danfoss (RA, RAV, RAVL) Stößelverlängerung Danfoss RAV Stützring Mutter M4 Zylinderkopfschraube M4 x 12 mm LR6/Mignon/AA Batterien Aufkleber Gerätenummer SGTIN = Serialised Global Trade Item Number) Betriebs- und Installationsanlei- tung Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 24: Integration In Das Ambisense System

    Integration in das ambiSENSE System Integration in das ambiSENSE System Anlernen Damit das Produkt in das ambiSENSE Sys- tem integriert werden und mit anderen ambiSENSE Geräten kommunizieren kann, muss es zunächst an das Internetgateway VR 920 angelernt werden. Richten Sie des- halb zunächst das Internetgateway VR 920 über die multiMATIC App ein, um ambiSENSE Geräte im System nutzen zu...
  • Seite 25 Integration in das ambiSENSE System > Folgen Sie dem Installationsassistenten. > Wenn Sie vom Installationsassistenten der App dazu aufgefordert werden, die Stromzufuhr herzustellen, dann öffnen Sie das Batteriefach des Produkts und ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach heraus. – Der Motor fährt zurück, um die Mon- tage zu erleichtern.
  • Seite 26 Integration in das ambiSENSE System Hinweis Sie finden die Gerätenummer und den QR-Code auf dem beiliegenden Aufkleber und im Batteriefach des Produkts. > Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen ist. – Die Signal-LED leuchtet grün. Der Anlernvorgang ist erfolgreich abge- schlossen.
  • Seite 27: Montage

    Montage Montage Heizkörperthermostat montieren 1. Drehen Sie den alten Thermostatkopf gegen den Uhrzeigersinn auf den Maxi- malwert. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 28 Montage – Der Thermostatkopf drückt jetzt nicht mehr auf die Ventilspindel und kann so leichter demontiert werden. 2. Demontieren Sie den Thermostatkopf vom Heizkörperventil. Bedingungen: Fixierung mit Überwurfmutter > Drehen Sie die Überwurfmutter gegen den Uhrzeigersinn los und nehmen Sie den Thermostatkopf ab.
  • Seite 29 Montage wird, der den Thermostatkopf fixiert. Nehmen Sie den Thermostatkopf ab. Bedingungen: Fixierung mit Madenschrauben > Lösen Sie die Madenschraube und neh- men Sie den Thermostatkopf ab. 3. Starten Sie den Anlernvorgang in der App. (Seite 23) 4. Montieren Sie das Produkt, wenn Sie während des Anlernvorganges in der App dazu aufgefordert werden.
  • Seite 30: Heizkörperthermostat Mit Danfoss-Adapter Montieren

    Montage 6. Montieren Sie den neuen Heizkör- perthermostat mit der Rändelmutter auf das Heizkörperventil. Heizkörperthermostat mit Danfoss-Adapter montieren 1. Demontieren Sie den alten Thermostat- kopf vom Heizkörperventil. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 31 Montage 2. Verwenden Sie zur Montage auf Dan- foss-Heizkörperventile jeweils den bei- liegenden Adapter. Bedingungen: Danfoss RA Heizkörperventil > Achten Sie bei der Montage darauf, dass die Zapfen im Inneren des Adapters (2) eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbungen (1) am Ventil haben. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 32 Montage > Rasten Sie den zum Ventil passenden Adapter vollständig auf. > Befestigen Sie den Adapter mit der bei- liegenden Schraube und Mutter. Bedingungen: Danfoss RAV Heizkörperventil > Setzen Sie vor der Montage die Stößel- verlängerung (2) auf den Ventilstift auf. >...
  • Seite 33 Montage eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbungen (1) am Ventil haben. > Rasten Sie den zum Ventil passenden Adapter vollständig auf. > Befestigen Sie den Adapter mit der bei- liegenden Schraube und Mutter. Bedingungen: Danfoss RAVL Heizkörperventil > Achten Sie bei der Montage darauf, dass die Zapfen im Inneren des Adapters (2) Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 34 Montage eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbungen (1) am Ventil haben. > Rasten Sie den zum Ventil passenden Adapter vollständig auf. Hinweis Der Adapter RAVL wird nicht ver- schraubt. 3. Montieren Sie den neuen Heizkör- perthermostat mit der Rändelmutter auf den Adapter. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 35: Heizkörperthermostat Mit Stützring Montieren

    Montage Heizkörperthermostat mit Stützring montieren > Wenn der Durchmesser des in den Heiz- körperthermostat hineinragende Teils des Heizkörperventils zu gering ist, dann legen Sie den Stützring (1) vor der Montage in den Flansch. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 36: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Adaptierfahrt Nach der Montage muss eine Adaptier- fahrt (Valve adapt) durchgeführt werden. > Wenn im Display Valve adapt steht, dann starten Sie die Adaptierfahrt durch Drücken des Stellrads. – Bei der Adaptierfahrt wird Valve adapt im Display angezeigt. Hinweis Während der Adaptierfahrt ist keine Bedienung möglich.
  • Seite 37: Betrieb

    Betrieb Betrieb Betriebsart wechseln Automatikbetrieb: Das über die multiMATIC App eingestellte Heizpro- gramm ist aktiv. Manueller Betrieb: Sie können die Temperatur am Produkt oder über die multiMATIC App einstellen. Die Tempera- tureinstellung bleibt bis zur nächsten manuellen Änderung erhalten. > Drücken Sie das Stellrad lang, um zwi- schen manuellem und Automatikbetrieb zu wechseln.
  • Seite 38 Betrieb Über die multiMATIC App kann im Auto- matikbetrieb ebenfalls manuell eine Wunschtemperatur (Quick Veto) eingestellt werden, die das aktuelle Zeitprogramm für eine bestimmte Dauer überschreibt. Die Dauer, für die die manuell eingestellte Temperatur gelten soll, kann hier individu- ell festgelegt werden. Im manuellen Betrieb bleibt die Tempera- tur bis zur nächsten manuellen Änderung erhalten.
  • Seite 39: Boost-Funktion Nutzen

    Störungsbehebung Boost-Funktion nutzen Die Boost-Funktion dient zum schnellen, kurzzeitigen Aufheizen des Heizkörpers. > Drücken Sie das Stellrad kurz. – Nach 300 Sekunden wird die Boost- Funktion automatisch wieder been- det. Bediensperre aktivieren und deaktivieren Sie können die Bediensperre des Produkts über die multiMATIC App in den jeweili- gen Raumeinstellungen aktivieren und deaktivieren.
  • Seite 40: Fehlermeldungen

    Störungsbehebung Grund für die fehlerhafte Übertragung kann eine Funkstörung mit einer der fol- gende Ursachen sein: – Empfangseinheit nicht erreichbar – Empfangseinheit kann Befehl nicht aus- führen (Lastausfall, mechanische Blockade, usw.) – Empfangseinheit defekt Fehlermeldungen Wenn ein Fehler auftritt, dann erscheint im Display anstelle der Temperaturanzeige ein Fehlercode Fx.
  • Seite 41: Auf Werkseinstellung Zurücksetzen

    Störungsbehebung Stellbereich Prüfen Sie, ob der zu klein Stößel des Heizungs- ventils klemmt. Batteriespan- Tauschen Sie die nung gering Batterien des Gerä- tes aus, siehe Kapitel „Batterien wech- seln“. Kommunikati- Prüfen Sie die Ver- onsstörung bindung zum Inter- zum Internet- netgateway bzw.
  • Seite 42 Störungsbehebung 2. Legen Sie die Batterien entsprechend der Polaritätsmarkierungen wieder ein und halten Sie gleichzeitig die Sys- temtaste für 4 Sek. gedrückt, bis die Signal-LED schnell orange zu blinken beginnt. 3. Lassen Sie die Systemtaste wieder los. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 43: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung 4. Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 Sek., bis die Signal-LED grün auf- leuchtet. 5. Lassen Sie die Systemtaste wieder los. – Das Produkt führt einen Neustart durch. Pflege und Wartung Produkt pflegen > Reinigen Sie die Verkleidung mit einem feuchten Tuch und etwas lösungsmittelfreier Seife.
  • Seite 44: Batterien Wechseln

    Pflege und Wartung Batterien wechseln 1. Öffnen Sie das Batteriefach gemäß der Abbildung. 2. Tauschen Sie immer alle Batterien aus. – Batterietyp: LR06/Mignon/AA 3. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 45 Pflege und Wartung 4. Setzen Sie die Batterien mit korrekter Polung ein. – Nach dem Einlegen der Batterien führt das Produkt für ca. 2 Sek. einen Selbsttest durch. Danach erfolgt die Initialisierung. 5. Achten Sie nach dem Einlegen der Batterien auf die Blinkfolgen der Signal-LED.
  • Seite 46 Pflege und Wartung – Selbsttest erfolgreich: Signal-LED leuchtet zuerst orange und dann grün. > Schließen Sie das Batteriefach. 9.2.1 Lebensgefahr durch ungeeignete Batterien Gefahr! Lebensgefahr durch ungeeignete Batterien! Wenn Batterien durch den falschen Batterietyp ersetzt werden, dann besteht Explosionsgefahr. Betriebs- und Installationsanleitung 0020248966_00...
  • Seite 47: Auslaufende Batterien

    Pflege und Wartung > Achten Sie beim Batterie- wechsel auf den korrekten Batterietyp. > Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß den Anwei- sungen in der vorliegenden Anleitung. 9.2.2 Auslaufende Batterien Gefahr! Verätzungsgefahr durch Auslau- fen der Batterien! Wenn das Produkt mehrere Wochen nicht benutzt wird, dann können die Batterien auslaufen.
  • Seite 48 Pflege und Wartung > Entfernen Sie bei längerer Abwesenheit die Batterien. > Ergreifen Sie geeignete Maß- nahmen, die vor Verätzung schützen (z. B. Schutzhand- schuhe tragen). 9.2.3 Batterien > Beachten Sie den Batterietyp, wie in der vorliegenden Anleitung beschrieben, siehe Kapitel „Typenschild“. >...
  • Seite 49: 10 Außerbetriebnahme

    Außerbetriebnahme > Kombinieren Sie keine unterschiedli- chen Batterietypen. > Kombinieren Sie keine neuen und gebrauchten Batterien. > Setzen Sie die Batterien mit korrekter Polung ein. > Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Produkt und entsorgen Sie sie fachgerecht. > Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie das Produkt für längere Zeit ungenutzt verwahren und/oder es verschrotten.
  • Seite 50: 10.2 Recycling Und Entsorgung

    Außerbetriebnahme 3. Entfernen Sie die Batterien. 10.2 Recycling und Entsorgung Wenn das Produkt mit diesem Zei- chen gekennzeichnet ist: > Entsorgen Sie das Produkt in diesem Fall nicht über den Hausmüll. > Geben Sie stattdessen das Produkt an einer Sammelstelle für Elektro- oder Elektronik-Altgeräte ab.
  • Seite 51: 11 Kundendienst

    Kundendienst 11 Kundendienst Die Kontaktdaten unseres Kundendiensts finden Sie auf unserer Website. 12 Technische Daten Parameter Wert Batterieart 2x 1,5 V LR6 / Mig- non / AA  120 mA Stromaufnahme Batterielebensdauer 2 Jahre Schutzart IP 20 Verschmutzungsgrad zulässige Umge- 0 …...
  • Seite 52 Technische Daten Parameter Wert Gewicht (inkl. Batte- 205 g (7,23 oz) rien) Übertragungsfrequenz 868,0 - 868,6 MHz / 869,4 - 869,65 MHz Maximale Sende- < 25 mW leistung Empfängerkategorie SRD category 2 Reichweite im Freifeld 300 m (984 ft - 3 in) Duty Cycle <...
  • Seite 53 ® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: info@unidomo.com Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
  • Seite 54 Vaillant Deutschland GmbH & Co.KG Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18-0 Telefax 021 91 18-2810 Auftragsannahme Vaillant Kundendienst 021 91 5767901 info@vaillant.de www.vaillant.de © Diese Anleitungen, oder Teile davon, sind urheberrechtlich geschützt und dürfen nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers vervielfältigt oder verbreitet werden.

Inhaltsverzeichnis