Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

AutoXS CPL-2054 Handbuch

Auto-/motorrad-batterieladegerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CPL-2054:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Auto-/Motorrad-Batterieladegerät
CH
HANDBUCH
Chargeur de batterie auto/moto
MANUEL
Caricabatterie per auto/moto
MANUALE DI ISTRUZIONI
CPL-2054
-2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AutoXS CPL-2054

  • Seite 1 Auto-/Motorrad-Batterieladegerät HANDBUCH Chargeur de batterie auto/moto MANUEL Caricabatterie per auto/moto MANUALE DI ISTRUZIONI CPL-2054...
  • Seite 2: Garantiebedingungen

    Vom Garantieumfang nicht (oder nicht mehr) erfasste Defekte am Gerät oder Schäden, durch die die Garantie erloschen ist, beheben wir gegen Kostenerstattung. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse: Zeitlos Service Center c/o M+R Spedag Group Hirsrütiweg 4303 Kaiseraugst KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Teilebezeichnung Sicherheitshinweise Bestimmungsgemässe Verwendung Allgemeine Sicherheitshinweise Spezielle Sicherheitshinweise Arbeitsumfeld Umgang mit wiederaufladbaren Batterien Bedienung Funktionsweise Anschliessen des Ladegerätes Starten des Ladevorganges Ladevorgang Entfernen des Ladegerätes Sonderfunktionen des Ladegerätes Technische Daten Reinigung und Wartung Entsorgung KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 4: Lieferumfang

    Lieferumfang Auto-/Motorrad-Batterieladegerät CPL-2054 • Bedienungsanleitung mit Garantiedokumenten • Teilebezeichnung 1. Auto-/Motorrad-Batterieladegerät CPL-2054 2. Bedienfeld mit Display 3. Netzanschlusskabel 4. Batterieklemme schwarz/Minuspol (-) 5. Batterieklemme rot/Pluspol (+) 6. Batterieanschlusskabel 7. Mode-Taste zur Auswahl des Ladeprogramms (ausser 6 V; wird automatisch erkannt) 8.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Steckdose an. Die Spannung muss mit der Angabe auf dem Typschild des Gerätes übereinstimmen. Klemmen Sie das Netzkabel nicht ein und schützen Sie dieses • vor scharfen Kanten, Feuchtigkeit, Hitze oder Öl. KUNDENDIENST • 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 6: Spezielle Sicherheitshinweise

    • se ausschließlich am Netzstecker an. Fassen Sie die Batterieklemmen (Pluspol und Minuspol) aus- • schliesslich am isolierten Bereich an! Nehmen Sie das Ladegerät vor Montage- oder Wartungs- oder • Reinigungsarbeiten vom Netz! • KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 7 Führen Sie den Aufladevorgang in einem witterungsgeschütz- • ten Raum mit guter Belüftung durch. Stellen Sie sicher, dass explosive oder brennbare Stoffe, z. B. • Benzin oder Lösungsmittel, beim Gebrauch des Ladegerätes nicht entzündet werden können! KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 8: Umgang Mit Wiederaufladbaren Batterien

    Batterie und dem Gerät. Der richtige Anschluss ist sicher- zu-stellen. Bewahren Sie Batterien ausserhalb der Reichweite von Kindern • auf. Verwenden Sie das Ladegerät nur für wiederaufladbare 6-V- • oder 12-V-Blei-Batterien mit Elektrolyt-Lösung oder -Gel. KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 9: Bedienung

    Bedienung 3.1 Funktionsweise Das Auto-/Motorrad-Batterieladegerät CPL-2054 erkennt selbstständig den angeschlossenen Batte- rietyp (6- V- oder 12-V-Batterie). Werden die Batterieklemmen falsch angeschlossen (Verpolung), leuchtet sofort die rote Fehleranzeige (14) auf. Treten während des Betriebs Überhitzung oder Kurzschluss ein, leuchtet ebenfalls die rote Fehler- anzeige auf.
  • Seite 10 Sie die Polarität! Achtung Verbinden Sie auf keinen Fall das Ladegerät mit dem Stromnetz, wenn die rote Fehleranzeige leuchtet! Schliessen Sie jetzt das Batterieladegerät mit dem Netzstecker an das Stromnetz an (220-240 V~, 50 Hz). KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 11: Starten Des Ladevorgangs

    Das Display zeigt für 3 Sekunden die Fehlermeldung „Err“ und schaltet zurück in den Standby-Modus. 6-V-Batterie Wird eine Batteriespannung zwischen 3,8 und 7,3 V gemessen, wird die Batterie als 6-V-Batterie identifiziert. Mit Drücken der MODE-Taste (7) wird das 6-V-Ladeprogramm gestartet. KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 12 12-V-Programme gleich. Bleibt die Batteriespannung nach den 1,5 Minuten Pause im kritischen Bereich zwischen 7,3 und 7,5 V, ist die Batterie defekt und das Ladegerät schaltet aus Gründen der Sicherheit in den Standby-Modus. KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 13 Ladevorgang an. Die Batterie ist vollgeladen, wenn alle Felder ge- füllt sind und der Rahmen nicht mehr blinkt. Das Ladegerät schaltet dann auf Erhaltungsladung um, um die Batterie im geladenen Zustand zu halten. KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 14 Ladevorgang an. Die Batterie ist voll geladen, wenn alle Felder ge- füllt sind und der Rahmen nicht mehr blinkt. Das Ladegerät schaltet dann auf Erhaltungsladung um, um die Batterie im geladenen Zustand zu halten. KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 15: Anschliessen Des Ladegerätes

    Entfernen Sie als nächstes die Batterieklemme vom Pluspol der Batterie (rote Klemme) bzw. die mit der Batterie verbundene Klemme. Hinweis Am einfachsten gehen Sie in genau umgekehrter Reihenfolge wie beim Anschliessen des Ladegerätes vor. KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 16: Sonderfunktionen Des Ladegerätes

    Ladung unterbrochen oder die Batterie mit geringen Ladeströmen (0,8/ 0,07 A) in vollem Zustand erhalten. Hinweis Eine Batterie kann dauerhaft am Ladegerät angeschlossen bleiben, ohne dass dadurch Schäden oder Leistungseinbußen auftreten. Die Erhaltungs- ladung kann für die Pflege einer Batterie verwendet werden. KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten Modell: CPL-2054 Eingang: 220-240 V~, 50 Hz, 60 W Ladestrom: 0,8 A für 6 V oder 12 V /1,2 Ah-14 Ah 3,8 A für 12 V/14 Ah bis 120 Ah geeignete Batterien: Blei-Batterien mit Elektrolyt-Lösung oder -Gel: 6 V: 1,2 Ah-14 Ah...
  • Seite 18: Reinigung Und Wartung

    Führen Sie diese im Interesse des Umweltschutzes dem Recycling zu. Elektro- und Elektronikgeräte dürfen nach aktuellen EU-Richtlinien nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie alte Geräte bei Sammel- stellen für Elektro- und Elektronikschrott. Sie leisten damit einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. KUNDENDIENST 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 19: Conditions De La Garantie

    : 00800 093 48567 Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez envoyer l’appareil dans son emballage d’origine à : Zeitlos Service Center c/o M+R Spedag Group Hirsrütiweg 4303 Kaiseraugst SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 20 Démarrer la charge Charge Enlever le chargeur Fonctions spéciales du chargeur Données techniques Nettoyage et entretien Élimination Étendue de la livraison Chargeur de batteries CPL-2054 • Mode d’emploi avec documents de la garantie • SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 21: Désignation Des Pièces

    Désignation des pièces 1. Chargeur de batteries de voitures CPL-2054 2. Panneau de commande 3. Câble d’alimentation électrique 4. Pince de batterie noire / borne moins (-) 5. Pince de batterie rouge / borne plus (+) 6. Câble de charge 7.
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    • Branchez l’appareil uniquement à une prise électrique instal- lée dans les règles. La tension doit coïncider avec les indica- tions portées sur la plaque signalétique de l’appareil. SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 23: 2.3 Consignes Spéciales De Sécurité

    électrique. Branchez la pince Moins du câble exclusivement sur la borne Moins de la batterie, respec- tivement la carrosserie. Branchez la pince Plus du câble exclusivement sur la borne Plus de la batterie ! SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 24: Environnement De Travail

    Effectuez la charge dans une pièce protégée des intempéries et • bien aérée. Assurez-vous que des substances explosives ou inflammables, • p. ex. de l’essence ou des solvants, ne peuvent pas s’enflammer pendant l’utilisation du chargeur ! SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 25 Conservez les cellules et les batteries hors de portée des en- • fants. Utilisez le chargeur uniquement pour les batteries rechargea- bles au plomb de 6 V ou 12 V avec une solution électrolytique ou un gel. SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 26: Maniement

    Maniement 3.1 Fonctionnement Le chargeur de batteries de voitures CPL-2054 détecte automatiquement le type de batterie branchée (6 V ou 12 V). En cas d‘erreur de polari- té sur les bornes de la batterie, une diode d‘erreur rouge s‘allume immédiatement (14).
  • Seite 27 Vérifiez la polarité ! Attention Ne reliez en aucun cas le chargeur avec le secteur si la diode rouge d’indication d’erreur est allumée ! Branchez maintenant le chargeur au secteur. (220 - 240 V~, 50 Hz) SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 28: Démarrer La Charge

    Si une tension de batterie est mesurée entre 3,8 et 7,3 V, alors la batterie est identifiée comme batte- rie de 6 V. En appuyant sur la touche MODE (7), le programme de charge 6 V démarre. SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 29 Si la tension de la batterie reste pendant la pause d’1,5 minutes dans la plage critique entre 7,3 et 7,5 V, alors la batterie est défectueuse et le char- geur commute en mode stand-by pour des raisons de sécurité. SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 30 La batterie est entièrement chargée lorsque tous les champs sont remplis et que le cadre ne clignote plus. Le chargeur commute ensuite sur le mainti- en de la charge pour maintenir la batterie à l’état chargé. SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 31 La batterie est entièrement chargée lorsque tous les champs sont remplis et que le cadre ne clignote plus. Le chargeur commute ensuite sur le mainti- en de la charge pour maintenir la batterie à l’état chargé. SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 32 Enlevez ensuite la pince de la borne Plus de la batterie (pince rouge) respectivement la pince reliée à la batterie. Remarque Le plus simple est que vous procédiez dans le sens inverse du branchement du chargeur. SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 33: Protection De Surchauffe

    (0,8 / 0,07 A). Remarque Une batterie peut rester branchée en permanence sur le chargeur sans subir de dommage ou de perte de puissance. La charge de maintien peut être utilisée pour l’entretien d’une batterie. SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 34: Données Techniques

    Données techniques Modèle : CPL-2054 Entrée : 220 - 240 V~, 50 Hz, 60 W Courant de charge : 0,8 A pour 6 V ou 12 V /1,2 Ah -14 Ah 3,8 A pour 12 V/14 Ah à 120 Ah Accus adéquats :...
  • Seite 35: Nettoyage Et Entretien

    Veuillez éliminer les anciens appareils auprès de centres de collecte pour les déchets électriques et électroniques. Vous contribuez ainsi à la protection de l‘environnement. Ce mode d‘emploi peut également être téléchargé sur www.wachsmuth-krogmann.com. SERVICE APRÈS-VENTE 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 36: Condizioni Di Garanzia

    Tel.: 00800 093 48567 In caso di esercizio della garanzia, siete pregati di spedire l’apparecchio nell’imballaggio originale a questo indirizzo: Zeitlos Service Center c/o M+R Spedag Group Hirsrütiweg 4303 Kaiseraugst ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 37 Collegamento del caricabatterie Avviare il processo di ricarica Processo di ricarica Rimozione del caricabatterie Funzioni speciali del caricabatterie Dati tecnici Pulizia e manutenzione Smaltimento Fornitura Caricabatterie CPL-2054 • Manuale d‘uso con documenti di garanzia • ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 38: Descrizione Degli Elementi

    Descrizione degli elementi 1. Caricabatterie per auto CPL-2054 2. Pannello comandi 3. Cavo di alimentazione 4. Morsetto nero della batteria / terminale negativo (-) 5. Morsetto rosso della batteria / terminale positivo (+) 6. Cavo caricabatteria 7. Pulsante Mode per selezionare il programma di ricarica (eccetto 6 V; viene riconosciuto automaticamente) 8.
  • Seite 39: Avvertenze Di Sicurezza

    La tensione deve coincidere con quanto indicato sulla targhetta dei dati tecnici dell‘apparecchio. Non schiacciare il cavo di alimentazione e proteggerlo da spi- • goli vivi, umidità, calore oppure olio. ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 40: Avvisi Specifici Di Sicurezza

    • positivo della batteria! • Usare la spina per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Toccare i morsetti di allacciamento (terminale positivo e termi- • nale negativo) nella zona isolata! ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 41: Ambiente Di Lavoro

    Eseguire la ricarica in un ambiente protetto dalle intemperie • e ben ventilato. • Assicurarsi che sostanze esplosive o infiammabili, ad es. benzina o solventi, non possano essere infiammate durante l‘uso del caricabatterie! ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 42: Utilizzo Delle Batterie Ricaricabili

    Conservare le celle e le batterie lontano dalla portata dei bam- • bini. Utilizzare il caricabatterie solo per batterie ricaricabili al piom- • bo da 6 V o 12 V con soluzione o gel di elettrolita. ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 43: Impiego

    Impiego 3.1 Funzionamento Il caricabatterie per auto CPL-2054 riconosce au- tomaticamente il tipo di batteria collegata (batte- ria da 6 V o da 12 V). Se i morsetti della batterie vengono collegati in modo errato (inversione di polarità), si accende immediatamente la spia rossa di errore (14).
  • Seite 44 Non collegare mi il caricabatterie alla rete elettrica, se è accesa la spia rossa di errore! A questo punto collegare il caricabatterie inserendo la spina nella presa di corrente. (220 - 240 V~, 50 Hz) ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 45 Batteria da 6 V Se viene misurata una tensione tra 3,8 e 7,3 V, la batteria viene identificata come batteria da 6 V. Premendo il tasto MODE (7) si avvia il programma di ricarica 6 V. ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 46 Se dopo 1,5 minuti di pausa la tensione della batteria rimane nell‘area critica tra 7,3 e 7,5 V, la batteria è guasta e il caricabatterie va nelin modalità di standby per motivi di sicurezza. ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 47: Processo Di Ricarica

    La batteria è completamente carica quando tutti i campi sono pieni e la cornice non lampeggia più. Il caricabatterie commuta quindi la carica di mantenimento per mantenere carica la batteria carica. ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 48 La batteria è completamente carica quando tutti i campi sono pieni e la cornice non lampeggia più. Il caricabatterie commuta quindi alla carica di mantenimento per mantenere la batteria carica. ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 49 è collegato con la carrozzeria del veicolo. Rimuovere quindi il morsetto del terminale positivo della batteria (morsetto rosso) ovvero il morsetto collegato con la batteria. Nota Per semplificare: procedere esattamente nell‘ordine inverso rispetto al collegamento del caricabatterie. ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 50: Protezione Contro Il Surriscaldamento

    (0,8 / 0,07 A), a seconda della tensione misurata. Nota Una batteria può rimanere collegata permanentemente al caricabatte- rie senza senza danneggiare o pregiudicare le prestazioni. La carica di mantenimento può essere usata per la manutenzione di una batteria. ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...
  • Seite 51: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello: CPL-2054 Ingresso: 220 - 240 V~, 50 Hz, 60 W Corrente di carica: 0,8 A per 6 V o 12 V / 1,2 Ah - 14 Ah 3,8 A per 12 V / da 14 Ah a 120 Ah...
  • Seite 52: Pulizia E Manutenzione

    In tal modo si contribuisce in modo rilevante alla tutela ambientale. Il presente manuale d‘uso è scaricabile anche su www.wachsmuth-krogmann.com. ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de CPL-2054...

Inhaltsverzeichnis