ÉLÉMENT NG Plus 4 PRO
MONTAGE ROUE PRO sur élément NG Plus 4
Le kit de transformation NG Plus
en NG Plus
-
roue ( ) sur son cadre ( ) avec décrottoir et boulonnerie
-
taquet d'escamotage ( ) (fig.
).
Il est possible d'utiliser la pointe longue avec oreilles courtes réf.
Pro, pour cela
Semoir attelé, enlever les roues latérales de jauge avec les bras par les vis ( ) (fig.
Enlever les disques ouvreurs. Attention disque de droite, vis avec pas à droite. Disque
de gauche, vis avec pas à gauche. (Attention aux rondelles de réglage derri re les
disques).
Enlever la pointe
a, puis mettre en place la pointe ( ) réf.
écarter la goupille fendue ( ) pour qu'elle ne touche pas aux disques ouvreurs.
Remonter les disques ouvreurs avec les vis et les rondelles correspondantes.
Démonter le bloc arri re, désolidariser les ressorts ( ) et supprimer l'entretoise en H
( ) (fig.
).
Présenter le cadre ( ) sans la roue plombeuse, mettre en place les vis épaulées (
et les écrous (
) (fig.
).
Mettre en place les vis de fixation (
débattement (
), les rondelles (
), les écrous spéciaux (
Récupérer les ressorts ( ), les monter sur le cadre ( ) (fig.
de l'embout de réglage (
).
Mise en place de la roue (
).
Mise en place de la poignée (fig.
).
Remonter les roues latérales de jauge avec les rondelles de réglage.
Remonter les roues arri re tasseuses (
Mise en place du taquet (
) avec son ressort et la vis plus l'écrou.
Position de fonctionnement (fig.
).
Position escamotée (fig.
).
DÉMONTAGE ROUE PRO
Transformation NG Plus 4 PRO en NG Plus 4
(Au minimum il faut
entretoise en H ( ) (fig.
écrou H M
).
Apr s avoir enlevé la roue de plombage et son cadre, remettre en place les
du bloc arri re avec l'entretoise en H ( ) (fig.
l'écrou H M
.
OPTIONS
A l'arri re de l'élément, seules
options sont possibles
) Roues arri re tasseuses largeur
mm.
) it dévers (fig.
page
).
Montageanleitung für PRO Andruckrolle
im Elemente NG Plus 4
Der Satz besteht aus folgenden Teilen
- Rolle mit Halter mit Abstreifer und Schrauben
- Arretierungslasche - ig.
Benutzung der langen Spitze mit kurzen lügeln Artikel Nr.
Andruckrolle möglich dafür
Sämaschine ausheben, entfernen Sie die Schrauben ( ) - ig.
die seitlichen Andruckrollen mit Armen.
Demontieren Sie die Scheiben ! Wichtig rechte Scheibe mit Rechtsgewinde - linke
Scheibe mit Linksgewinde (achten Sie auf die Unterlegscheiben hinter den Scheiben!)
Entfernen Sie die spitze
a. Setzen Sie das Schar
Sie darauf, dass der Splint richtig eingeschlagen wird und nicht die Scheiben berührt.
Befestigen Sie die Scheiben wieder mit den richtigen Schrauben und Unterlegscheiben
Demontieren Sie die hintere Andruckrolle und entfernen Sie die eder
mit der Distanzhülse ( ) - ig.
.
Den Rahmen ( ) ohne Andruckrolle in Position (
anschrauben. Weiter Schraube (
) in die Halterung der hinteren Andruckrolle ( ) mit
Abstandshülse (
) Unterlegscheibe (
einsetzen.
Die zwei edern ( ) in den Rahmen ( ) - ig.
Anbringung des verstellbaren Endteils (
Andruckrolle (
) einsetzen.
Verstellschraube (
) für ig.
anbringen
Die seitlichen Andruckrollen mit verstellbaren Unterlegscheiben anschrauben .
Den Arretierungshebel (
) mit eder anschrauben
ühren Sie die Pos. ig.
aus
Pos. ig
wieder anbringen
DEMONTAGE DER PRO ANDRUCKROLLE
Umbau von NG Plus PRO in NG Plus 4
(Distanzhülse ( )
ig.
ET NR.
Nachdem Sie die Andruckrolle und den Rahmen demontiert haben , bauen Sie die zwei
edern mit der Distanzhülse ( ) ig
wieder ein.
SONDERAUSRÜSTUNG
ür die hintere Andruckrolle sind zwei Sonderausrüstungen möglich
) Andruckrollen
mm breit.
) urze hintere Radhalter ig.
Seite
PRO est composé de
b avec la roue
b (fig.
) du bloc arri re ( ) avec les entretoises de
) et les contre-écrous (
). Respecter l'orientation
).
), réf.
a,
vis H M
x
ressorts,
), montée avec la vis H M
x
b mit der Pro
und demontieren Sie
b - ig.
- ein Achten
gleichzeitig
) mit Schraube und Mutter
) und Spezialmutter (
) und ontermutter (
- einsetzen. Achten Sie auf die richtige
).
a,
HM Schraube
x
, Mutter HM
und der Schraube HM
x
mit Mutter HM
.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR PRO
WHEEL ON NG Plus 4 METERING UNIT
The kit for transforming the NG Plus
-
wheel ( ) on its bracket ( ) with scraper and bolts
-
retracting latch ( ) (fig.
It is possible to use the long tip with the pro wheel (
With planter hitched, remove the side gauge wheels with arms by using the screws
).
( ) (fig.
)
Remove the disc openers. Important right hand disc, screw with thread to the right.
Left hand disc, screw with thread to the left (be careful with the adjusting washers behind
the discs).
). Bien
Remove the shoe
pin ( ) so that it does not touch the disc openers.
Reassemble the disc openers with the screws and the corresponding washers.
Remove the rear unit, separate the springs ( )and remove the H spacer ( ) (fig.
Position the frame ( ) without the press wheel, and put the turned screws in place (
)
and the nuts (
) (fig.
Position the fixing screws (
washers (
) the special nuts (
).
Take the
springs ( ), and assemble them on the frame ( ) (fig.
orientation of the adjusting end part (
Position the wheel (
).
Position the adjusting handle (
Reassemble the side gauge wheels with the adjusting washers.
Reassemble the rear press wheels (
Position the latch (
) with its spring and the screw and nut.
Operation position (fig.
Retracted position (fig.
REMOVAL OF THE PRO WHEEL
Transforming NG Plus 4 PRO into NG Plus 4
(a minimum of
H spacer ( ) (fig.
,
After having removed the press wheel and its frame, put back in place the
the rear unit with the H spacer ( ) (fig.
HM
nut.
plus
OPTIONS
At the rear of the metering unit, only
) Rear press wheels
) Short back wheel holder kit (fig.
MONTAGE van het "PRO" wieltje op een
Het ombouwset NG Plus Pro bevat
-
wieltje ( ) op zijn frame ( ) met toestrijker, bouten en moeren
-
opklapklamp ( ) (afb.
De zaaimachine aankoppelen. De zijdelingse tastwielen en hun draagarmen
verwijderen dankzij de vijzen ( ) (afb.
De openingsschijfkouters verwijderen. Opgelet rechtere schijfkouter met vijs met naar
rechts draaiende draad linkere schijfkouter met vijs met naar links draaiende draad.
Let op de afstelschijfjes achter de schijfkouters.
De kleine de punt
splitpen ( ) genoeg uitspreiden zodat zij de openingsschijfkouters niet raakt.
De schijfkouters opnieuw monteren met behulp van de overeenkomstige vijzen en
schijfjes.
Het achterblok uitmonteren, de solidariteit tussen de veren ( ) opheffen en het
H-vormige dwarsstuk ( ) verwijderen (afb.
Het frame ( ) zonder aandrukwiel aanbieden. De borstvijzen (
plaatsen (afb.
). De bevestigingsvijzen (
)
uitslagstukken (
), de schijfjes (
De
veren ( ) opvangen, zij op het frame ( ) monteren (afb.
afsteluiteind (
) naleven.
Het wieltje (
) plaatsen.
De afstelhandvat (
) plaatsen (afb.
De zijdelingse tastwielen opnieuw monteren, samen met de afstelschijfjes.
De aandrukwielen (
) achteraan opnieuw monteren.
De klamp (
) met zijn veer plaatsen samen met de vijs en moer.
Werkingsstand zie (afb.
Opklapstand zie (afb.
HET "PRO"WIELTJE VERWIJDEREN
Ombouw van een 'NG Plus 4 PRO' in 'NG Plus 4'
(Benodigde onderdelen
)
en
moer HM
).
Na het aandrukwieltje en zijn frame te hebben verwijderd, de
opnieuw plaatsen dank zij het H-vormige dwarsstuk ( ) (afb.
behulp van de vijs HM
OPTIES
optionele uitrustingen kunnen achteraan gemonteerd worden
)
mm brede achteraandrukwielen
) Inrichting voor hellend terrein (afb.
into NG Plus
PRO consists of
)
b). To do so
a, then position the tip ( ) ref
b (fig.
).
) of the rear unit ( ) with the clearance spacers (
) and the counternuts (
).
).
) (fig.
).
).
).
).
) ref
a,
HM
x
), assembled with the HM
options are possible
mm wide.
page
).
"NG Plus 4" element
)
)
a verwijderen, dan de punt ( ) ref.
b (afb.
).
) van het achterblok ( ) plaatsen met de
), de speciale moeren (
) en de tegenmoeren (
).
)
)
H-vormig dwarsstuk ( ) ref.
a (afb.
veren van het achterblok
x
en de moer HM
.
blz
)
). Split open wide the
).
)
) the
). Respect the
screw,
HM
nut).
springs,
x
and the
6
) monteren. De
) en de moeren (
)
).
). De ori ntering van de
),
vijs HM
x
) die te monteren is met
41