Seite 1
COMPAGNIE COMMERCIALE RIBOULEAU NOTICE MICROSEM 3 NIVEAUX 3-LEVEL MICROSEM MANUAL MICROSEMANLEITUNG MIT 3 STUFEGETRIEBEN...
Seite 3
Montage - S’assurer que le boîtier de distribution est semblable à celui de la fig. 1 page 2 (profil de la trémie et sens des goulottes de sortie) : vers l’avant pour boîtier MS. - Eviter de placer l’entraînement près d’une roue motrice. - Le pignon moteur se monte sur l’axe hexagonal inférieur (voir page 2).
Seite 4
MICROSEM MODELE HAUT ENTRAINEMENT 3 ETAGES 3-LEVEL MICROSEM DRIVE, UPPER MODEL GRANULATSTREUER, FÜR ANBAU OBEN Pignon moteur Drive sprocket Antriebszahnrad MICROSEM MODELE BAS ENTRAINEMENT 3 ETAGES 3-LEVEL MICROSEM DRIVE, LOWER MODEL GRANULATSTREUER, FÜR UNTEN ANBAU Pignon moteur Drive sprocket Antriebszahnrad...
Seite 5
Position n°1 Position n°2 Position n°1 Position n°2 Position n°1 Position n°2 Fixation du tuyau de descente sur le boîtier Fixing of hose on metering box Befestingung die Schlaüche Tuyau de descente MS version C MS hose version C Die Aussaatschläuche MS version C Tuyau de descente MS version A, B, D, D2 MS hose version A, B, D, D2 Die Aussaatschläuche MS version A, B, D, D2...
Seite 6
1 - Mettre du produit dans un microgranulateur à deux sorties. 2 - Se mettre sous le rapport : A = 25 B = 25 C = 25 D = 25 E = 20 3 - Faire 50 tours de roue ou environ 100 m. 4 - Peser le produit récupéré...
Seite 8
Inter-rangs moyen = X/2 + X + X+ X + X+ X + X+ X +X/2 Inter-rangs moyen = Y/2 + X + Y+ X + X+ X + Y+ X +X/2 Inter-rangs moyen = Z/2 + X + Y+ X + Z + X + Y+ X + Z/2...
Seite 10
Avant chaque utilisation : Après chaque utilisation : Chaque fin de saison : Mise en garde : Before use: Every day: At the end of each season: Warning:...
Seite 11
Vor jedem Einsatz: Täglich: Am Ende jeder Saison: Warnhinweis:...
Seite 12
(Nettoyage à l’eau sans pression, vérifiez bien qu’il ne reste plus d’engrais, laissez sécher, cet appareil craint l’humidité) (Nettoyage à l’eau sans pression, vérifiez bien qu’il ne reste pas de produit, laissez sécher, cet appareil craint l’humidité) (Clean with water – but not high-pressure jet – check that no fertilizer remains, leave to dry. This appliance must be kept dry) (Clean with water –...
Seite 20
… et pour tous vos travaux de binage et sarclage, Consultez-nous ! … and for all your cultivating and hoeing, Please consult us ! … und für alle Ihre Hack- und Jätarbeiten, Fragen Sie uns! Revendeur : COMPAGNIE COMMERCIALE RIBOULEAU...