Seite 1
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 1 Originalbetriebsanleitung Stromerzeuger Original operating instructions Generator Mode d’emploi d’origine Générateur de courant Istruzioni per l’uso originali Gruppo elettrogeno Manual de instrucciones original Generador eléctrico Manual de instruções original Gerador de corrente Original-bruksanvisning Strömgenerator Originální návod k obsluze Generátor Instrukcją...
Seite 2
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 2...
Seite 3
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 3...
Seite 4
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 4...
Seite 5
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 5...
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 6 Abgase entweichen. Wegen der Brandgefahr, Gefahr! darf der Abgasschlauch niemals auf brennbare Beim Benutzen von Geräten müssen einige Stoffe gerichtet werden. Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Explosionsgefahr: Den Stromerzeuger niemals in Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Räumen mit leicht entzündlichen Stoffen diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfältig durch.
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 7 Bei den technischen Daten unter Schallleistungs- 3. Bestimmungsgemäße Verwendung pegel (L ) und Schalldruckpegel (L angegebene Werte stellen Emissionspegel dar Das Gerät ist für Anwendungen, welche einen und sind nicht zwangsläufig sichere Arbeits- Betrieb an einer 230 V Wechselspannungsquelle pegel.
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 8 5.4 Erdung Leistungsfaktor cos Ê: Zur Ableitung statischer Aufladungen ist eine Erdung Leistungsklasse: des Gehäuses nötig. Hierzu ein Kabel auf der einen Temperatur max: 40°C Seite am Erdungsanschluss des Generators (Abb. 3/Pos. 4) und auf der anderen Seite mit einer ex- Max.
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 9 Hinweis: Manche Elektrogeräte (Motorstichsägen, feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Bohrmaschinen usw.) können einen höheren Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Stromverbrauch haben, wenn sie unter erschwerten Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile Bedingungen eingesetzt werden. des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 10 Achtung: Ölmessstab zum Prüfen des Ölstandes nicht einschrauben sondern nur bis zum Gewinde einstecken. Das Altöl muss ordentlich entsorgt werden. 7.5 Ölabschaltautomatik Die Ölabschaltautomatik spricht an, wenn zu wenig Motoröl vorhanden ist. Der Motor kann in diesem Fall nicht gestartet werden oder stellt sich nach kurzer Zeit automatisch ab.
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 11 9. Störungen beheben Störung Ursache Maßnahme Motor kann nicht gestartet werden Ölabschaltautomatik spricht an Ölstand prüfen, Motoröl auffüllen Zündkerze verrußt Zündkerze reinigen, bzw. tauschen. Elektrodenabstand 0,6 mm kein Kraftstoff Kraftstoff nachfüllen / Benzinhahn überprüfen lassen Generator hat zu wenig oder Regler oder Kondensator defekt Fachhändler aufsuchen...
Seite 75
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Stromerzeuger BT-PG 2800/1 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
Seite 76
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 76 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 80
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 80 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Seite 81
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 81 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas Förbehåll för tekniska förändringar Technické změny vyhrazeny Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych √...
Seite 82
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 82...
Seite 83
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 83...
Seite 95
Anleitung_BT_PG_2800_1_SPK7__ 28.02.14 07:30 Seite 95 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.