Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cosmo RRV EC-Serie Betriebs- Und Montageanleitung

Cosmo RRV EC-Serie Betriebs- Und Montageanleitung

Ec-rohrventilatoren
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RRV EC-Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BETRIEBS- UND MONTAGEANLEITUNG
EC-ROHRVENTILATOREN (RRV...EC)
OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
EC-TUBE FANS (RRV...EC)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cosmo RRV EC-Serie

  • Seite 1 BETRIEBS- UND MONTAGEANLEITUNG EC-ROHRVENTILATOREN (RRV…EC) OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS EC-TUBE FANS (RRV…EC)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 INHALTSVERZEICHNIS Kapitel Inhalt Seite Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Beschreibung Einsatzbedingungen Lagerung & Transport Montage Motorschutz Betrieb Betriebsbedingungen Instanthaltung & Wartung Netzanschluss Anschlussbelegung Anschlusskonfiguration 13.1 Drehzahlsollwert Schutzeinrichtung Störung Kundendienst & Adresse Gewichtstabelle Konformitätserklärung EG Einbauerklärung Demontage & Entsorgung Notizen...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Quetschgefahr! Wichtige Hinweise, Informati- onen Achtung! Gefahrenstelle! Sicherheits- hinweis! Sicherheitshinweise Die COSMO EC-Rohrventilatoren und lange Lebensdauer! Trotzdem sind nach dem Stand der Technik können von diesen Maschinen zum Zeitpunkt der Auslieferung Gefahren ausgehen, wenn sie von hergestellt! unausgebildetem Personal un- sachgemäß...
  • Seite 5: Beschreibung

    SICHERHEITSHINWEISE  Betreiben Sie den Ventilator ordnungsgemäß montiertem Ein- ausschließlich in eingebau- greifschutz oder Schutzgitter. tem Zustand oder mit  Montage, elektrischer An- standsetzung nur durch ausgebil- schluss, Wartung und In- detes Fachpersonal!  Betreiben Sie den Ventilator grenzen (=> Typenschild) und mit nur bestimmungsgemäß...
  • Seite 6: Lagerung & Transport

    LAGERUNG & TRANSPORT 5 LAGERUNG & TRANSPORT   Lagern Sie den Ventilator in Nicht am Anschlusskabel seiner Originalverpackung transportieren. trocken und wettergeschützt.  Das Verwinden des Gehäuses  Decken Sie offene Paletten oder andere Beschädigungen mit Planen ab und schützen sind zu vermeiden.
  • Seite 7 MONTAGE   Keine Gewalt (hebeln, bie- Anschluss nach Anschluss- gen) anwenden. bild (=> Kleber auf Ventila-  torgehäuse). Befestigung an allen Befesti-  gungspunkten mit geeigne- Potentialausgleichsystem ten Befestigungsmitteln (sie- ordnungsgemäß anschließen he Bild unten).  Kabel ordnungsgemäß in ...
  • Seite 8: Motorschutz

    7 MOTORSCHUTZ EC-Rohrventilatoren der Bauart bauseits nicht vorzusehen. Der RRV-EC haben einen integrierten Netzanschluss ist nach Kapitel 11 Motorschutz. Eine zusatzliche vorzunehmen. Überwachung des Motors ist 8 BETRIEB Vor Erstinbetriebnahme prü- fen:   Einbau und elektrische Instal- Ventilator darf nicht an fest- lation fachgerecht abge- stehenden Gehäuseteilen schlossen.
  • Seite 9: Betriebsbedingungen

    BETRIEB Nennstromaufnahme (siehe Schutzgitter oder Ein- Typenschild) darf nicht über- greifschutz rechtzeitig auf schritten werden! Ansaugöff- Verschmutzung kontrollieren nungen immer freihalten! und wenn nötig reinigen!! 9 BETRIEBSBEDINGUNGEN  Ventilatoren nicht in explosi- onsfähiger Atmosphäre be- treiben. Schalthäufigkeit:  Der Ventilator ist für Dauer- betrieb S1 bemessen ...
  • Seite 10: Netzanschluss

    11 NETZANSCHLUSS   Die Ventilatoren dürfen nur in Versorgungsspannungstol- symetrischen (zulässige Un- eranzen müssen eingehalten symetrie kleiner 2%) und im werden  Kapitel 12 An- Sternpunkt geerdeten Netzen schlussbelegung. Zu hohe betrieben werden. z.B. TN-S, Spannungen können zur Zer- TN-C, TN-C-S, TN.
  • Seite 11: Anschlussbelegung

    Ist der Betrieb bei geprüfter An- Netzspannung und dem einlegen schlusskonfiguration nicht möglich, einer Brücke zwischen den Signa- dann nehmen Sie bitte Kontakt zur len 6 und 7 keine Reaktion der Firma COSMO GmbH auf. Drehzahl, so ist die Anschlusskon- figuration zu überprüfen.
  • Seite 12 ANSCHLUSSBELEGUNG 01.436 für Motor 1~230V Klemmenbelegung nach Schaltbild 01.436: X1: Netzkabel Kabel 1~230V ±10% 50 / 60 Hz ±5% Schutzleiter PE L / N / PE  Ventilatorentypenschild Mains Netz X2: Steuerkabel Kabel 1~230V ±10% 50 / 60 Hz ±5% | <15V GND-PE 0-10 VDC;...
  • Seite 13: Anschlusskonfiguration

    ANSCHLUSSBELEGUNG **Abbildung Sollwertvorgabe von Schaltbild Tabelle 01.436 Ventilatoren mit dem An- Falschanschluss kann zur Zer- schlussbild 01.436 haben kei- störung der Elektronik führen! ne Anschlussmöglichkeit für ein Störmelderelais. 13 ANSCHLUSSKONFIGURATION Zur Inbetriebnahme des Ventila- Anschlusskonfigurationen not- tors sind folgende alternativen wendig: 10 k Ω...
  • Seite 14: Drehzahlsollwert

    13.1 DREHZAHLSOLLWERT Der Drehzahlsollwert lässt sich werden von der Elektronik als durch ein angeschlossenes Po- Stoppsignal ausgewertet. Das Glei- tentiometer (S1 / 10 k Ω) von 0 bis che gilt für die Drehzahlstellung 100% stufenlos einstellen. Kleine- durch ein externes 0 – 10 Volt Sig- re Spannungssignale als 1 Volt nal.
  • Seite 15: Kundendienst & Adresse

    Testbetrieb: Der Motor wird von der Der Ventilator sollte im Testbe- COSMO GmbH verschlossen. trieb einwandfrei funktionieren. Veränderungen oder Reparatur  sind nur durch der COSMO Spannung ausschalten  GmbH und deren Vertrags- Steuerleitungen entfernen partner zulässig. Das  Sollwert und Freigabe brücken (siehe Kapitel 13) Elektronikgehäuse darf zur...
  • Seite 16: Nachweis Konformitätserklärung

    18 NACHWEIS KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...
  • Seite 17: Eg Einbauerklärung

    19 NACHWEIS EG - EINBAUERKLÄRUNG...
  • Seite 18: Demontage & Entsorgung

    20 NACHWEIS DEMONTAGE...
  • Seite 19: Notizen

    21 NOTIZEN...
  • Seite 20 NOTIZEN...
  • Seite 21: Index Of Contents

    1 CONTENT Chapter Content Page Index of contents Safety instructions Description Condition of use Storage & Transport Installation Motor protection Operation Operating conditions Maintenance & Service Grif connection Pin Assignment Connection Configuration 13.1 Speed Reference Protections Distrubances Adress of producer Table of weights Declaration of Conformity EC Declaration of Incorporation...
  • Seite 22: Safty Instructions

    Danger from electric current or high voltage! Crush danger! Important information! SAFTEY INSTRUCTIONS COSMO EC Tube fans are pro- product is of a high quality and duced in accordance with the durability. Never the less these latest technical standards and our...
  • Seite 23: Description

    SAFTEY INSTRUCTIONS   The operating instructions Insulation tests can only be are part of the product and done with DC voltages. Grid have to keep carefully. connection against PE and grid connection against con- trol voltage with maximum 500V DC, voltage rise of 0,4s. Directed operation contains ensured by safety equipment also keeping the proceedings...
  • Seite 24: Installation

    6 INSTALLATION Installation and electric work workers and in accordance to only by skilled and introduced applying regulations!   The unpacked fan has to be In hazardous areas connect checked for transport dama- components to a voltage ges. Damaged fans must not equalizing system! be installed! ...
  • Seite 25: Motor Protection

    INSTALLATION a) Fastening of the mounting stands on the tube fan hou- sing. ATTENTION: Use only the screws listed in the drawing! No further holes drilling in the housing and no further screws tightening in the hou- sing! b) Fastening the tube fan on the wall or roof.
  • Seite 26: Operating Conditions

    OPERATION   Connection data correspond Cable entry sealed tight. to data on type plate. Put into operation may only take place if all safety instruc- tions have been checked and danger can be excluded. Putting into operation:   Switch on fan in accordance Controlling the directional with power on requirements...
  • Seite 27: Grid Connection

    11 GRID CONNECTION   The fans can only be opera- Connecting the potential ted in symmetrical (permitted equalization system to all unbalance smaller than 2%) conductive parts and in neutral point earthed  Supply voltage tolerance networks, e.g. TN-S, TN-C, →...
  • Seite 28: Pin Assignment

    If the operation is not possible and the applying of a connection after connection configuration bridge between the signal 6 and 7 please contact the COSMO GmbH. there is no reaction of the speed, the connection configuration must be checked.
  • Seite 29 PIN ASSIGNMENT 01.436 for Motor 1~230V Terminal assignment according to wiring diagram 01.436 X1: Mains Cable Type Cable 1~230V ±10% 50 / 60 Hz ±5% Protective earth PE L / N / PE  fan type plate Mains Netz X2: Control cable Type Cable 1~230V ±10%...
  • Seite 30: Connection Configuration

    PIN ASSIGNMENT **Terminal assignment according to wiring diagram 01.436 Fans with the circuit diagram Incorrect connection may lead 01.436 have no connection to destruction of the electro- possibility for a fail-safe relay. nic! 13 CONNECTION CONFIGURATION The following alternative connec- operation are necessary: tion configurations for the fan 10 k Ω...
  • Seite 31: Speed Reference

    13.1 SPEED REFERENCE The speed reference can be con- Volt were evaluated as Stop sig- tinuously adjusted from 0-100% nals. The same applies for the through a connected potentiome- speed setting through an external ter. Lower voltage signals as 1 0-10 Volt signal.
  • Seite 32: Error Reset

    The fan should operate perfectly COSMO GmbH. Modifications during the test operation. or repair works are only  Switch Off the voltage authorized by COSMO GmbH  Set point and release bridges and its contractors. The (see chapter 13) electronics cannot be opened before maintenance.
  • Seite 33: Declaration Of Conformity

    18 DECLARATION OF CONFORMITY...
  • Seite 34: Ec Declaration Of Incorporation

    19 DECLARATION OF INCORPORATION...
  • Seite 35: Remarks Dismounting

    20 REMARKS DISMOUNTING...
  • Seite 36 C O S M O GMBH Brandstücken 31 22549 Hamburg  i n f o @ c o s m o - i n f o . d e w w w . c o s m o - i n f o . d e BA057BB0221CG1...

Inhaltsverzeichnis