Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux GK36DKG2O Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GK36DKG2O:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GK36DKG2O
DE
Kochfeld
FR
Table de cuisson
IT
Piano cottura
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
22
42
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux GK36DKG2O

  • Seite 1 GK36DKG2O Kochfeld Benutzerinformation Table de cuisson Notice d'utilisation Piano cottura Istruzioni per l’uso...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. GARANTIE..................... 20 12. UMWELTTIPPS....................21 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
  • Seite 3: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 4 Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die...
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus, um die Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten Kundendienst. Bei Glasbruch der Kochplatte: • Schalten Sie sofort alle Brenner und jedes – elektrische Heizelement aus und trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, berühren Sie nicht die Geräteoberfläche, –...
  • Seite 6: Elektrischer Anschluss

    2.1 Montage • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker WARNUNG! vorzunehmen. Die Montage des Geräts darf • Das Gerät muss geerdet sein. nur von einer qualifizierten • Vor der Durchführung jeglicher Fachkraft durchgeführt Arbeiten muss das Gerät von der werden.
  • Seite 7: Gasanschluss

    DEUTSCH Stromversorgung trennen möchten. VORSICHT! Ziehen Sie stets am Netzstecker. Die Verwendung eines • Verwenden Sie nur geeignete Gaskochgeräts führt zur Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Entstehung von Wärme, Sicherungen (Schraubsicherungen Feuchtigkeit und müssen aus dem Halter entfernt Verbrennungsprodukten in werden können), dem Raum, in dem es Fehlerstromschutzschalter und installiert ist.
  • Seite 8: Wartung

    Geräts herausragt. Dies kann zu WARNUNG! Schäden an der Arbeitsfläche führen. Brand- und • Vergewissern Sie sich, dass die Explosionsgefahr Flamme nicht erlischt, wenn Sie den Knopf schnell von der höchsten auf • Öle und Fette können beim Erhitzen die niedrigste Stufe schalten.
  • Seite 9: Entsorgung

    DEUTSCH 2.7 Entsorgung • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. WARNUNG! • Schneiden Sie das Netzkabel in der Verletzungs- und Nähe des Geräts ab, und entsorgen Erstickungsgefahr. Sie es. • Die externen Gasleitungen flach • Informationen zur Entsorgung des ausrichten.
  • Seite 10: Austauschen Der Düsen

    • Es nirgendwo gedrosselt wird, Druckwert entspricht, muss ein • Es weder unter Zug steht noch geeigneter Druckregler im Gaszufuhrrohr verdreht ist, montiert werden. • Es keine scharfen Kanten oder Ecken 3.4 Umstellung auf LPG- berührt, • Es leicht untersucht und sein Zustand Flüssiggas G30/G31 50/50...
  • Seite 11: Elektroanschluss

    DEUTSCH 3.6 Elektroanschluss 3.8 Montage • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung und -frequenz in Ihrer Region mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. • Das Gerät wird mit einem Netzkabel mit Stecker geliefert. • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß...
  • Seite 12: Montage Von Mehr Als Einem Kochfeld

    VORSICHT! Montieren Sie das Gerät nur in einer flachen Arbeitsplatte. 3.9 Montage von mehr als einem Kochfeld Verwenden Sie den Montage-Bausatz, der einen seitlichen Stützträger und zusätzliche Dichtungen enthält, wenn mehrere Kochfelder nebeneinander in dieselbe Aussparung eingebaut werden. Der Bausatz ist beim autorisierten Kundendienst erhältlich.
  • Seite 13: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Kochfeldanordnung Starkbrenner Normalbrenner Einstellknöpfe 4.2 Einstellknopf Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Zündstellung/maximale Gaszufuhr Keine Gaszufuhr/ausge‐ schaltet minimale Gaszufuhr 5. TÄGLICHER GEBRAUCH 5.2 Zünden des Brenners WARNUNG! Siehe Kapitel Zünden Sie den Brenner Sicherheitshinweise. stets vor dem Aufsetzen des Kochgeschirrs.
  • Seite 14: Abschalten Des Brenners

    3. Stellen Sie die Flamme ein, sobald Sollte der Brenner zufällig sie ruhig brennt. ausgehen, drehen Sie den Falls sich der Brenner nach Knopf in die Aus-Position einigen Versuchen nicht und versuchen Sie ihn nach zünden lässt, überprüfen einer Minute erneut zu Sie, ob die Brennerkrone zünden.
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 6.2 Durchmesser des VORSICHT! Kochgeschirrs Achten Sie darauf, dass sich die Topfböden nicht zu nahe Verwenden Sie nur am Einstellknopf befinden, Kochgeschirr mit einem da anderenfalls die Flamme Durchmesser, der der Größe den Einstellknopf erhitzen der Brenner entspricht. könnte. VORSICHT! Brenner Durchmesser...
  • Seite 16: Abnehmen Der Topfträger

    Seien Sie beim Wiederaufsetzen der Topfträger vorsichtig, um Beschädigungen der Oberseite des Kochfelds zu vermeiden. 2. Wenn Sie die Topfträger von Hand spülen und trocknen, seien Sie vorsichtig, da durch das Emaillieren gelegentlich raue Kanten entstehen können. Entfernen Sie hartnäckige Flecken ggf.
  • Seite 17: Regelmäßige Wartung

    DEUTSCH Kochfeld nach der Reinigung mit Zündschwierigkeiten diese Bauteile einem weichen Tuch trocken. immer sauber; kontrollieren Sie • Reinigen Sie die emaillierten Teile, außerdem, ob die Düsen der die Brennerdeckel und Brennerkronen Brennerkrone verstopft sind. mit warmen Seifenwasser und 7.6 Regelmäßige Wartung trocknen Sie diese sorgfältig ab, bevor Sie sie wieder einsetzen.
  • Seite 18: Im Zubehörbeutel Mitgelieferte Aufkleber

    8.3 Im Zubehörbeutel Reparatur durch einen Techniker oder Händler eine Gebühr an. Die mitgelieferte Aufkleber Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Bringen Sie die Aufkleber, wie unten Garantieheft. gezeigt, an: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO.
  • Seite 19: Sonstige Technische Daten

    2,75 0,95 Hilfsbrenner 0,33 Montage-Kits können beim autorisierten Kundendienst bestellt werden. 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation GK36DKG2O Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Gasbrenner Mitte hinten – Starkbrenner 56.7% Energieeffizienz pro Gasbrenner (EE gas burner) Mitte vorne – Hilfsbrenner...
  • Seite 20: Energie Sparen

    Energieeffizienz des Gaskoch‐ 56.7% felds (EE gas hob) EN 30-2-1: Haushalt-Kochgeräte für gasförmige Brennstoffe - Teil 2-1: Rationelle Energienutzung - Allgemeines 10.2 Energie sparen • Achten Sie vor dem Gebrauch darauf, dass die Brenner und Topfträger richtig zusammengebaut sind.
  • Seite 21: Umwelttipps

    Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Ihr Gemeindeamt. Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern.
  • Seite 64 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis