Seite 1
DO NOT discard this manual as it is a permanent part of this product. denne manual til enhver tid. Illustrationer af produktet, tilbehør og app-interface er kun til referenceformål. Det faktiske produkt og funktionerne kan variere. Gå til navimow.segway.com for den komplette brugervejledning og den juridiske erklæring.
Important Information Wichtige Informationen Informations importantes Informazioni importanti Belangrijke informatie Viktig information Tärkeitä tietoja Viktig informasjon Vigtig information Table of Contents 1 Safety Warnings 2 Parts and Functions 3 Maintenance 4 Limited Warranty 5 EC DECLARATION OF CONFORMITY 6 UKCA DECLARATION OF CONFORMITY 7 Certifications 8 Contact Us Original Instructions...
1) Be sure to install and operate the Navimow (referred to as the mower in the manual) and the charging station according to the corrosive liquid. instructions. Go to navimow.segway.com for the complete User Manual and the latest user materials. If the cord on the power supply or the extension cable becomes damaged or entangled during use, disconnect the power supply 2) The product can be used both by consumers and for professional purposes.
2 Parts and Functions Symbols and Decals Please study the symbols on the product and labels carefully and understand their meaning: Top view WARNING-Read instruction WARNING-Do not touch manual before operating the rotating blade. machine. WARNING-Keep a safe WARNING-Do not ride on the distance from the machine machine.
WARNING Wear heavy gloves when you inspect or service the blade. Only use the right type of screws and original blades as approved by Segway. Blade model: HA002E. DO NOT reuse the screws. Doing so can cause serious injury. GNSS antenna How to replace the blades: Turn off...
Seite 6
To protect the mower, use the original packaging for long-distance transportation. Before lifting, moving, or otherwise transporting Use only the original battery pack or that of the same model as specified by Segway. Each mower contains one battery pack. the product, turn it off. Handle with care and avoid violent force, such as throwing and heavy pressure. Never pick up or carry the Depending on the specific mower model, the rated capacity of the battery is 5200 mAh, 7800 mAh, or 10400 mAh.
Limited Warranty, Segway will notify you and inform you of service or replacement alternatives that are available to you on a fee basis, or Segway will return your Product to you unrepaired, and in such instance, you will be responsible for the cost of shipping Record your Product’s Serial Number...
Seite 8
6.1 Binding Arbitration caused by: Segway Parties, Segway Dealers and you agree that any dispute, controversy or claim arising out of, relating to or in connection with this 4.1 Abuse, misuse, recklessness, negligence, or commercial use. agreement, the limited warranty, the sale, condition or performance of the product, whether based in contract, tort, fraud, 4.2 Improper charging, storage, maintenance, or operation of the Product not in compliance with instructions or limitations as provided in...
Willand (Beijing) Technology Co., LTD. hereby declares that the product comply with the essential requirements and other relevant provisions of the RoHS Directive 2011/65/EU and amendment Commission Delegated Directive (EU) 2015/863, the Radio The declaration of conformity can be viewed at the following address: https://navimow.segway.com/HelpCenter Equipment Directive 2014/53/EU and the Machinery Directive 2006/42/EC.
Seite 11
The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Illustrations of the product, accessories, and app interface are for reference purposes only. Actual product and functions may vary. Go to navimow.segway.com for the complete User Manual and the legal statement.
Schlag, Überhitzung oder Austritt von ätzender Flüssigkeit führen. schweren Verletzungen und/oder Schäden führen oder die beschränkte Garantie ungültig machen. Verwenden Sie nur von Segway Wenn das Kabel des Netzteils oder des Verlängerungskabels während des Gebrauchs beschädigt wird oder sich verheddert, zugelassene Teile und Zubehörteile.
Symbole und Aufkleber 2 Teile und Funktionen Prüfen Sie die Symbole auf dem Produkt und den Aufklebern sorgfältig und verstehen sie deren Bedeutung: Ansicht von oben WARNHINWEIS: Lesen Sie vor WARNHINWEIS: Berühren Sie Inbetriebnahme der Maschine die rotierenden die Bedienungsanleitung. Messerklingen nicht.
Schneidsystem zu gewährleisten. WARNHINWEIS Tragen Sie beim Überprüfen oder Warten der Messerklingen schwere Handschuhe. Verwenden Sie nur den richtigen Schraubentyp und die von Segway zugelassenen Originalmesserklingen. Messerklingenmodell: HA002E. Verwenden Sie die Schrauben NICHT wieder. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. GNSS-Antenne Austauschen der Messerklingen: Schalten Sie den Mähroboter aus.
Seite 15
Verwenden Sie die Originalverpackung zum Schutz des Mähroboters bei Langstreckentransporten. Schalten Sie das Gerät aus, bevor es Verwenden Sie nur den Original-Akkusatz oder einen desselben von Segway angegebenen Modells. Jeder Mähroboter enthält einen angehoben, bewegt oder anderweitig transportiert wird. Gehen Sie vorsichtig mit dem Gerät um und wenden Sie keine Gewalt an, wie Akkusatz.
Unterseite des Produkts. hergestellt und von Segway Discovery B.V. Fall sind Sie für die Kosten der Versendung und Versicherung Ihres Produktes von Segway an Sie verantwortlich. Für den Fall, dass eine („Segway“) vertrieben. Serviceleistung nicht von der beschränkten Garantie abgedeckt ist und Sie eine von den Segway-Parteien und/oder Segway-Händlern Seriennummer hier empfohlene, kostenpflichtige Serviceleistung ablehnen, verstehen und erkennen Sie an, dass das Versäumnis, das Produkt zu reparieren...
Seite 17
3.2 Ihr Produkt muss bei einem autorisierten Segway-Händler gekauft worden sein. 5.4 Soweit nach geltendem Recht zulässig, LEHNEN die SEGWAY-PARTEIEN und die SEGWAY-HÄNDLER hiermit jegliche Haftung AB und sind somit nicht verantwortlich für Schäden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Tod, Körperverletzung oder Sachschäden, die 3.3 Sie müssen den Originalkaufbeleg vorlegen.
Wenden Sie sich an uns, wenn Probleme im Zusammenhang mit dem Betrieb, der Wartung und Sicherheit oder wenn Fehler/Probleme mit Ihrem Mähroboter auftreten sollten. Bevollmächtigter Vertreter (Europa): Segway Discovery B.V., Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Niederlande. Bevollmächtigter Vertreter: Segway Discovery B.V., Hogehilweg 8 - 6th Floor, 1101CC Amsterdam, Niederlande. Website: navimow.segway.com...
Seite 19
Handbuch zu aktualisieren. Abbildungen des Produkts, des Zubehörs und der App-Oberfläche dienen nur zu Referenzzwecken. Das tatsächliche Produkt und seine Funktionen können davon abweichen. Das vollständige Benutzerhandbuch und den Rechtshinweis finden Sie unter navimow.segway.com. Lisez et comprenez tous les avertissements de sécurité et les méthodes de maintenance avant utilisation.
Contactez le service après-vente et demandez à un technicien professionnel graves et/ou des dommages, et annuler la Garantie limitée. N'utilisez que des pièces et accessoires approuvés par Segway. de réparer ou de remplacer le cordon.
2 Pièces et fonctions Symboles et étiquettes Veuillez étudier attentivement les symboles sur le produit et les étiquettes et comprenez leur signi cation : Vue de dessus AVERTISSEMENT - Lisez le manuel AVERTISSEMENT - Ne d'instructions avant d'utiliser la touchez pas la lame machine.
Portez des gants épais lorsque vous inspectez ou entretenez la lame. Utilisez uniquement le bon type de vis et de lames d'origine approuvées par Segway. Modèle de lame : HA002E. NE réutilisez PAS les vis. Cela pourrait provoquer des blessures graves.
Seite 23
Pour protéger la tondeuse, utilisez l'emballage d'origine pour le transport longue distance. Avant de soulever, de déplacer ou de Utilisez uniquement la batterie d'origine ou celle du même modèle comme spécifié par Segway. Chaque tondeuse contient une batterie. transporter autrement le produit, éteignez-le. Manipulez avec soin et évitez les chocs violents, par exemple en la lançant ou en Selon le modèle de tondeuse spécifique, la capacité...
Produit à destination de votre domicile. Dans le cas où (« WILLAND »), et distribué par Segway un service ne serait pas couvert par la garantie limitée et que vous rejetez un service payant recommandé par les parties Segway et/ou le Discovery B.V. (« Segway »).
Seite 25
3. Éligibilité de la Garantie limitée 3.1 Votre demande de service doit être reçue par Segway dans la durée de la Garantie limitée comme décrite ci-dessus. Segway doit responsabilité et ne pourront pas être tenues pour responsables de quelconque dommage, dont en cas de décès, de blessures également avoir reçu votre Produit comme indiqué...
Contactez-nous si vous rencontrez des problèmes liés à l’utilisation, à l'entretien et à la sécurité, ou des erreurs/défauts avec votre tondeuse. Représentant autorisé en Europe : Segway Discovery BV, Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Pays-Bas. Représentant autorisé : Segway Discovery BV, Hogehilweg 8 - 6e étage, 1101CC Amsterdam, Pays-Bas. Site Web : navimow.segway.com...
Seite 27
à titre indicatif uniquement. Le produit réel et les fonctions peuvent varier. Rendez-vous sur navimow.segway.com pour le manuel de l'utilisateur complet et la déclaration légale. Leggere e comprendere tutte le avvertenze di sicurezza e i metodi di manutenzione prima dell'uso.
4) NON modificare autonomamente il tosaerba. Le modifiche potrebbero interferire con le operazioni del tosaerba, provocare lesioni gravi e/o danni o invalidare la garanzia limitata. Utilizzare solo parti e accessori approvati da Segway. 5) Il produttore consiglia l’uso a utenti con età compresa tra 18 e 70 anni. Assicurarsi di avere le competenze necessarie prima di utilizzare la macchina.
2 Parti e funzioni Simboli e decalcomanie Approfondire con attenzione i simboli sul prodotto e sulle etichette e comprenderne il signi cato: Vista dall'alto AVVERTENZA-Leggere il manuale di AVVERTENZA-Non istruzioni prima di utilizzare la toccare la lama rotante. macchina. ATTENZIONE-Mantenere una ATTENZIONE-Non salire distanza di sicurezza dalla macchina sulla macchina.
Stazione di ricarica e antenna GNSS Indossare guanti pesanti quando si ispeziona o si effettua la manutenzione della lama. Utilizzare solo il giusto tipo di viti e lame originali approvate da Segway. Modello lama: HA002E. NON riutilizzare le viti. Ciò può causare lesioni gravi.
Seite 31
Per proteggere il tosaerba, utilizzare l'imballaggio originale per il trasporto a lunga distanza. Prima di sollevare, spostare o Utilizzare solo il pacco batteria originale o quello dello stesso modello come specificato da Segway. Ogni tosaerba contiene un trasportare in altro modo il prodotto, spegnerlo. Maneggiare con cura ed evitare azioni violente, come il lancio e la pressione pacco batteria.
1. Garanzia Limitata dello stesso stile o di tipo simile senza alcun costo per il servizio. Le parti sostituite da Segway saranno conservate e diventeranno di La presente Garanzia Limitata copre solo i difetti di qualsiasi materiale o qualità del Prodotto e dei componenti laddove questi vengano proprietà...
Seite 33
5.4 Nei limiti previsti dalla legge applicabile, le PARTI SEGWAY e i RIVENDITORI SEGWAY RESPINGONO ogni responsabilità e pertanto non 3.1 La richiesta di assistenza deve essere ricevuta da Segway entro il Periodo di Garanzia Limitata come descritto sopra e Segway deve saranno responsabili per eventuali danni, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, decesso, lesioni fisiche o danni alla...
Contattarci se si riscontrano problemi relativi alla guida, alla manutenzione e alla sicurezza o errori/guasti con il proprio tosaerba. Rappresentante autorizzato per l'Europa: Segway Discovery BV, Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Paesi Bassi. Rappresentante autorizzato: Segway Discovery BV, Hogehilweg 8 - 6th Floor, 1101CC Amsterdam, Paesi Bassi. Sito web: navimow.segway.com...
Seite 35
Le illustrazioni del prodotto, degli accessori e dell'interfaccia dell'app servono esclusivamente a scopi di riferimento. Prodotto e funzioni effettivi potrebbero subire variazioni. Accedere alla pagina navimow.segway.com per il manuale utente completo e le note legali. Lees en begrijp alle veiligheidswaarschuwingen en onderhoudsmethoden vóór gebruik.
4) Pas de maaier NIET zelf aan. Aanpassingen kunnen de werking van de maaier verstoren, leiden tot ernstig letsel en/of schade of de beperkte garantie doen vervallen. Gebruik alleen door Segway goedgekeurde onderdelen en accessoires. 5) De fabrikant raadt aan dat de gebruiker 18-70 jaar oud is. Zorg ervoor dat u de nodige opleiding krijgt voordat u de machine bedient.
2 Onderdelen en functies Symbolen en stickers Bestudeer de symbolen op het product en de etiketten zorgvuldig en begrijp hun betekenis: Bovenaanzicht WAARSCHUWING - Lees de WAARSCHUWING - gebruiksaanwijzing voordat u de Raak het draaiende machine bedient. mes niet aan. WAARSCHUWING - Blijf tijdens het WAARSCHUWING - Rijd gebruik op een veilige afstand van...
WAARSCHUWING Draag zware handschoenen wanneer u het mes inspecteert of onderhoudt. Gebruik alleen het juiste type schroeven en originele messen zoals goedgekeurd door Segway. Model van het mes: HA002E. Gebruik de schroeven NIET opnieuw. Dit kan ernstig letsel veroorzaken. GNSS-antenne Hoe de messen vervangen: Zet de maaier uit.
Seite 39
Gebruik de originele verpakking voor transport over lange afstanden om de maaier te beschermen. Schakel het product uit voordat Gebruik alleen de originele batterij of die van hetzelfde model als gespecificeerd door Segway. Elke maaier bevat één batterijpakket. u het optilt, verplaatst of op een andere manier vervoert. Wees voorzichtig en vermijd brute kracht, zoals gooien en zware druk. Til Afhankelijk van het specifieke maaiermodel, is de nominale capaciteit van de batterij 5200 mAh, 7800 mAh of 10400 mAh.
OUDER(S) OF WETTELIJKE VOOGD(EN), DIT PRODUCT KOOPT NAMENS OF VOOR UW KINDEREN, STEMT U HIERBIJ IN MET DE schade, die kunnen optreden tijdens de verzending naar Segway en (ii) van Segway naar u. U moet uw defect product of onderdeel in de...
Seite 41
Segway-partijen, Segway-dealers en u gaan akkoord dat elk geschil, onenigheid of claim die voortvloeit uit, gerelateerd aan of verband 4.6 Wijzigingen aan mechanische onderdelen, wijziging van elektronische onderdelen of wijzigingen aan software die in het product is houdt met deze overeenkomst, de beperkte garantie, de verkoop, de staat of de prestaties van het product, ongeacht of deze zijn ingebouwd.
Neem contact met ons op als u problemen ondervindt met betrekking tot de bediening, het onderhoud en de veiligheid of fouten/ storingen met uw maaier. Europese erkende vertegenwoordiger: Segway Discovery B.V., Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Nederland. Erkend vertegenwoordiger: Segway Discovery BV, Hogehilweg 8 - 6e verdieping, 1101CC Amsterdam, Nederland. Website: navimow.segway.com...
Seite 43
Afbeeldingen van het product, de accessoires en de app-interface zijn alleen ter referentie. Het werkelijke product en de functies kunnen variëren. Ga naar navimow.segway.com voor de volledige gebruikershandleiding en de juridische verklaring. Läs och förstå alla säkerhetsvarningar och underhållsmetoder före användning.
4) Modifiera INTE gräsklipparen själv. Modifieringar kan störa gräsklipparens funktioner, resultera i allvarlig personskada och/eller skada på egendom, eller upphäva den begränsade garantin. Använd endast delar och tillbehör som godkänts av Segway. 5) Tillverkaren rekommenderar att användaren är 18–70 år. Var noga med att skaffa nödvändig utbildning innan du använder maskinen.
2 Delar och funktioner Symboler och dekaler Studera symboler och etiketter på produkten noga och förstå deras betydelse: Sedd uppifrån VARNING – Läs bruksanvisningen VARNING – Vidrör inte innan du använder maskinen. roterande blad. VARNING – Håll säkert avstånd till VARNING –...
Laddningsstation och GNSS-antennen Använd kraftiga handskar när du inspekterar eller servar bladen. Använd endast rätt skruvar och originalblad som godkänts av Segway. Bladmodell: HA002E. Återanvänd INTE skruvarna. Om du gör det kan det orsaka allvarliga skador. Så här byter du blad: Stäng av gräsklipparen.
Seite 47
Använd originalförpackningen för att skydda gräsklipparen under längre transporter. Stäng av gräsklipparen innan du lyfter, flyttar Använd endast originalbatteriet eller ett av samma modell som anges av Segway. Varje gräsklippare innehåller ett batteri. eller på annat sätt transporterar produkten. Var försiktig och undvik stor kraft, som kast och kraftigt tryck. Plocka aldrig upp och Beroende på...
är tillgängliga för dig på avgiftsbasis, eller annars kommer Segway att returnera din produkt till dig utan att vara reparerad och i sådana fall ansvarar du för kostnader för frakt av och transportförsäkring för din produkt från Segway till dig. I händelse av att tjänster inte omfattas av den begränsade garantin och du avvisar en avgiftsbelagd tjänst som rekommenderas av Segway-part...
Seite 49
3.1 Din servicebegäran måste tas emot av Segway inom den begränsade garantiperioden som beskrivs ovan, och Segway måste ta emot din produkt enligt den ovan beskrivna serviceprocessen för begränsad garanti.
Beijing, Kina Kontakta oss om du upplever problem med drift, underhåll och/eller säkerhet eller fel/brister med din gräsklippare. Auktoriserad representant i Europa: Segway Discovery BV, Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Nederländerna. Auktoriserad representant: Segway Discovery B.V., Hogehilweg 8–6th Floor, 1101CC Amsterdam, Nederländerna.
Seite 51
Tillverkaren förbehåller sig rätten att göra ändringar i produkten, släppa uppdateringar av fast programvara och uppdatera denna manual när som helst. Illustrationer av produkten, tillbehör och appgränssnitt är endast avsedda som referens. Den faktiska produkten och funktionerna kan variera. Gå till navimow.segway.com för fullständig användarhandbok och juridiska dokument.
Seite 52
1) Muista asentaa ja käyttää Navimowia (käyttöohjeessa käytetään nimitystä leikkuri) ja latausasemaa ohjeiden mukaisesti. Siirry syövyttävän nesteen vuotamisen. osoitteeseen navimow.segway.com saadaksesi täydellisen käyttöoppaan ja uusimmat käyttäjämateriaalit. Jos virtalähteen johto tai jatkojohto vaurioituu tai sotkeutuu käytön aikana, irrota virtalähde pistorasiasta ja selvitä sitten.
2 Osat ja toiminnot Symbolit ja tarrat Tutki tuotteessa ja etiketissä olevat symbolit huolellisesti ja ymmärrä niiden merkitys: Ylhäältä VAROITUS – Lue käyttöohje ennen VAROITUS – Älä koske koneen käyttöä. pyörivään terään. VAROITUS – Pidä turvallinen VAROITUS – Älä aja etäisyys koneeseen käytön aikana.
Seite 54
Latausasema ja GNSS-antenni VAROITUS Käytä paksuja käsineitä, kun tarkastat tai huollat terää. Käytä vain oikeantyyppisiä ruuveja ja alkuperäisiä teriä, jotka Segway on hyväksynyt. Terämalli: HA002E. ÄLÄ käytä ruuveja uudelleen. Se voi aiheuttaa vakavia vammoja. Terien vaihtaminen: GNSS-antenni Sammuta leikkuri.
Seite 55
Ruohonleikkurin suojaamiseksi käytä alkuperäispakkausta pitkän matkan kuljetukseen. Sammuta tuote ennen sen nostamista, Käytä vain alkuperäistä tai saman tyyppistä akkua kuin Segway on määrittänyt. Jokainen leikkuri sisältää yhden akun. Leikkurin siirtämistä tai muuta kuljettamista. Käsittele varoen ja vältä liiallista voimaa, kuten heittämistä ja voimakasta painamista. Älä...
Valtuutettu palveluntarjoaja tai Segway-jälleenmyyjä tarkastaa palautettavan tuotteen. Jos Segway kohtuudella päättää, että ongelma ei kuulu rajoitetun takuun piiriin, Segway ilmoittaa sinulle asiasta ja tiedottaa sinulle palveluista tai korvaavista vaihtoehdoista, jotka ovat käytettävissäsi maksua vastaan, tai Segway palauttaa tuotteen sinulle korjaamattomana, missä tapauksessa olet vastuussa toimitus- ja...
Seite 57
SEGWAY-OSAPUOLET antaneet tehneet sinulle, kaikille kuluttajille ja/tai loppukäyttäjälle, ja SEGWAY-OSAPUOLET eivät ole vastuussa mistään muista takuista ja/tai sitoumuksista, jotka toinen henkilö on saattanut antaa ja/tai tarjota, elleivät SEGWAY-OSAPUOLET ole kirjallisesti nimenomaisesti valtuuttaneet tällaisen lisätakuun ja/tai sitoumuksen antamista kuluttajalle tai loppukäyttäjälle.
Seite 58
Ota yhteyttä, jos sinulla on ongelmia leikkurin käyttöön, kunnossapitoon ja turvallisuuteen tai sen virheisiin/vikoihin liittyen. Valtuutettu edustaja Euroopassa: Segway Discovery BV, Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Alankomaat. Valtuutettu edustaja: Segway Discovery B.V., Hogehilweg 8 - 6th Floor, 1101CC Amsterdam, The Netherlands. Verkkosivusto: navimow.segway.com...
Seite 59
Valmistaja pidättää oikeuden tehdä muutoksia tuotteeseen, julkaista laiteohjelmistopäivityksiä ja päivittää tämän käyttöoppaan milloin tahansa. Tuotteen, lisävarusteiden ja sovelluksen käyttöliittymän kuvat ovat vain viitteellisiä. Todellinen tuote ja toiminnot voivat vaihdella. Siirry osoitteeseen navimow.segway.com saadaksesi täydellisen käyttöoppaan ja oikeudellisen lausunnon. Les og forstå alle sikkerhetsadvarsler og vedlikeholdsmetoder før bruk.
Seite 60
4) IKKE modifiser gressklipperen selv. Modifikasjoner kan forstyrre gressklipperen, føre til alvorlig person- og/eller eiendomsskade, eller annullere den begrensede garantien. Bruk bare deler og tilbehør som er godkjent av Segway. 5) Produsenten anbefaler at brukeren er 18–70 år gammel. Sørg for å få den nødvendige opplæringen før du bruker maskinen.
2 Deler og funksjoner Symboler og avtrekksbilder Vennligst studer symbolene på produktet og etikettene nøye og forstå deres betydning: Sett ovenfra ADVARSEL - Les bruksanvisningen ADVARSEL - Ikke berør før du bruker maskinen. roterende blad. ADVARSEL - Hold sikker avstand ADVARSEL - Ikke ri på...
Seite 62
Ladestasjon og GNSS-antenne Bruk robuste hansker når du inspiserer eller utfører service på blad. Bruk bare riktig skruetype og originale blad som godkjent av Segway. Bladmodell: HA002E. IKKE bruk skruene på nytt. Dette kan føre til alvorlig personskade. Hvordan skifte bladene: Slå...
Seite 63
For å beskytte gressklipperen, bruk originalemballasjen for langtransport. Før du løfter, flytter eller på annen måte transporterer Bruk bare den originale batteripakken eller den for samme modell som spesifisert av Segway. Hver gressklipper inneholder én produktet, må du slå det av. Håndter forsiktig og unngå voldelig kraft, for eksempel kasting og tungt press. Aldri ta opp eller bær batteripakke.
SAMTYKKER DU OG GODKJENNER PÅ ALLE MÅTER VILKÅRENE OG BETINGELSENE I AVTALEN, OG SAMTYKKER AT BÅDE DU OG DINE kan oppstå under forsendelse fra deg til Segway og (ii) fra Segway til deg. Du må inkludere det defekte produktet eller komponenten i den BARN SKAL BINDES AV DENNE AVTALEN.
Seite 65
6.1 Bindende voldgift forårsaket av: Segway Parties, Segway Dealers og du er enige om at enhver tvist, kontrovers eller krav som oppstår på grunn av, knyttet til eller i 4.1 Misbruk, feil bruk, hensynsløshet, uaktsomhet eller kommersiell bruk. forbindelse med denne avtalen, den begrensede garantien, salget, tilstanden eller ytelsen til produktet, enten basert på kontrakt, 4.2 Feilaktig lading, lagring, vedlikehold eller drift av produktet, som ikke samsvarer med instruksjonene eller begrensningene gitt i...
Seite 66
Kontakt oss hvis du opplever problemer knyttet til drift, vedlikehold og sikkerhet, eller feil/mangler i gressklipperen. Autorisert representant for Europa: Segway Discovery B.V., Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Nederland. Autorisert representant: Segway Discovery BV, Hogehilweg 8 - 6. etasje, 1101CC Amsterdam, Nederland. Nettsted: navimow.segway.com...
Seite 67
Produsenten forbeholder seg retten til å gjøre endringer i produktet, frigi fastvareoppdateringer og oppdatere denne håndboken når som helst. Illustrasjoner av produktet, tilbehør og appgrensesnitt er kun for referanse. Det faktiske produktet og funksjonene kan variere. Gå til navimow.segway.com for den komplette brukerhåndboken og juridisk erklæring.
4) Du må IKKE selv modificere plæneklipperen. Ændringer kan forstyrre plæneklipperens drift, resultere i alvorlig kvæstelse og/eller skader, eller annullere den begrænsede garanti. Brug kun Segway-godkendte dele og tilbehør. 5) Producenten anbefaler, at brugeren er 18-70 år gammel. Sørg for at få den nødvendige oplæring inden du betjener maskinen.
2 Dele og funktioner Symboler og mærkater Undersøg symbolerne på produktet og etiketterne omhyggeligt og forstå deres betydning: Set ovenfra ADVARSEL – Læs ADVARSEL – Rør ikke brugsanvisningen, før du betjener ved de roterende knive. maskinen. ADVARSEL – Hold en sikker afstand ADVARSEL –...
ADVARSEL Ladestation og GNSS-antennen Brug kraftige handsker, når du inspicerer eller servicerer kniven. Brug kun den rigtige type skruer og originale knive som godkendt af Segway. Knivmodel: HA002E. Brug IKKE skruerne igen. Dette kan medføre alvorlig personskade. Sådan udskiftes knivene: GNSS-antenne Sluk for plæneklipperen.
Seite 71
For at beskytte plæneklipperen skal du bruge den originale emballage til transport over lange afstande. Inden du løfter, flytter eller Brug kun den originale batteripakke eller den samme model som specificeret af Segway. Hver plæneklipper indeholder én batteripakke. på anden måde transporterer produktet, skal du slukke for det. Håndtér forsigtigt og undgå voldsom kraft, såsom kast og kraftigt Afhængigt af den specifikke plæneklippermodel er batteriets nominelle kapacitet 5200 mAh, 7800 mAh eller 10400 mAh.
HERMED SAMTYKKE TIL OG GODKENDER I ALLE HENSEENDER VILKÅRENE OG BETINGELSERNE I AFTALEN OG ACCEPTERER AT BÅDE der kan opstå under forsendelsen fra dig til Segway og (ii) fra Segway til dig. Du skal inkludere dit defekte produkt eller komponenten i den DU/I OG DINE/JERES BØRN ER BUNDET AF DENNE AFTALE.
Seite 73
6.1 Bindende voldgift 4.5 Ulykke, kollision, brandskade, vandskade, kemisk skade, brug af produktet uden for produktets arbejdstemperaturområde, Segway-parter, Segway-forhandlere og dig er enige om, at alle tvister, kontroverser eller krav, der opstår som følge af, relateret til eller i højtryksvandspray, jordskælv, tab.
Seite 74
Kontakt os, hvis du oplever problemer i forbindelse med drift, vedligeholdelse og sikkerhed eller fejl på din plæneklipper. Bemyndiget repræsentant i Europa: Segway Discovery B.V., Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Holland Bemyndiget repræsentant: Segway Discovery B.V., Hogehilweg 8 – 6. etage, 1101CC Amsterdam, Holland. Website: navimow.segway.com...