Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Laubsauger, -bläser, -häcksler
Seite 2
Bedienungsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile
Garden vac, blower, shredder
Page 9
Operating Manual – Safety instructions – Spare parts
Aspirateur, souffleur, broyeur à feuilles
Page 16
Instructions d'utilisation – Consignes de sécurité – Pièces de rechange
Vysavač, fukar a řezačka na listí
Str. 23
Návod k použití – Bezpečnostní pokyny – Náhradní díly
Løvsugeren, -blæseren, -kværnen
Side 30
Brugsanvisning – Sikkerhedsanvisninger – Reservedele
Lehti-imuri, -puhallin, -silppuri
Käyttöohje - Turvaohjeet - Varaosat
Side 37
Lombszívó, -fújó, -aprító
44. oldal
Kezelési útmutató – Biztonsági tudnivalók – Pótalkatrészek
Uređaj za usisavanje, puhanje i sjeckanje
suhog lišća
Strana 51
Uputa za uporabu – sigurnosne upute – rezervni dijelovi
Aspiratrice, Soffiatrice, Trinciatrice di fogliame
Pagina 58
Istruzioni per l'uso – Indicazioni per la sicurezza – Pezzi di ricambio
Løvsuger, - blåser, - hakkels
Bruksanvisning – Montering – Reservedeler
Side 65
Zuig-, blaas- en hakselmachine voor gebladerte
Blz. 72
Bedieningshandleidning – Veiligheidsinstructies – Reserveonderdelen
Urządzenie do zasysania, nawiewu i
Stronie 79
rozdrabniania liści
Instrukcja obsługi – Wskazówki bezpieczeństwa – Części zamienne
Пневматический сборник, раздуватель и
измельчитель листьев
cтp. 86
инструкции по эксплуатации - Указания по теxнике безопасност -
и яЗапасные части
Lövsug, -blåsare, -kvarn
Sidan 94
Bruksanvisning – Säkerhetsanvisningar – Reservdelar
Vysávač, fukár, drvič na lístie
Návod na obsluhu – Bezpečnostné pokyny – Náhradné dielce
Strana 101
Sesalnik, pihalo, rezalnik za listje
Stran 107
Navodilo za uporabo – varnostni napotki – nadomestni deli
BV 2100 – 2200 –
2300 – 2400 – 2500

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ATIKA BV 2100

  • Seite 2 Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Geräte, Zubehör und Verpackung einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen. Electrical devices do not go into the domestic rubbish. Give devices, accessories and packaging to an ecofriendly recycling. Ne jamais jeter un appareil électrique aux ordures ménagères. Les appareils, les accessoires et les emballages doivent être recyclés de façon non-polluante.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sie dürfen die Maschine nicht in Betrieb neh- Drohende Gefahr oder gefährliche Situation. Das men, bevor Sie diese Bedienungsanleitung Nichtbeachten dieser Hinweise kann Verletzungen gelesen, alle angegebenen Hinweise beachtet zur Folge haben oder zu Sachbeschädigung führen. und das Gerät wie beschrieben montiert haben. Wichtige Hinweise zum sachgerechten Umgang.
  • Seite 4: Restrisiken

    gen, Parks, Sportstätten, sowie in der Land- und Forst- wirtschaft eingesetzt werden. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden Bei unsachgemäßem Gebrauch können Laubsauger haftet der Hersteller nicht – das Risiko dafür trägt aus- gefährlich sein. Wenn Elektrowerkzeuge eingesetzt wer- schließlich der Benutzer.
  • Seite 5: Elektrische Sicherheit

    Halten Sie andere Personen und Tiere von Ihrem Ar- Bewahren Sie unbenutzte Geräte an einem trockenen, beitsbereich fern. verschlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kin- dern auf. Lassen Sie andere Personen, insbesondere Kinder, nicht das Werkzeug oder das Kabel berühren. Unterbrechen Sie den Gebrauch der Maschine, wenn Elektrische Sicherheit Personen, vor allem Kinder oder Haustiere, in der Nähe...
  • Seite 6: Inbetriebnahme

    Vergewissern Sie sich, dass das Gerät komplett und Vor Arbeitsbeginn beachten Sie folgendes: vorschriftsmäßig montiert ist. Nur Personen über 16 Jahre, die die Bedienungsanlei- Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch: tung gelesen und verstanden haben, dürfen das Gerät die Anschlussleitungen auf defekte Stellen (Risse, −...
  • Seite 7: Wartung Und Pflege

    Hinweise zur Benutzung als Saug- Häckselgerät 1. Stellen Sie den Umschal- ter auf die Saug-/ Häck- Was kann ich saugen und blasen? selposition. 2. Halten Sie das Gerät fest am Handgriff und schul- leichte und trockene Materialien, z. B. trockenes Laub und tern Sie den Tragegurt.
  • Seite 8: Lagerung

    + Bewahren Sie unbenutzte Geräte an einem trockenen, Bei Schwergängigkeit des Reißverschlusses die Reiß- verschlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern verschlusszähne mit einer trockenen Seife einreiben. auf. + Beachten Sie vor einer längeren Lagerung folgendes, Überprüfen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit den Auf- um die Lebensdauer der Maschine zu verlängern und ein fangsack regelmäßig auf Beschädigungen.
  • Seite 9: Technische Daten

    Modell 2100 2200 2300 2400 2500 Motorleisung P 2100 W 2200 W 2300 W 2400 W 2500 W Motor Wechselstrommotor 230 V ~ 50 Hz Drehzahl n 13000 min ohne Drehzahlregulierung Drehzahl n 6000 – 13000 min mit Drehzahlregulierung Blas-Luftstrom 270 km/h (max.
  • Seite 116 Prehlásenie o zhode – ES zodpovedá smernici 98/37 ES EG-izjava o skladnosti v skladu z direktivo 98/37 EG ATIKA GmbH & Co. KG, Schinkelstraße 97, D-59227 Ahlen erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Laubsauger, -bläser, -häcksler auf die sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der Richtlinien 98/37/EG, sowie den Anforderungen der anderen einschlägigen Richtlinien...
  • Seite 117: Ersatzteile

    заявляем под единоличную ответственность, что продукты Пневматический сборник, раздуватель и измельчитель листьев на которые распространяется настоящее заявление, отвечают соответствующим принципиальным требованиям по технике безопасности и охраны здоровья из Директивы, а также требованиям других соответствующих директив intygar med ensamansvar att nedanstående produkt, lövsug, -blåsare, -kvarn för vilket detta intyg gäller, uppfyller, grundläggande säkerhets- och hälsoskyddsfäreskrifter enligt EG-norm 98/37/EG, samt uppfyller kraven enligt övriga gällnade EG-normer spoločnosť...
  • Seite 118 – – è – á í í – – – – – è – á í í – – – ó é – – – – – ó é – – – – – ę ś – и я З а...
  • Seite 120 Bezeichnung Description Désignation Popis Betegnelse Ersatzteil-Nr. Spare part no. N° de pièce de rechange číslo náhr.dílu Reservedelsnr. 381210 Kabelzugentlastung Cord grip Dispositif de Uvolnění tahu kabelu Startsnoraflastning détente du câble 381211 Sicherheitsaufkleber Safety label Autocollant de sécurité Bezpečnostní nálepka Sikkerhedsmærkat 381212 Auffangsack Collecting bag...
  • Seite 123 ATIKA GmbH & Co. KG Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen ● Postfach 21 64, 59209 Ahlen ● Germany Telefon +49 (0) 23 82 / 8 92 - 0 ● Telefax +49 (0) 23 82 / 8 18 12 E-mail: : info@atika.de ● Internet: www.atika .de...

Diese Anleitung auch für:

Bv 2200Bv 2300Bv 2400Bv 2500

Inhaltsverzeichnis