Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Signes Et Symboles Sur L'appareil; Liste Des Différents Éléments De Commande; Boutons Et Commandes Du Tableau De Commande - Clatronic MWG 778 U Bedienungsanleitung, Garantie

Mikrowelle mit grill
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MWG 778 U:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

• Cet appareil sert :
- À chauffer et à cuire des denrées alimentaires
solides ou liquides.
- À gratiner et à griller des denrées alimentaires
solides.
Il est destiné à être utilisé dans les ménages et ap-
plications similaires, telles que :
- dans les cuisines des employés de magasins, de
bureaux et d'autres environnements profession-
nels ;
- les clients des hôtels, motels et autres établisse-
ments d'hébergement ;
- dans les exploitations agricoles ;
- dans les chambres d'hôtes.

Signes et symboles sur l'appareil

Lisez les instructions !
Un symbole d'avertissement est fixé sur la surface
supérieure du four à micro-ondes :
AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Risque de brûlure !
La température des surfaces accessibles peut être
très chaude pendant et après l'utilisation.
La face arrière du four à micro-ondes porte une plaque
d'information au texte suivant :
WARNING
• MICROWAVE AND HIGH VOLTAGE INSIDE. BE
SURE NOT TO REMOVE THE ENCLOSURE.
• THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH A GROUN-
DED PLUG FOR YOUR PROTECTION AGAINST
POSSIBLE SHOCK HAZARDS AND SHOULD
BE CONNECTED TO A PROPERLY GROUNDED
OUTLET.
• THIS DEVICE IS TO BE SERVICED ONLY BY
PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
• DISCONNECT POWER PLUG BEFORE
SERVICING. REMOVAL OF THE ENCLOSURE
WITH PRODUCT ENERGIZED COULD EXPOSE
SERVICEMEN TO HAZARDOUS HIGH VOLTAGE
POTENTIAL.
18
MWG778U_IM_D_F_I_GB_new3
Traduction :
Avertissement
• • Micro-ondes et haute tension à l'intérieur. Assu-
Micro-ondes et haute tension à l'intérieur. Assu-
rez-vous de ne pas retirer l'enceinte.
rez-vous de ne pas retirer l'enceinte.
• • Cet appareil est équipé d'une fiche de terre pour
Cet appareil est équipé d'une fiche de terre pour
vous protéger de tout risque éventuel de choc élec-
vous protéger de tout risque éventuel de choc élec-
trique et doit être connecté à une prise correctement
trique et doit être connecté à une prise correctement
reliée à la terre.
reliée à la terre.
• • Cet appareil doit être réparé uniquement par un
Cet appareil doit être réparé uniquement par un
personnel qualifié.
personnel qualifié.
• • Débranchez la fiche électrique avant toute répa-
Débranchez la fiche électrique avant toute répa-
ration. Retirer l'enceinte avec un produit alimenté
ration. Retirer l'enceinte avec un produit alimenté
pourrait exposer les réparateurs à un risque poten-
pourrait exposer les réparateurs à un risque poten-
tiel de haute tension.
tiel de haute tension.
Le texte suivant est graver sur le côté de la porte :
PRECAUTIONS FOR SAFE USE TO AVOID
POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY
DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS OVEN WITH.
(A) OBJECT CAUGHT IN DOOR (B) DOOR THAT
DOES NOT CLOSE PROPERLY (C) DAMAGED
DOOR, HINGE, LATCH, OR SEALING SURFACE
Traduction :
Précautions à prendre pour une utilisation en toute
sécurité afin d'éviter les dangers possibles liés à l'aug-
mentation de l'énergie des micro-ondes. N'essayez
pas de faire fonctionner ce four avec (A) un objet
coincé dans la porte (B) une porte qui ne se ferme pas
correctement (C) une porte, une charnière, un loquet
ou une surface d'étanchéité endommagés
Liste des différents éléments de commande
1 Panneau de commandes
2 Grill
3 Axe d'entraînement
4 Anneau de guidage

Boutons et commandes du tableau de commande

Defrost By W.T.
Décongeler en fonction du poids
Clock / Pre-Set
Combiné avec le bouton tournant permet de
régler l'heure ou l'heure de démarrage
Defrost By Time
Décongeler en fonction du temps
Quick Start / Start
- Démarrer la fonction
- Démarrage rapide du micro-ondes (tou-
jours + 60 secondes à une puissance de
100 %)
5 Plateau tournant
6 Verrouillage de la porte
7 Porte panoramique
8 Feuille micacée
30.07.21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis