Herunterladen Diese Seite drucken

JOOLZ Geo3 Gebrauchsanweisung Seite 2

Duo adapters lower seat/cot
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Geo3:
jau sėdi apatinėje kėdutėje / lopšyje, atkreipkite saugokitės, kad
korišćenja.
neprisispaustumėte pirštų.
- Uverite se da su dodaci konstrukcije kolica ili sedišta pravilno
- Kad nesusižeistumėte naudodami apatinę kėdutę, visada
pričvršćeni pre korišćenja.
įsitikinkite, kad ratukų gaubtai (2x) tinkamai sumontuoti.
- Vodite računa da se adapterima rukuje pažljivo i da se isti
pravilno održavaju.
SL
POMEMBNO!
- Pazite da ne povredite prste kada povezujete sedište/kolevku na
Shranite navodila za nadaljnjo uporabo.
gornji položaj kada je dete već u donjem sedištu/kolevci.
OPOZORILO!
- Da biste izbegli povredu uvek se uverite da su poklopci točkova
- Pri uporabi sedeža v spodnjem položaju, največja teža je 15 kg.
(2x) pravilno sklopljeni kada koristite donje sedište.
- Pred uporabo se prepričajte, da so vsa varovala zataknjena.
- Pred uporabo se prepričajte, da so okvir vozička ali elementi za
HU
FONTOS!
pritrditev sedeža pravilno zataknjeni.
Őrizze meg az utasításokat későbbi használat esetére.
- Poskrbite, da z adapterjema ravnate skrbno in da ju pravilno
FIGYELMEZTETÉS
vzdržujete.
- Az ülés alsó pozícióban való használatkor a maximális súly 15
- Zavedajte se tveganja, da se vam lahko prst zatakne, ko
kg.
nameščate sedež/lupinico na zgornjo pozicijo, ko je otrok že v
- Használat előtt ellenőrizze, hogy a rögzítő eszközöket
spodnjem sedežu/lupinici.
alkalmazta-e.
- Da preprečite poškodbo, vedno zagotovite, da so plašči na
- Használat előtt ellenőrizze, hogy a babakocsi vázát és az
kolesih (2x) pravilno montirani, ko uporabljate spodnji sedež.
ülőrészt rögzítő eszközöket megfelelően biztosította-e.
- Az adaptereket gondosan kezelje és megfelelően tartsa őket
karban.
HR
UPOZORENJE
Provjerite jesu li svi spojni uređaji pričvršćeni prije upotrebe.
- Ügyeljen az ujjaira, azok becsípődhetnek, ha az ülést/
mózeskosarat a felső helyzethez csatlakoztatja és a csecsemő
UPOZORENJE
- Pri upotrebi sjedalice u donjem položaju maksimalna je težina
már az alsó ülésben/mózeskosárban található.
15 kg.
- A sérülések, balesetek elkerülése érdekében az alsó ülés
- Provjerite jesu li spojni uređaji za kolica ili sjedalicu ispravno
használatakor mindig ügyeljen arra, hogy a kerékburkolatok (2x)
pričvršćeni prije upotrebe.
megfelelően legyenek felszerelve.
- Az adaptereket gondosan kezelje és megfelelően tartsa őket
karban.
SK
DÔLEŽITÉ!
Uchovajte si tieto pokyny pre budúce použitie.
- Pobrinite se da se adapteri ispravno održavaju i koriste.
- Budite svjesni da postoji rizik da se prst ukliješti pri postavljanju
VAROVANIE
sjedalice/nosiljke u gornji položaj, kada se dojenče već nalazi u
- Pri použití sedačky v dolnej polohe je maximálna hmotnosť 15 kg.
donjoj sjedalici/nosiljci.
- Uistite sa, že sú všetky mechanické zariadenia pred použitím
- Da biste izbjegli ozljede, uvijek osigurajte da se poklopci za
zapojené.
kotače (2x) ispravno montiraju pri upotrebi donje sjedalice.
- Skontrolujte, či je podvozok kočíka alebo zariadenia na
upevnenie sedačky pred použitím správne zapojený.
CS
POZOR!
- Uistite sa, že s adaptérmi na auto sedačky zaobchádzate opatrne
Uschovejte tento návod pro případné budoucí použití.
a riadne ich udržiavate.
VAROVÁNÍ
- Berte na vedomie riziko privretia prstov pri pripájaní sedačky/
- Při použití sedačky ve spodní poloze je maximální povolená
postieľky do hornej polohy, keď už je dieťa v spodnej sedačke/
hmotnost 15 kg.
postieľke.
- Aby ste predišli zraneniu pri používaní spodného sedadla, vždy
- Ujistěte se, že všechny zámky jsou před použitím zaklapnuty.
- Zkontrolujte, zda jsou zámky pro upevnění sedačky nebo korby
sa uistite, že kryty kolies (2x) sú správne namontované.
kočárku správně usazeny a zajištěny před jejich užitím.
- Ujistěte se, že s adaptéry je správně zacházeno a že jsou řádně
GR
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
udržovány.
Φ υλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.
- Dbejte zvýšené opatrnosti, abyste si nepřiskřípli prsty při
Π ΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
upevňování sedačky/korby do horní polohy, když je dítě již
- Τ ο μέγιστο βάρος για χρήση του καθίσματος στην κάτω θέση
uloženo v sedačce/korbě v ve spodní poloze.
είναι 15 κιλά.
- Abyste předešli zranění, vždy se při používání sedačky ve spodní
- Β εβαιωθείτε ότι έχουν ενεργοποιηθεί όλες οι διατάξεις
poloze ujistěte, že kryty kol (2x) jsou správně namontovány.
ασφάλισης πριν από τη χρήση.
- Β εβαιωθείτε ότι οι διατάξεις σύνδεσης του κυρίως σώματος ή
BG
ВАЖНО!
του καθίσματος έχουν ασφαλίσει σωστά πριν από τη χρήση.
Махнете адаптерите от седалката за колата, за да избегнете
- Ε ξασφαλίζετε τον σωστό χειρισμό και την κατάλληλη
евентуални повреди. Пазете тези указания за бъдещи справки
συντήρηση των προσαρμογέων.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Ό ταν το νήπιο βρίσκεται ήδη στο κάτω κάθισμα/καλαθούνα
υπάρχει κίνδυνος να παγιδευτούν τα δάχτυλά σας κατά τη
- Когато използвате седалката в долното положение,
максималното тегло е 15 кг.
σύνδεση του καθίσματος/καλαθούνας στην επάνω θέση.
- Преди употреба се уверете, че всички заключващи
- Γ ια την αποφυγή τραυματισμών φροντίζετε πάντα για τη
устройства са активирани.
σωστή συναρμολόγηση των καλυμμάτων των τροχών (2x)
- Преди употреба се уверете, че устройствата за закрепяне на
όταν χρησιμοποιείτε το κάτω κάθισμα.
шасито на количката или седалката са задействани правилно.
‫!ماه‬
AR
- Уверете се, че адаптерите се поддържат правилно.
‫لبقتسملا يف اهيلإ عوجرلل تاميلعتلا هذهب ظفتحا‬
- Имайте предвид риска от заклещване на пръсти при
‫ريذحت‬
свързване на седалката/кошчето в горното положение,
когато бебето е вече в седалката/кошчето в долно
- ‫وه نزولل ىصقألا دحلا نوكي ،يلفسلا عضولا يف دعقملا مادختسا دنع‬
положение.
15 ‫.مجك‬
- За да избегнете наранявания, винаги проверявайте дали
- ‫.مادختسالا لبق لمعت قالغإلا ةزهجأ لك نأ نم دكأت ريذحت‬
- ‫صاخلا دعقملا وأ يساسألا لكيهلا ليصوت ةزهجأ نأ نم دكأت ريذحت‬
капаците на колелата (x 2) са монтирани правилно, когато
‫لبق حيحص لكشب بيكرتلا عضو يف كرحتملا لافطألا دعقمب‬
използвате седалката в долно положение.
‫.مادختسالا‬
RO
IMPORTANT!
- ‫.ميلس لكشب اهتنايصو ةيانعب تالوحملا عم لماعتلا ىلع صرحا‬
Păstrați aceste instrucțiuni pentru consultare ulterioară.
- ‫لافطألا ريرس/دعقملا ليصوت دنع عبصإلا راشحنا رطخ ىلإ هبتنا‬
AVERTISMENT
‫لافطألا ريرس/دعقملا يف عيضر كانه نوكي امدنع يولعلا عضوملاب‬
- Când utilizați scaunul în poziția de jos, greutatea maximă este
‫.لعفلاب يلفسلا‬
- ‫2( نيتلجعلا يءاطغ نأ نم ا ً مئاد دكأت ،ةباصإلا بنجتل‬x) ‫ناعمجم‬
15kg.
- Asigurați-vă că toate dispozitivele de blocare sunt cuplate înainte
‫.يلفسلا دعقملا مادختسا دنع حيحص لكشب‬
de utilizare.
- Verificați dacă, înainte de utilizare, cadrul căruciorului sau
dispozitivele de atașare a scaunului sunt corect cuplate.
- Asigurați-vă că adaptoarele sunt manevrate cu grijă și întreținute
corespunzător.
- Aveți în vedere riscul de a vă prinde degetele atunci când
conectați scaunul/pătuțul la poziția superioară, când copilul este
deja pe scaunul/pătuțul de jos.
- Pentru a evita rănirile, asigurați-vă întotdeauna că sunt asamblate
corect capacele roților (2x) atunci când utilizați scaunul inferior.
SR
VAŽNO!
Sačuvajte ovo uputstvo za kasniju ponovnu upotrebu.
UPOZORENJE
- Prilikom upotrebe sedišta u spuštenom položaju, maksimalna
težina iznosi 15 kg.
- Uverite se da su svi uređaji za zaključavanje u funkciji pre
Joolz - Manual - Geo³ - Duo adapters lower seat/cot - 13.12.21.indd 3-4
Joolz - Manual - Geo³ - Duo adapters lower seat/cot - 13.12.21.indd 3-4
13-12-2021 16:40
13-12-2021 16:40
loading