Seite 1
Seul un strict respect des règlements et des indications assure un fonctionnement parfait du BEKOMAT V et donc une purge de condensat fiable. BEKOMAT 3 CO V, 3 E V, 6 CO V, 6 E V...
Seite 2
Gehäuse Edelstahl Aluminium hart coatiert Inox Boîtier aluminium avec revêtement Hartcoat Ableitleistung / Capacité de purge BEKOMAT 3 CO V + BEKOMAT 3 E V Spitzenmenge Durchschnittsleistung externe Steuerluft/-gas Quantité maximale Capacité moyenne Fluide de pilotage externe (air/gaz)
Seite 3
Aucune pièce ne doit être remplacée à l´exception des Bitte sprechen Sie unseren "Technischen Dienst" an. joints et des membranes. Toutes les réparations doivent être effectuées par notre usine. Veuillez vous adresser à notre « service technique». BEKOMAT 3 CO V, 3 E V, 6 CO V, 6 E V...
Seite 4
être livrées sur demande. Pour le fonctionnement du BEKOMAT V erforderlich. BEKOMAT V, il est, de plus, nécessaire d´utiliser un fluide de pilotage (air/gaz) purifié de 4 à 8 bar (6 bar recommandés). BEKOMAT 3 CO V, 3 E V, 6 CO V, 6 E V...
Seite 5
Le captage reste cependant mit den bisherigen Aufnahmen für die Membrane und das inchangé pour la membrane et l´électrovanne ce qui garantit Magnetventil zur Gewährleistung der Ableiterfunktion. la fonction d´écoulement. BEKOMAT 3 CO V, 3 E V, 6 CO V, 6 E V...
Seite 6
V au réseau. Eine Zeit- oder Druckeinstellung am Gerät ist nicht erforderlich. Il n´est pas nécessaire de procéder à un réglage du temps et de la pression sur l´appareil. BEKOMAT 3 CO V, 3 E V, 6 CO V, 6 E V...
Seite 7
Vakuum-Ventil-Steuerung Commande de la soupape à vide Zulaufventil Soupape d´arrivée Steuergaszufuhr Arrivée du fluide de pilotage (4 ... 8 bar) Vakuum-Ventil-Steuerung Commande de la soupape à vide BEKOMAT 3 CO V, 3 E V, 6 CO V, 6 E V...
(environ 1 l.). Au cas où des gaz explosifs ou présentant tout gefahrbildende Gase verwendet werden, ist dieser Ausgang autre danger seraient utilisés, cette sortie est à diriger vers un auf einen Entgasungsbehälter zu legen. réservoir de dégazage. BEKOMAT 3 CO V, 3 E V, 6 CO V, 6 E V...
Seite 9
Senkung auf Eintrittsseite Filter Arrivée de fluide de pilotage (air ou gaz) Abaissement du côté de l´entrée Filtre 4 ... 8 bar XZ DPMF D05 da = 6 mm BEKOMAT 3 CO V, 3 E V, 6 CO V, 6 E V...
Seite 10
LED verte : Existence de tension (état de fonctionnement normal) LED jaune : La soupape magnétique est enclenchée LED rouge : Mode d´alarme ou la touche « test » est enclenchée (LED clignote) BEKOMAT 3 CO V, 3 E V, 6 CO V, 6 E V...
Seite 11
*) Le raccord entre « PE » et la borne 1.1 n´est pas obligatoirement nécessaire puisque la commutation a été équipée du côté soudure d´une résistance SMD voire d´une diode SMD. Cette mesure de protection garantit une polarisation en liaison avec l´alimentation en courant. BEKOMAT 3 CO V, 3 E V, 6 CO V, 6 E V...
Seite 12
Abmessungen / Mesures BEKOMAT 3 CO V, 3 E V, 6 CO V, 6 E V...
Seite 16
Tel. +66 2-918-2477 Tel. +886 2 8698 3998 beko@bekousa.com info.th@beko-technologies.com info.tw@beko-technologies.tw Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques et d‘erreurs typographiques. bekomat_3_6_co-v_e-v_manual_de-fr_01-173_v00 Stand/Edition: 2011-02 BEKOMAT 3 CO V, 3 E V, 6 CO V, 6 E V...