Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DUNSTABZUGSHAUBE
KITCHEN EXTRACTOR HOOD
BRION Black
BRION X
with IONways Technology
HANDBUCH DE
MANUAL EN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vlano BRION Black

  • Seite 1 DUNSTABZUGSHAUBE KITCHEN EXTRACTOR HOOD BRION Black BRION X with IONways Technology HANDBUCH DE MANUAL EN...
  • Seite 2 Sehr geehrter Kunde, Wir bedanken uns bei Ihnen für Ihr Vertrauen in uns und in unsere Produkte der Firma VLANO. Unser Standard ist es für Sie die bestmöglichste Qualität in unseren Produkten zu verarbeiten, während wir technische Innovationen nicht außen vor lassen und ein Augenmerk auf Design legen. Wir hoffen, dass Sie mit Ihrer Wahl für unsere Produkte zufrieden sein werden.
  • Seite 3: Herstellergarantie

    Benutzung der Dunstabzugshaube – Sicherheit Warnung: Während elektrostatischer Entladung (z. B. Blitzschlag) funktioniert die Haube möglicherweise nicht mehr. Das Risiko einer Beschädigung besteht nicht. Schalten Sie die Stromzufuhr aus und schalten Sie diese nach einer Minute wieder ein. Kinder unter 8 Jahren, sollten vom Gerät ferngehalten werden, außer sie stehen unter dauerhafter Aufsicht.
  • Seite 4 Für die Garantiereparatur muss der Verbraucher das Gerät, die Betriebsanleitung mit dem Vermerk des Kaufdatums sowie einen Zahlungsbeleg als Bestätigung des Kaufs vorlegen. Das vorgelegte Modell des Geräts muss mit dem Modell übereinstimmen, welches in der Betriebsanleitung angegeben ist. Wenden Sie sich für Garantieleistungen an den Verkäufer des Geräts.
  • Seite 5 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581: 2013 Place, Date / Ort, Datum Tönisvorst, 27.11.2021 Signed for and on behalf of VLANO GmbH / Unterzeichnet für und im Namen von VLANO GmbH Name, Function Name, Funktion Dipl.-Ing. Vladimir Novikov, CEO...
  • Seite 6: Sicherheits- Und Nutzungsvorschriften

    SICHERHEITS- UND NUTZUNGSVORSCHRIFTEN • Diese Broschüre enthält die Gebrauchsanweisung und die Montageanleitung für das Gerät, wie auf der Vorderseite angegeben. • Diese Dunstabzugshaube kann nur als Rezirkulationshaube (Umlufthaube) verwendet werden. • Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräteausführungen. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen.
  • Seite 7 Sicherheitsvorschriften bei der Verwendung des Geräts • Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen ohne Kenntnisse oder Erfahrung dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person verwenden oder wenn sie für den sicheren Umgang mit diesem Gerät geschult sind.
  • Seite 8: Umweltschutz

    Vorsichtsmaßnahmen gegen Schäden • Die richtige Montage ist in der Montageanleitung beschrieben. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. • Die Installation und der elektrische Anschluss des Geräts müssen von einem anerkannten Fachmann übernommen werden. • Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf eine falsche Installation oder einen fehlerhaften Anschluss zurückzuführen sind.
  • Seite 9 Recycling der Transportverpackung und des Altgerätes Die Verpackung schützt das Gerät gegen Transportschäden. Die verwendeten Materialien sind nicht umweltschädlich und zum Recycling geeignet. Entscheiden Sie sich für eine umweltfreundliche Entsorgung der Verpackung. Ihr Gerät enthält auch viele wiederverwertbare Materialien. Gebrauchte Geräte müssen daher vom Restmüll getrennt werden. Das Recycling der von Ihrem Hersteller organisierten Altgeräte erfolgt auf diese Weise unter besten Bedingungen.
  • Seite 10: Wichtigste Technische Spezifikationen

    WICHTIGSTE TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Model der Dunstabzugshaube BRION Netzspannung, V 220-230 Wechselstromfrequenz, Hz Bedienungsart elektronisch Anzahl der Betriebsarten Des Motors Der Beleuchtung (LED) Nennleistungsaufnahme, W Gesamt Produktivität beim Anschluss an ein Standard-Lüftungssystem m /Std 668,9 Breite Allgemeine Abmessungen der Tiefe Dunstabzugshaube, mm Höhe Gewicht, kg Geräuschpegel, dB...
  • Seite 11: Beschreibung Der Dunstabzugshaube

    BESCHREIBUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE Die Umluft-Dunstabzugshaube BRION ist ein Luftreinigungsgerät mit dreifachem Filtersystem, komplettiert mit einem fettaufnehmenden 8-lagigen Aluminiumfilter, austauschbaren Aktivkohlefiltern und einem bipolaren Ionisierungsmodul. Die IONways Technologie erhöht die Anzahl der Anionen in der Luft. Dadurch werden Staub, Rauch und andere Mikropartikel, die beim Kochen entstehen, negativ "aufgeladen" und auf den Filtern abgelagert, wodurch das optimale Ionengleichgewicht im Raum wiederhergestellt wird.
  • Seite 12 INSTALLATIONSANLEITUNGEN DER DUNSTABZUGSHAUBE • Wählen Sie die Betriebsart und den Ort für Installation Dunstabzugshaube • Nehmen Sie die Dunstabzugshaube aus der Verpackung. • Überprüfen Funktion Dunstabzugshaube, schließen Sie sie an das Stromnetz an und überprüfen Sie alle ihre Funktionen. • Markieren Sie die Befestigungslöcher des Gehäuses an der Wand.
  • Seite 13: Bedienung Der Dunstabzugshaube

    BEDIENUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE • Die Dunstabzugshaube BRION hat 4 Lüftungsgeschwindigkeiten. Abhängig von der Menge an Dampf und Dunst beim Kochen können Sie eine niedrige, mittlere oder hohe Belüftungsstufe wählen. • Schalten Sie die Dunstabzugshaube vor dem Kochen im gewünschten Modus ein. Es wird empfohlen, die Arbeit der Dunstabzugshaube nach dem Kochen 3-5 Minuten fortzusetzen, damit die Luft in der Küche von Verdunstungsrückständen und Gerüchen befreit wird.
  • Seite 14 WARTUNGSANLEITUNG Vorsicht! Trennen Sie die Stromversorgung bevor Sie die Dunstabzugshaube reinigen. • Verwenden Sie zur Außenreinigung der lackierten Dunstabzugshaube ein feuchtes, in warmem Wasser mit neutralem Reinigungsmittel getränktes Tuch. • Verwenden Sie niemals scheuernde Reinigungsmittel, grobe Schwämme oder Reinigungsmittel, die Soda, Säure, Chloride oder Lösungsmittel enthalten, um die Dunstabzugshaube zu reinigen.
  • Seite 15 • Um den Kohlefilter zu wechseln, müssen Sie die nächsten Schritte befolgen (Pic. 8): Setzen Sie den Kohlefilter auf das Schloss bis zum Anschlag auf beiden Seiten. Drehen Sie den Kohlefilter in eine beliebige Richtung in einem Winkel von 90°, um die Fixierung zu gewährleisten.
  • Seite 16 Mögliche Fehlfunktionen der Dunstabzugshaube Die Dunstazugshaube ● ● ● funktioniert nicht. Die Lampe schaltet sich ● ● ● ● nicht ein. Verminderte Absaugleistung der ● ● ● Dunstabzugshaube. Der Geräuschpegel der Dunstabzugshaube ist ● ● höher als vorher. Im Umluftbetrieb wird die ●...
  • Seite 17 Dear Customer, Thank you for your trust in us and in our VLANO products. It is our standard for you to experience the best possible quality in our products, while we not only focus on technical innovations but also pay attention to design.
  • Seite 18: Manufacturer's Warranty

    Legal Notice The manufacturer: • declares that this device complies with the basic requirements for electrical low-voltage devices in accordance with Directive 2014/35 / EU and electromagnetic compatibility in accordance with Directive 2014/30 / EU. • should not be held responsible for damage resulting from incorrect installation, use and maintenance •...
  • Seite 19 • In the event of external damage to the housing and internal units caused by the consumer. • Changes to the construction of the device or technical changes to the device. • Replacement and use of units or parts that are not intended by the manufacturer. •...
  • Seite 20 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581: 2013 Place, Date / Ort, Datum Tönisvorst, 27.11.2021 Signed for and on behalf of VLANO GmbH / Unterzeichnet für und im Namen von VLANO GmbH Name, Function Name, Funktion Dipl.-Ing. Vladimir Novikov, CEO...
  • Seite 21 SAFETY AND USE REGULATIONS • This brochure contains the instructions for use and assembly instructions for the device as indicated on the front cover. • This extractor hood can only be used as a recirculation hood. • These instructions for use apply to several device versions. It is possible that individual features are described that do not apply to your device.
  • Seite 22 • Make sure batteries are kept out of the reach of children. The batteries must not be changed by children without supervision. Safety regulations when using the device • People with limited physical, sensory or mental abilities or people without knowledge or experience may only use this device under the supervision of a person responsible for their safety or if they have been trained in the safe use of this device.
  • Seite 23: Environmental Protection

    Precautions against damage • Correct assembly is described in the assembly instructions. Read the instructions carefully. • The installation and the electrical connection of the device must be carried out by a recognized specialist. • The manufacturer is not liable for damage caused by incorrect installation or incorrect connection. •...
  • Seite 24 Recycling of the transport packaging and the old device The packaging protects the device against damage in transit. The materials used are not harmful to the environment and are suitable for recycling. Decide on environmentally friendly disposal of the packaging. Your device also contains many recyclable materials. Used devices must therefore be separated from the residual waste.
  • Seite 25: Main Technical Specifications

    MAIN TECHNICAL SPECIFICATIONS Model of kitchen extractor hood BRION Network voltage, V 220-230 AC frequency, Hz Control type electronic Number of operation modes Of the motor Lighting (LED) Rated power consumption, W General Productivity while connecting to standard ventilation system m /hour 668,9 Width...
  • Seite 26 EXTRACTOR HOOD DESCRIPTION The BRION recirculating air extractor hood is an air cleaning device with a triple filter system, completed with a grease-absorbing 8-layer aluminum filter, exchangeable activated carbon filters and a bipolar ionization module. IONways technology increases the number of anions in the air. As a result, dust, smoke and other microparticles that are created during cooking are negatively "charged"...
  • Seite 27 EXTRACTOR HOOD INSTALLATION INSTRUCTIONS • Select the operation mode and place for installation of the extractor hood • Remove the extractor hood from the packaging. • Check the extractor hood, connect it to the electric network and check all its functions. •...
  • Seite 28 EXTRACTOR HOOD OPERATION The BRION extractor hood has 4 ventilation speeds. Depending on the volume of evaporation when cooking, you can select low, middle or high ventilation level. Turn on the extractor hood in the needed mode before cooking. It is recommended to continue the work of the extractor hood for 3-5 minutes after cooking, thus the air in the kitchen will be cleared from the residues of evaporation and odors.
  • Seite 29: Maintenance Instructions

    MAINTENANCE INSTRUCTIONS Attention! Before cleaning the extractor hood, disconnect it from the electricity. • Use a damp cloth soaked in warm water with a neutral detergent for external cleaning of the painted extractor hood. • Never use abrasive detergents, coarse sponges or detergents containing soda, acid, chlorides or solvents to clean the extractor hood.
  • Seite 30 Possible malfunctions of the extractor hood Extractor hood ● ● ● does not work. The lamp does not ● ● ● ● light. Reduced performance of the extractor ● ● ● hood. The extractor hood began to ● ● work louder. Air is poorly drawn in the recirculation ●...
  • Seite 31 VLANO GmbH Maysweg 10 | 47918 Tönisvorst | Deutschland info@vlano.de www.vlano.de...

Diese Anleitung auch für:

Brion x

Inhaltsverzeichnis