Seite 1
PMAHM 2021 Akku-Einhandmäher Cordless one-hand-mower Tondeuse à une main alimentée par batterie Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use! Manuel d’utilisation - Traduction du mode d’emploi d’origine Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service!
Seite 9
IP X1 Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, Germany 74x44 mm LWA 20x18mm 5x6,9 mm stop dustbin 6x9 mm 155x59mm 45x98,5 mm 15° LBB25R Typ LI 22-2 max. 2,5Ah 50Wh 201x Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, Germany www.ikra.de LOGO label 38x13mm 54,5x24,5mm CE 5 x 7 mm JLH482102000G...
DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Akku-Einhandmäher PMAHM 2021 Spannung Wechselakku 20V DC Akku Kapazität 4,0 Ah Leerlaufdrehzahl n 6000 min Schnittbreite 210 mm Schnitthöhe 25 - 48 mm Schutzart IPX1 Gewicht 4,7 kg Schutzklasse Geräuschangaben Gemessen nach EN 60335; Unsicherheit K = 3 dB (A) 2000/14/EG &...
Seite 12
DEUTSCH Cutting-Line (do not print !) SYMBOLE Finger und Füße fernhalten. Typ LI 22-2 GEFAHR Warnung vor scharfen Messern. Die Messer PMARM 4038 laufen auch nach dem Ausschalten noch kurz Im Falle der Nichtbeachtung besteht die Möglichkeit, sich nach. ( 2 x 20 V) selbst oder Dritte schwer zu verletzen, mit Todesgefahr.
91.7x13.7mm 91.7x13.7mm DEUTSCH BB 202 Typ LI 22 Made in China Elektrogeräte, Batterien/Akkus dürfen nicht Akku vor Hitze und Feuer schützen. zusammen mit dem Hausmüll entsorgt Typ LI 22 werden. Elektrische Geräte und Akkus sind ge- trennt zu sammeln und zur umweltgerechten Made in China Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb ab- Akku vor Wasser und Feuchtigkeit schützen...
Seite 14
DEUTSCH WARNUNG WARNUNG Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verletzungsgefahr • Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille Die rotierenden Messer können zu schweren Schnitt- tragen. verletzungen bzw. Abtrennen von Körperteilen führen. • Gehörschutz tragen! • Schalten Sie den Akku-Einhandmäher immer ab, wenn •...
Seite 15
DEUTSCH ernsthafte Verletzungen erleiden, oder das Gerät kann VORSICHT beschädigt werden. Trotz dem Beachten der Betriebsanleitung können auch Gehörschädigungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen. Längerer Aufenthalt in unmittelbarer Nähe des laufenden Geräts kann zu Gehörschädigungen führen. Gehörschutz tragen! VORSICHT Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht vermeidbar.
DEUTSCH schädigen und die elektrische Sicherheit wäre nicht mehr Öffnen Sie niemals das Ladegerät. Im Falle einer Störung gewährleistet. wenden Sie sich an den Hersteller. Benutzen Sie niemals das Ladegerät, wenn Kabel, Stecker Die Außenfläche des Akkus muss sauber und trocken sein, oder das Gerät selbst durch äußerliche Einwirkung beschä- bevor Sie ihn aufladen.
DEUTSCH LAGERUNG Lagern Sie das Gerät trocken und frostgeschützt. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät in FEHLERBE- einem geschlossenen Raum unterbringen. Schließen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort ein, um HEBUNG es vor unbefugtem Gebrauch zu schützen. Abhilfe ...
DEUTSCH GARANTIEBEDINGUNGEN Für dieses Elektrowerkzeug leisten wir unabhängig von Geräte. Garantiereparaturen dürfen nur von autorisierten den Verpflichtungen des Händlers aus dem Kaufvertrag Werkstätten oder vom Werkskundendienst durchgeführt gegenüber dem Endabnehmer wie folgt Garantie: werden. Bei Fremdeingriff erlischt die Garantie. Die Garan- tie gilt nicht bei gewerblichem Gebrauch des Produkts.
Wir, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, D-64839 Müns- Konformitätsbewertungsverfahren ter, GERMANY, erklären in alleiniger Verantwortung, nach Anhang VI/ Richtlinie 2000/14/EG dass das Produkt Akku-Einhandmäher PMAHM 2021, auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Gemessener Schallleistungspegel 84,5 dB (A) Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-...
ENGLISH TECHNICAL DATA Cordless one-hand-mower PMAHM 2021 Battery voltage 20 V DC Battery capacity 4,0 Ah Idling speed n 6000 min Cutting diameter 210 mm Cutting height 25 - 48 mm Type of protection IPX1 Weight 4,7 kg Protection class...
Seite 21
ENGLISH Cutting-Line (do not print !) SYMBOLS Keep fi ngers and feet away. Typ LI 22-2 DANGER! Warning against sharp knives. Knives keep PMARM 4038 running for a short time after the appliance is Non-observance will result in the risk of serious injury or switched off .
91.7x13.7mm 91.7x13.7mm ENGLISH BB 202 Typ LI 22 Made in China Do not dispose electric tools, batteries/re- Protect the battery against heat and fi re. chargeable batteries together with household Typ LI 22 waste material. Electric tools and batteries that have reached the end of their life must Made in China be collected separately and returned to an Protect the battery against water and moisture.
Seite 23
ENGLISH WARNING WARNING Wear personal protective equipment. Risk of injury • Always wear goggles when using the machine. Thrown-off stones or soil may lead to injuries. • Wear ear protectors! • Before mowing, check the area to be mowed for any •...
Seite 24
ENGLISH Please do also consider any local regulations concerning CAUTION noise protection! Hearing damage A longer stay in the immediate vicinity of the running unit may cause hearing damage. Wear ear protectors! When working with the device, a certain level of noise cannot be avoided.
Seite 25
ENGLISH BATTERY Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type WARNING of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. Risk of fire! Risk of explosion! Use power tools only with specifically designated bat- Never use damaged, defective or deformed accumulators.
Seite 26
ENGLISH FAILURE REMOVAL Cause Removal Defect The motor does not start Battery is empty Charge the battery Battery is defective Contact customer service Contact key is not inserted Refer to the instructions in these operating instructions. Main switch or safety arch is not controlled Refer to the instructions in these operating instructions.
Conformity assessment method declare under our sole responsibility that the to annex VI / Directive 2000/14/EC Cordless one-hand-mower PMAHM 2021, to which this declaration relates correspond to the rele- Measured sound power level 84,5 dB (A) vant basic safety and health requirements of Directives...
FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tondeuse à une main alimentée par batterie PMAHM 2021 Tension accu interchangeable 20V DC Capacité de la batterie 4,0 Ah Vitesse de rotation à vide n 6000 min Largeur de coupe 210 mm Hauteur de coupe 25 - 48 mm...
Seite 29
FRANÇAIS Cutting-Line (do not print !) SYMBOLES Typ LI 22-2 Maintenez vos doigts et vos pieds éloignés. PMARM 4038 DANGER Attention, lame tranchante. Les lames continu- ent de tourner après l‘arrêt de l‘appareil. ( 2 x 20 V) En cas de non-respect, ceci peut entraîner des blessures 3500 2,5 Ah 380 mm 16 kg...
91.7x13.7mm 91.7x13.7mm FRANÇAIS BB 202 Typ LI 22 Les dispositifs électriques, les batteries et les Made in China Protégez la batterie de la chaleur et du feu. batteries rechargables ne sont pas à éliminer Typ LI 22 dans les déchets ménagers. Les dispositifs électriques et les batteries sont à...
Seite 31
FRANÇAIS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Porter un équipement de protection individuelle. Risque de blessure • Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant Les lames rotatives peuvent provoquer des blessures avec la machine. graves par coupure ou amputer des parties du corps. • Portez une protection auditive! •...
Seite 32
FRANÇAIS ATTENTION ATTENTION Atteinte à la santé résultant des vibrations des mains Endommagement de l‘audition. et bras en cas d‘utilisation prolongée de l‘appareil Un séjour prolongé à proximité immédiate de ou lorsque l‘appareil n‘est pas correctement dirigé et l‘appareil en service peut endommager l‘audition. évalué.
Seite 33
FRANÇAIS BATTERIE Chargez les batteries uniquement dans les chargeurs en cas de problèmes. Les vapeurs peuvent irriter les voies recommandés par le fabricant. Pour le chargeur qui respiratoires. convient uniquement pour un certain type de batteries ou accumulateurs, risque d‘incendie en cas d‘utilisation AVERTISSEMENT avec d‘autres accumulateurs.
FRANÇAIS RÉSOLUTION D’UNE PANNE Suppression Cause Panne Le moteur ne démarre Batterie vide Chargez la batterie pas Batterie défectueuse Contacter le service client La clé de contact n‘est pas insérée Veuillez observer les conseils du ou il démarre, mais s’arrête L‘interrupteur principal ou l‘arc de sécurité...
Tondeuse à une main alimentée par batterie Niveau de puissance acoustique mesuré 84,5 dB (A) PMAHM 2021, faisant l’objet de la déclaration sont con- Niveau de puissance acoustique garanti 86 dB (A) formes aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité...
Seite 36
Aktuelle Service-Adressen finden Sie immer unter: SERVICE Latest service adresses can be found under: Vous trouvez nos adresses SAV sous: Las direcciones actuales para asistencia técnica las encuentran siempre con: www.ikramogatec.com DE l Ikra Mogatec - Service FR l ikra Service France MD l OLSOM S.R.L.