Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Akku-Rasenmäher
Tondeuse à gazon sur batterie
Cordless lawn mower
Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung
DE
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
Manuel d'utilisation - Traduction du mode d'emploi d'origine
FR
Lire attentivement le mode d'emploi avant chaquemise en service!
Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions
GB
Read operating instructions before use!
BDAN_77011202_V1
PMARM 2033
11
21
30
loading

Inhaltszusammenfassung für PrimAster PMARM 2033

  • Seite 1 PMARM 2033 Akku-Rasenmäher Tondeuse à gazon sur batterie Cordless lawn mower Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Manuel d’utilisation - Traduction du mode d’emploi d’origine Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service! Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions...
  • Seite 3 START | STOP...
  • Seite 4 CLICK...
  • Seite 6 CLICK CLICK...
  • Seite 9 155x59mm 1 START...
  • Seite 10 155x59mm 1 STOP...
  • Seite 11 155x59mm 15° max.
  • Seite 12 +20°C + 5°C...
  • Seite 13 DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Akku-Rasenmäher PMARM 2033 Spannung 20V DC Leerlaufdrehzahl n 2900 min Schnittbreite 330 mm Fangsackvolumen 30 l Gewicht 11,6 kg Geräuschangaben Gemessen nach EN 60335; Unsicherheit K = 3 dB (A) 2000/14/EG & 2005/88/EG Schalldruckpegel L 72,9 dB(A)
  • Seite 14 DEUTSCH VORSICHT Messer laufen nach! Warten bis alle Akku vor Hitze und Feuer schützen. rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind. stop Leerlaufdrehzahl n Akku vor Wasser und Feuchtigkeit schützen Schnittbreite II (Doppelisolierung) Gewicht Spannung Wechselakku Das Ladegerät nur in Innenräumen benutzen Gleichstrom Spannung Wechselakku / Gleichstrom Sicherung...
  • Seite 15 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Be- in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines triebsanleitung aufmerksam gelesen und verstanden elektrischen Schlages. haben. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. Beach- nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, ten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Sicherheitshin- aufzuhängen oder um den Stecker aus...
  • Seite 16 DEUTSCH Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, montiert werden können, sind diese die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein anzuschließen und richtig zu verwenden. Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus Verwendung einer Staubabsaugung kann geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit Gefährdungen durch Staub verringern.
  • Seite 17 DEUTSCH GEFAHR WARNUNG Verletzungsgefahr Warnung: Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann Die rotierenden Messer können zu schweren Schnitt- unter bestimmten Umständen aktive oder passive medi- verletzungen bzw. Abtrennen von Körperteilen führen. zinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von •...
  • Seite 18 DEUTSCH ernsthafte Verletzungen erleiden, oder das Gerät kann VORSICHT beschädigt werden. Trotz dem Beachten der Betriebsanleitung können auch Gehörschädigungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen. Längerer Aufenthalt in unmittelbarer Nähe des laufenden Geräts kann zu Gehörschädigungen führen. Gehörschutz tragen! VORSICHT Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwin- vermeidbar.
  • Seite 19 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE AKKU-LADEGERÄT Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jah- anleitung aufmerksam gelesen und verstanden haben. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem ren und darüber und von Personen mit richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. verringerten physischen, sensorischen Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Sicher- heitshinweise.
  • Seite 20 DEUTSCH Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwenden. Falls Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, wenden Sie Durch den Gebrauch anderer Ersatzteile können Unfälle sich bitte an unseren Service. für den Benutzer entstehen. Für hieraus resultierende Ersatzteile: Schäden haftet der Hersteller nicht. Messer, Art.-Nr.: 77011020 LAGERUNG Lagern Sie das Gerät trocken und frostgeschützt.
  • Seite 21 GmbH. zusätzlich weitere Garantiezeit - Garantiegeber: Die Garantie beträgt 24 Monate ab Übergabe. Es gilt Globus Fachmärkte GmbH - Primaster der Original Rechnungsbeleg oder Rechnungskopie als Nachweis. Die Garantie richtet sich nur an Verbraucher. Die Garantiezeit beträgt weitere 60 Monate. Es gilt der Ori- Verbraucher ist jede natürliche Person, die ein Rechtsgeschäft...
  • Seite 22 GERMANY, erklären in alleiniger Verantwortung, Konformitätsbewertungsverfahren nach dass das Produkt Anhang VI / Richtlinie 2000/14/EG Akku-Rasenmäher PMARM 2033, Benannte Stelle: 0036, TÜV SÜD Industrie Service GmbH, auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Westendstraße 199, 80686 München, Germany...
  • Seite 44 Aktuelle Service-Adressen finden Sie immer unter: SERVICE Latest service adresses can be found under: Vous trouvez nos adresses SAV sous: Las direcciones actuales para asistencia técnica las encuentran siempre con: www.ikra.de DE l Ikra Service FR l ikra Service France NL l Muldertechniek Mogatec GmbH 20 Rue Hermes ZI de la Vigne, Bâtiment 5...