Seite 1
V I S I O N Bodenstaubsauger Padló porszívó Aspiradora rodante Bedienungsanleitung Kezelési útmutató Manual de instrucciones Cylinder vacuum cleaner Vysavaè Aspirador de pó de piso Operating Manual Návod k obsluze Instrução de manuseamento Royal Appliance International GmbH Itterpark 7-9 · D-40724 Hilden Aspirateur Odkurzacz do podlóg Germany...
Übersicht über Ihren Vision V1 Übersicht über Ihren Vision V1 Vielen Dank! Es freut uns, dass Sie sich für den Bürstsauger Vision V1 entschieden haben! Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät und danken Ihnen für den Kauf! Geräteteile/Lieferumfang 1 Handgriff 9 Fußschalter zum Lösen des Bürstenfußes...
1 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise 1.1 zur Bedienungsanlei- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. tung Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanlei- tung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schwe- ren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
1 Sicherheitshinweise - Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Ty- penschild an der Unterseite des Gerätes angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Steck- dose übereinstimmt. Eine falsche Spannung kann das Gerät zerstören. 1.4 zu Kindern Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt und ver- wenden Sie es mit größter Vorsicht, wenn Kinder oder Per- sonen, die die Gefahren nicht einschätzen können, in der...
2 Auspacken und Anschließen 1.6 falls das Gerät defekt Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät, oder ein Ge- rät mit einem defekten Kabel. Es besteht erhebliches Ver- letzungsrisiko. Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen £ Fachhändler oder den Royal Appliance Kundendienst.
2 Auspacken und Anschließen 2.3 Weitere Düsen (Zube- Sie können mit weiteren Düsen den Funktionsumfang Ihres Bürstsaugers erweitern. hör) verwenden Als Zubehör sind die Fugendüse (Abb. 4/3) und die 2 in 1 Kombidüse (Abb. 4/1) im Lieferumfang enthalten. Sie können an der Zubehörhalterung (Abb.
Seite 10
2 Auspacken und Anschließen 4. Ziehen Sie den flexiblen Saugschlauch aus der Saug- schlauch-Halterung (Abb. 8/1). Abb. 8 5. Stecken Sie die gewünschte Düse auf das untere Ende des Teleskoprohres (Abb. 9/1). 6. Befestigen Sie nicht mehr benötigte Düsen soweit mög- lich in der Zubehörhalterung.
3 Bedienung Bedienung 3.1 Staubsaugen WARNUNG: Prüfen Sie den Bürstsauger und das Stromkabel vor jeder Benutzung. Ein beschädigtes Gerät darf nicht ver- wendet werden. Es besteht ein Verletzungsrisiko. ACHTUNG: Verwenden Sie den Bürstsauger nur, wenn alle Filter ord- nungsgemäß eingesetzt sind und sichergestellt ist, dass keine Öffnungen verstopft sind.
Beachten Sie zum Saugen die entsprechenden Empfehlungen der Bodenbelaghersteller. Abb. 13 HINWEIS: Die Bürstenwalze Ihres Vision V1 bürstet den Schmutz aus dem Teppich heraus und reinigt daher Ihre Teppich- böden besonders gründlich. Stellen Sie die Florhöhen- verstellung ihrem Bodenbelag entsprechend ein, um ein optimales Reinigungsergebnis zu erzielen.
3 Bedienung 3.3 Aufbewahren WARNUNG: Wenn Sie den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerät aus und beachten Sie die Hinweise unter ZKapitel 3.2, „Ausschalten und Stromkabel aufwickeln“. So ver- meiden Sie Unfälle. ACHTUNG: Stellen Sie das Gerät nie direkt neben Wärmequellen ab (z.B.
4 Filter ACHTUNG: Der Staubbehälter ist nicht spülmaschinengeeignet. Ver- wenden Sie zum Reinigen des Behälters keine Reini- gungsmittel, Scheuermittel oder Alkohol, da diese den Staubbehälter beschädigen können. Filter Der Bürstsauger besitzt die folgenden Filter: - Lamellen-Zentralfilter (Abb. 19/1) Er reinigt die eingesaugte Luft von Staub und bewirkt, dass der Staub im Staubbehälter gesammelt wird.
4 Filter 6. Drehen Sie das Zentralfilter-Schutzsieb gegen den Uhr- zeigersinn und ziehen Sie es nach unten vom Lamel- len-Zentralfilter ab (Abb. 21). 7. Zur Grobreinigung halten Sie den Lamellen-Zentralfilter über einen Mülleimer. Klopfen Sie ihn dann mit leichten Schlägen aus. HINWEIS: Falls der Lamellen-Zentralfilter verschmutzt ist, spülen Abb.
5 Wartung 4.4 Reinigen des Motors- 1. Entnehmen Sie den Motorschutzfilter (ZKapitel 4.2, „Motorschutzfilter austauschen“, Punkt 1-3) bzw. den schutz- und Ausblasfil- Ausblasfilter (ZKapitel 4.3, „Ausblasfilter austauschen“, ters Punkt 1-4). 2. Spülen Sie den Filter in lauwarmen Wasser aus (max. 40°...
Seite 17
5 Wartung 7. Entfernen Sie vorsichtig die Bürstenfußabdeckung (Abb. 28/1). Abb. 28 8. Heben Sie die Keilriemenabdeckung (Abb. 29/1) nach oben aus dem Bürstenfuß. Abb. 29 9. Ziehen Sie das Gehäuse (Abb. 30/1) leicht nach außen und heben Sie die rechte Seite der Bürstenwalze an (Abb.
5 Wartung 5.2 Leuchtkörper wech- seln WARNUNG: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzste- cker bevor Sie mit dem Wechseln des Leuchtkörpers beginnen. Es besteht ansonsten ein Verletzungsrisiko. 1. Hebeln Sie die Beleuchtungsabdeckung (Abb. 32/1) der Bürstenfuß-Beleuchtung vorsichtig mit einem Schraubendreher heraus.
6 Fehlerbehebung Fehlerbehebung £ Bevor Sie das Gerät an den Royal Appliance Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. WARNUNG: Bevor Sie sich auf Fehlersuche begeben, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netz- stecker.
8 Entsorgung Entsorgung Die verwendeten Filter sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt und können im Haus- müll entsorgt werden. Wenn das Gebrauchsende erreicht ist, insbesondere, wenn Funktionsstörungen auftre- ten, machen Sie das ausgediente Gerät unbrauchbar, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und das Stromkabel durchtrennen. Entsorgen Sie das Gerät ent- sprechend der in Ihrem Land geltenden Umweltvorschriften.
10 Garantie 10 Garantie 10.1 Garantiebedingungen Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda- tum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs (Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum Um- tausch des kompletten Gerätes) unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
Seite 58
Royal Appliance Int. GmbH International Service Sona France Royal Appliance Espana, SL Z.E.S. Goes B.V. 21 rue Eugene Sue Royal, Dirt Devil, Stellar T.a.v. afd. Service F-94700 Maisons Alfort C/ Jazmin, 66 - 3° Pearyweg 1 Tel: +33 1 43 78 00 42...