Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GO
BASIC

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TomTom GObasic

  • Seite 1 BASIC...
  • Seite 2 English German French Dutch Italian Spanish Portuguese...
  • Seite 3 Plus, you get TomTom’s smart routing, TomTom Traffic and regular map updates. Take the scenic route with TomTom Road Trips and log on to MyDrive to edit your routes and add things to do along the way.
  • Seite 4 Getting to Know Your TomTom GO Basic Kennenlernen Ihres TomTom GO Basic Les Saisies Les Saisies Menu Les Pachons Les Pachons 1 | Hauptmenü-Taste. | Main menu button. 2 | Zoom buttons. 2 | Zoom-Taste. 3 | Switch view button.
  • Seite 5 Spooner Street 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 km/h 6 | Speed limit & current speed panel. Tap to see the quick menu. 6 | Tempolimit und aktuelle Geschwindigkeitsanzeige. 7 | Instruction panel. Tap to see a list of instructions. Tippen Sie hier, um das Schnellmenü...
  • Seite 6: Setting A Destination

    Setting a Destination Festlegen eines Ziels 7:34 Monday Annuit Annuit Hauteluce Hauteluce Les Saisies Les Saisies Les Pemonts Les Pemonts Recent Current Les Pachons Les Pachons Search My Places Parking Parking Parking Parking Parking Parking Parking Parking Home Destinations Route Beaufort Beaufort Menu...
  • Seite 7 26 Resonant Street London 26 Resonant Street London 26 Resonant Street 26 Resonant Street 26 Resonant Street Main Street Diner London Restaurant Show on Map Ad Cross Road Drive 26 Resin Street Star Sushi Star Sushi London Restaurant Cresent Road Cresent Road Star Sushi Star Sushi...
  • Seite 8 Saving Your Favourite Places Speichern Ihrer Lieblingsziele Lake Street Tap a map symbol or press and hold to select a location on Tap the pop-up menu button. the map. Tippen Sie auf ein Kartensymbol oder halten Sie es gedrückt, um Tippen Sie auf die Pop-up-Menü-Taste.
  • Seite 9 Add to My Places Search Near Here Lake Street Lake Street Drive Tap Add to My Places and give the place a name. All of your saved locations are shown as markers on the map. This allows you to quickly navigate using the map. Tippen Sie auf Ort hinzufügen und benennen Sie den Ort.
  • Seite 10 Connecting Your Phone Verbinden Ihres Telefons Connect your phone to your TomTom GO Basic to use features like real-time traffic updates, smartphone messages. Verbinden Sie Ihr Telefon mit TomTom GO Basic, um Funktionen wie Echtzeit-Verkehrsinformationen, Smartphone-Benachrichtigungen.
  • Seite 11 To set up the connection to your phone, open the main menu. Tap Settings then tap Install the TomTom MyDrive app on your phone. Follow the steps in the app to Bluetooth® icon. connect your devices and complete the setup. Remember to open the MyDrive app and switch on Bluetooth whenever you want your devices to connect.
  • Seite 12 Easy Updating Using Wi-Fi Einfaches Aktualisieren über Wi-Fi Settings Updates & Bluetooth Wi-Fi Maps New Items Use Wi-Fi to get the latest features, map updates and QuickGPSfix for your GO To get updates, open the main menu. Tap Settings, then tap Updates & New items. Basic.
  • Seite 13 Installing in Your Car Installation in Ihrem Auto Connect the supplied USB cable to your GO Basic. Connect the USB cable to the USB car charger and plug this into the power supply on your dashboard. Push the mount firmly against your windscreen and turn the base clockwise until you feel it lock.
  • Seite 14 TomTom Road Trips & MyDrive Discover, plan, and drive routes created by us and our Road Trips Use TomTom MyDrive app to plan routes, check live traffic, and send your community. Share your journey and inspire other drivers, riders and destination and favourites to your TomTom GO Basic.
  • Seite 15 Questions & Feedback Fragen & Feedback Visit tomtom.com/getstarted Do you need more help? Visit our If you like using your GO Basic, why not to find helpful tips, videos, extensive online support portal at write a review on your favourite online FAQs, and the full User Manual.
  • Seite 16 English German French Dutch Italian Spanish Portuguese...
  • Seite 17 Bovendien ontvang je TomTom’s slimme routeplanning, Traffic en regelmatige kaartupdates. Neem de toeristische route met TomTom Road Trips en meld je aan bij MyDrive om je routes te bewerken en tussenstops op de route toe te voegen...
  • Seite 18 Présentation de votre TomTom GO Basic Je TomTom GO Basic leren kennen Les Saisies Les Saisies Menu Les Pachons Les Pachons | Bouton du menu principal. | Hoofdmenuknop. 2 | Boutons de zoom. 2 | Zoomknoppen. 3 | Bouton d’affichage.
  • Seite 19 Spooner Street 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 km/h 6 | Limitation de vitesse et volet de vitesse actuelle. Touchez pour 6 | Maximumsnelheid en huidige snelheid. Tik om het snelmenu te openen. 7 | Instructiekader.
  • Seite 20 Configuration d’une destination Een bestemming instellen 7:34 Monday Annuit Annuit Hauteluce Hauteluce Les Saisies Les Saisies Les Pemonts Les Pemonts Recent Current Les Pachons Les Pachons Search My Places Parking Parking Parking Parking Parking Parking Parking Parking Home Destinations Route Beaufort Beaufort Menu...
  • Seite 21 26 Resonant Street London 26 Resonant Street London 26 Resonant Street 26 Resonant Street 26 Resonant Street Main Street Diner London Restaurant Show on Map Ad Cross Road Drive 26 Resin Street Star Sushi Star Sushi London Restaurant Cresent Road Cresent Road Star Sushi Star Sushi...
  • Seite 22 Enregistrement de vos adresses favorites Je favoriete plaatsen opslaan Lake Street Touchez un symbole de carte ou touchez une position sur la carte Touchez le bouton de menu contextuel. et maintenez la pression pour la sélectionner. Tik op een kaartsymbool of tik op een locatie en houd deze Tik op de pop-upmenuknop.
  • Seite 23 Add to My Places Search Near Here Lake Street Lake Street Drive Touchez Ajouter à Mes destinations et attribuez un nom au lieu. Toutes les adresses que vous enregistrez s’affichent sous forme de marqueurs sur la carte. Ces marqueurs facilitent la navigation à l’aide de la carte.
  • Seite 24 Je telefoon verbinden Connectez votre téléphone à votre TomTom GO Basic pour utiliser des fonctionnalités telles que les infos trafic en temps réel, lecture vocale des SMS. Verbind je telefoon met je TomTom GO Basic om gebruik te maken van functies als realtime verkeersinformatie, smartphone berichten.
  • Seite 25 Pour configurer la connexion à votre téléphone, ouvrez le menu Installez l’appli TomTom MyDrive sur votre téléphone. Suivez les étapes de l’appli principal. Touchez Paramètres puis Bluetooth® icon. pour connecter vos appareils et terminer la configuration. Open het hoofdmenu om verbinding te maken met je telefoon. Tik Installeer de TomTom MyDrive-app op je telefoon.
  • Seite 26 Mise à jour simple via Wi-Fi Eenvoudig updaten via Wi-Fi Settings Updates & Bluetooth Wi-Fi Maps New Items Utilisez une connexion Wi-Fi pour obtenir les dernières fonctionnalités, Pour recevoir les mises à jour, ouvrez le menu principal. Touchez les mises à jour de carte et QuickGPSFix sur votre GO Basic. Le tout sans Paramètres, puis Mises à...
  • Seite 27 Installation dans votre voiture In de auto installeren Connectez le câble USB fourni à votre GO Basic. Connectez le câble USB au chargeur de voiture USB, puis branchez ce dernier à l’allume-cigare de votre tableau de bord. En cas d’installation sur votre pare-brise, placez la fixation contre la vitre en exerçant une pression, puis tournez la base dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Seite 28 Utilisez TomTom MyDrive pour planifier des parcours, consulter les infos trafic en temps notre communauté Road Trips. Partagez votre trajet et inspirez d’autres réel, mais aussi pour envoyer votre destination et vos favoris à votre TomTom GO Basic. conducteurs, motards et explorateurs.
  • Seite 29 à pourquoi ne pas donner votre avis sur pour obtenir des conseils l’adresse tomtom.com/support votre boutique en ligne préférée ? Vous utiles, regarder des vidéos, aiderez les autres conducteurs à faire consulter les FAQ et lire le le bon choix et vos commentaires nous manuel d’utilisation.
  • Seite 30 English German French Dutch Italian Spanish Portuguese...
  • Seite 31 Además, recibirás las rutas inteligentes de TomTom, Traffic y actualizaciones de mapas regularmente. Elige la ruta panorámica con TomTom Road Trips e inicia sesión en MyDrive para editar tus rutas y agregar cosas que hacer en el camino.
  • Seite 32 Introduzione al TomTom GO Basic Introducción a TomTom GO Basic Conhecer o TomTom GO Basic Les Saisies Les Saisies Menu Les Pachons Les Pachons | Pulsante del menu principale. | Botón del menú principal. | Botão do Menu principal. 2 | Pulsanti dello zoom.
  • Seite 33 Spooner Street 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 km/h 6 | Pannello del limite di velocità e della 6 | Límite de velocidad y panel de velocidad actual. 6 | Limite de velocidade e painel de velocidade velocità...
  • Seite 34 Impostazione di una destinazione Configuración de un destino Definir um destino 7:34 Monday Annuit Annuit Hauteluce Hauteluce Les Saisies Les Saisies Les Pemonts Les Pemonts Recent Current Les Pachons Les Pachons Search My Places Parking Parking Parking Parking Parking Parking Parking Parking Home...
  • Seite 35 26 Resonant Street London 26 Resonant Street London 26 Resonant Street 26 Resonant Street 26 Resonant Street Main Street Diner London Restaurant Show on Map Ad Cross Road Drive 26 Resin Street Star Sushi Star Sushi London Restaurant Cresent Road Cresent Road Star Sushi Star Sushi...
  • Seite 36 Salvataggio dei luoghi preferiti Cómo guardar tus lugares favoritos Guardar os seus locais favoritos Lake Street Tocca un simbolo della mappa o tieni premuto per selezionare una Tocca il pulsante del menu a comparsa. posizione sulla mappa. Toca un símbolo del mapa o mantén pulsado un punto para Toca el botón del menú...
  • Seite 37 Add to My Places Search Near Here Lake Street Lake Street Drive Tocca Aggiungi a Preferiti per denominare il luogo. Tutte le tue posizioni salvate vengono visualizzate come contrassegni sulla mappa. Ciò consente di navigare rapidamente utilizzando la mappa. Toca Agregar a Mis lugares y proporciona un nombre para el lugar. Todos tus lugares guardados aparecen como marcadores en el mapa.
  • Seite 38 Conecta tu teléfono a TomTom GO Basic para utilizar características como las actualizaciones de tráfico en tiempo real, mensajes de smartphone. Ligue o seu telemóvel ao TomTom GO para utilizar funções como atualizações de informações de trânsito em tempo real e mensagens de smartphone.
  • Seite 39 Para establecer la conexión al teléfono, abre el menú principal. Toca Instala la app TomTom MyDrive en tu teléfono. Sigue los pasos indicados en la app Configuración y a continuación Bluetooth® icon. para conectar tus dispositivos y completar la configuración.
  • Seite 40 Aggiornamento facilitato con il Wi-Fi Actualizaciones sencillas mediante Wi-Fi Atualizar facilmente através de Wi-Fi Settings Updates & Bluetooth Wi-Fi Maps New Items Utilizza il Wi-Fi per scaricare le ultime funzioni, gli aggiornamenti mappe e il Per scaricare aggiornamenti, apri il menu principale. Tocca Impostazioni, quindi QuickGPSfix per il tuo GO Basic.
  • Seite 41 Installazione nell’auto Instalación en tu coche Instalação no Automóvel Collega il cavo USB in dotazione al GO Basic. Collega il cavo USB al caricabatteria per auto USB e quest’ultimo alla presa di alimentazione sul cruscotto. In caso di montaggio sul parabrezza, premi saldamente il supporto sul vetro e ruota la base in senso orario finché...
  • Seite 42 Utiliza TomTom MyDrive para planificar rutas, comprobar la información de tráfico, y enviar tu nuestra comunidad Road Trips. Comparte tu viaje e inspira a destino y favoritos a TomTom GO Basic. Instala la app MyDrive en tu teléfono o tablet, o visita otros conductores, pilotos y exploradores.
  • Seite 43 Domande e feedback Preguntas e información Perguntas e feedback Visita il sito Web tomtom. Hai ancora bisogno di aiuto? Se il GO Basic è di tuo gradimento, perché com/getstarted per trovare Visita il nostro portale di non scrivi una recensione sul tuo negozio suggerimenti utili, FAQ e il Assistenza online all’indirizzo Web...
  • Seite 44 Es liegt in Ihrer Verantwortung, die erforderliche Vorsicht und Sorgfalt bei der Verwendung dieses Geräts walten zu lassen. Lassen Sie sich beim Fahren nicht ausgetauscht werden darf. Beim TomTom GO Basic darf nur ein Fachmann den Akku Leistung: DC 5 V, 1,2 A entfernen.
  • Seite 45 Kosten liegen in Ihrer alleinigen Verantwortung. so gestaltet, dass es die Emissionsgrenzen für Funkfrequenzstrahlung des Rates der TomTom ist nicht für Kosten oder Ausgaben in Zusammenhang mit einem solchen Europäischen Union nicht überschreitet. Netzwerkverbindungstarif haftbar (wie z. B. Datengebühren oder mögliche Tethering- Der vom Rat der Europäischen Union empfohlene SAR-Grenzwert liegt bei 2,0 W/...
  • Seite 46 Het is je eigen verant-woordelijkheid om de wetgeving Nominale spanning: gelijkstroom 5 volt, 1,2 ampère kan worden vervangen. De batterij van de TomTom GO Basic moet door een omtrent het gebruik van mobiele telefoons of andere elektronische apparaten na gekwalificeerd professional worden verwijderd.
  • Seite 47 CE-keurmerk en radioapparatuurrichtlijn voor TomTom GO Basic kan de batterij heet worden, ontploffen of ontbranden en letsel en/of schade Dit systeem is compatibel met de mobiele applicatie TomTom MyDrive. Voor veroorzaken. Je mag niet proberen de batterij te doorboren, te openen of uit het gebruik van de mobiele applicatie TomTom MyDrive op je smartphone elkaar te halen.
  • Seite 48 électroniques (par exemple l’utilisation l’utilisateur. Pour TomTom GO Basic, la batterie doit être retirée par un professionnel obligatoire de l’option mains-libres pour passer des appels au volant). Respectez Courant : 5 Vcc, 1,2 A qualifié.
  • Seite 49 Ce document ne peut pas être copié sans l’accord préalable écrit de TomTom N.V. fréquences radio définies par le Conseil de l’Union européenne.
  • Seite 50 • You should ALWAYS keep the device more than 15cm / 6 inches from your This product contains a lithium ion battery. the operation of this device. TomTom disclaims any liability for the availability and pacemaker. THE BATTERY CONTAINED IN THE PRODUCT MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF accuracy of GPS or GLONASS.
  • Seite 51 CE mark and Radio Equipment Directive for TomTom GO Basic In the EU/EEA, this product is marked with the wheelie bin symbol on its body This device is compatible with the TomTom MyDrive mobile application. The use of and/or packaging as required by Directive 2012/19/EU (WEEE). This product...
  • Seite 52 Le caratteristiche del veicolo devono essere inserite in maniera accurata i supporti o i cavi USB forniti. Per le parti di ricambio approvate da TomTom, visita sul dispositivo. Utilizza questo dispositivo solo come ausilio alla navigazione. Non...
  • Seite 53 2412 - 2472 19 Le nostre Condizioni, incluse la nostra garanzia limitata e i termini della Con la presente, TomTom dichiara che il tipo di le apparecchiatura radio TomTom licenza per l’utente finale si applicano a questo prodotto. Visita il sito Web Logo Triman GO Basic sistema di navigazione GPS è...
  • Seite 54 Precaución: Riesgo de explosión si se sustituye la batería por una de un tipo que tomtom.com/privacy. de carga útil de su vehículo. TomTom no garantiza la ausencia de errores en el no sea el adecuado. funcionamiento del navegador y no tendrá ninguna responsabi-lidad frente a las Información de la batería y medioambiente...
  • Seite 55 final se aplican a este producto. Visite tomtom.com/legal. Por la presente, TomTom declara que el tipo de equipo de radio sistema de legislación local. navegación GPS TomTom GO Basic cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto Este documento completo de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Seite 56 As baterias que podem ser substituídas pelo utilizador apenas podem ser Como a TomTom utiliza as suas informações às dimensões, ao peso e ao tipo de carga do seu veículo. A TomTom não utilizadas em sistemas para os quais são especificadas.
  • Seite 57 O não cumprimento destas orientações poderá causar uma fuga de ácido Aplicação TomTom MyDrive Marca CE e diretiva relativa a equipamentos de rádio para o TomTom da bateria, que esta fique quente, expluda ou entre em combustão e cause Este equipamento é compatível com a aplicação móvel TomTom MyDrive.
  • Seite 58 Jmenovité napětí: 5 V stejnosm., 1,2 A uživatelská příručka výslovně neuvádí, že baterii může vyjmout rozměrů, hmotnosti a typu vašeho vozidla. Společnost TomTom uživatel. U zařízení TomTom GO Basic by měl baterii demontovat Jak společnost TomTom využívá vaše informace nezaručuje bezproblémové používání tohoto zařízení ani přesnost kvalifikovaný...
  • Seite 59 často kladených dotazech na adrese tomtom.com/batterytips. Dobíjení Aplikace TomTom MyDrive Značka CE a směrnice pro rádiová zařízení produktu TomTom nelze provádět v prostředí s teplotou pod 0 °C nebo přes 45 °C. Toto zařízení je kompatibilní s mobilní aplikací TomTom MyDrive.
  • Seite 60 Følg ikke navigationsinstruktioner, der den har taget skade, skal du kontakte kundesupport. Brug kun enheden kan bringe dig selv eller andre i fare. TomTom påtager sig intet ansvar for med de medfølgende opladere, holdere og USB-kabler. Gå til tomtom.
  • Seite 61 øjeblikkeligt søge Anskaffelse af og alle gebyrer i forbindelse med en sådan tilslutningsplan er som følger: lægehjælp. er dit eget ansvar. TomTom påtager sig intet ansvar for udgifter eller omkostninger til sådanne netværkstilslutningsplaner (f.eks. datagebyrer Model Frekvens-...
  • Seite 62 Älä noudata sellaisia reittiohjeita, jotka lämpötiloille. Tärkeitä turvallisuushuomautuksia ja -varoituksia voivat aiheuttaa vaaraa sinulle tai muille tienkäyttäjille. TomTom ei ole Vältä navigaattorin pudottamista. Jos laite putoaa ja epäilet sen vaurioituneen, ota yhteyttä asiakastukeen. Käytä laitteen kanssa vain vastuussa mistään vahingoista, jotka aiheutuvat siitä, että käyttäjä ei GPS (Global Positioning System) ja GLONASS (Global Navigation ole noudattanut tämän ilmoituksen ohjeita.
  • Seite 63 Tällaisen tiedonsiirtosopimuksen hankkiminen ovat seuraavat: WEEE-direktiivi – sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen ja kaikki sitä koskevat kulut ovat käyttäjän vastuulla. TomTom ei EU- ja ETA-alueilla tuotteessa tai sen pakkauksessa on roskasäiliön Malli Taajuuskaista Suurin...
  • Seite 64 Önmagát vagy hagyja az eszközt magas hőmérsékletű helyen, közvetlen helymeghatározó rendszer (GLONASS) olyan műhold-alapú rendszer, vagy más közlekedőket. A TomTom nem vállal felelősséget a fenti napfényen, hőforráson vagy annak közelében, mikrohullámú sütőben amely helyre és időmegállapításra vonatkozó in-formációkat nyújt figyelmeztetés be nem tartása miatt történt károkért.
  • Seite 65 Az ilyen kapcsolat biztosítása az Ön felelőssége http://www.tomtom.com/en_gb/legal/declaration-of-conformity/ és/vagy a csomagoláson az EU 2012/19/EU (WEEE) irányelvének és Önnek kell állnia az azzal kapcsolatos minden díjat. A TomTom EU szerinti fajlagos elnyelési szint (SAR) megfelelőség megfelelően. A terméket tilos háztartási hulladékként kezelni, illetve nem vállal felelősséget az ilyen hálózati csatlakozási szolgáltatással...
  • Seite 66 Nenomet ierīci zemē. Ja ierīce ir nomesta un ir aizdomas par līdzekli. Neizpildi navigācijas norādījumus, kas var pakļaut briesmām Globālā pozicionēšanas sistēma (GPS) un Globālā navigācijas tevi vai citus ceļa lietotājus. TomTom neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem, sazinies ar klientu palīdzības dienestu. Izmanto ierīci tikai satelītu sistēma (GLONASS) zaudējumiem, kas radušies, neievērojot šo paziņojumu.
  • Seite 67 EEIA - atbrīvošanās no e-atkritumiem Ar šo TomTom paziņo, ka radioiekārta TomTom GO Basic GPS TomTom neatbild par izmaksām vai izdevumiem, kas saistīti ar šādu ES/EEZ šis produkts ir marķēts ar atkritumu konteinera simbolu uz navigācijas sistēma atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 68 Ikke følg navigasjonsinstruksjoner som kan utsette deg selv eller andre Globalt posisjoneringssystem (GPS) og Global Navigation trafikanter for fare. TomTom tar ikke på seg noe ansvar for skader som Unngå å miste enheten i bakken. Kontakt kundeservice hvis du mister Satellite System (GLONASS) måtte oppstå...
  • Seite 69 2402 - 2480 2412 - 2472 I EU/EØS-området er dette produktet merket med et knyttet til et slikt tilkoblingsabonnement er ditt eget ansvar. TomTom søppelkassesymbol på selve produktet og/eller på innpakningen, TomTom erklærer herved at radioutstyrstypen TomTom GO skal ikke holdes ansvarlig for eventuelle kostnader eller utgifter som påkrevd i direktivet 2012/19/EU (WEEE).
  • Seite 70 że zostało uszkodzone, skontaktuj się z działem obsługi Globalny System Pozycjonowania (GPS) i Globalny System Nawigacji użytkowników drogi. Firma TomTom nie ponosi żadnej odpowiedzialności za klienta. Urządzenia należy używać wyłącznie z dostarczonymi wraz z Satelitarnej (GLONASS) to satelitarne systemy dostarczające informacji o uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem tego zalecenia.
  • Seite 71 Niezastosowanie się do powyższych zaleceń może spowodować wyciek Aplikacja TomTom MyDrive To urządzenie jest zgodne z aplikacją mobilną TomTom MyDrive. Użycie elektrolitu z baterii albo przegrzanie, wybuch lub zapalenie baterii, co grozi Model...
  • Seite 72 Undvik att tappa enheten. Om enheten tappas och du misstänker att Viktig säkerhetsinformation och varningar utsätter dig eller andra trafikanter för fara. TomTom tar inget ansvar för den är skadad ska du kontakta kundtjänst. Använd endast enheten Global Positioning System (GPS) och Global Navigation Satellite med de laddare, hållare eller USB-kablar som medföljer.
  • Seite 73 Modell Frekvensband Högsta Frekvensband Högsta Certifiering för Nya Zeeland use of such marks by TomTom is under licence. Other trademarks and trade names are those of their RF-stråleffekt RF-stråleffekt respective owners. (Bluetooth) (Wi-Fi) (MHz) Denna produkt är märkt med R-NZ för att visa att den uppfyller...
  • Seite 76 Explore other TomTom products at TOMTOM.COM 6BA0.001.30EVU2...