Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CUMULIX
KELVIN
GEBRUIKERSHANDLEIDING
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
Inspired by life

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Life & Mobility CUMULIX KELVIN classic

  • Seite 1 CUMULIX KELVIN GEBRUIKERSHANDLEIDING USER MANUAL MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG Inspired by life...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhoud Voorwoord Productomschrijving Opties Technische specificaties Veiligheidsvoorschriften Instellingen en aanpassingen Gebruik Transport en opslag Onderhoud Technische problemen Garantie Gebruikte rolstoelen/milieu...
  • Seite 3: Voorwoord

    Inspired by life Voorwoord Productomschrijving De Cumulix Kelvin Classic is een kantelbare rolstoel speciaal ontworpen voor permanente rolstoelgebruikers die een rolstoel nodig hebben met maximaal comfort. De Cumulix biedt de zorgprofessional altijd een op maat gemaakte, persoonlijke oplossing onafhankelijk van het gewicht, de lichaamsafmetingen en de gezondheidstoestand van de passieve gebruiker.
  • Seite 4: Opties

    Inspired by life Optie Technische specificaties Naast de standaardonderdelen voor de Cumulix zijn tevens de volgende optionele onderdelen verkrijgbaar. Hoofdsteun n Standaard hoofdsteun n Kelvin-hoofdsteun klein n Kelvin-hoofdsteun groot n Kelvin-hoofdsteun klein met Edison-mechanisme n Nekkussen met korrelvulling Armsteunen n In hoogte verstelbare armsteun breed n Flex-armsteun Rugsteunen n Lumbaalsteun...
  • Seite 5 Inspired by life Technische specificaties Technische specificaties De rolstoel voldoet aan de volgende normen: a) Eisen en testmethoden voor statische, impact- en vermoeidheidsweerstand (ISO 7176-8) b) Eisen voor weerstand tegen ontsteking conform ISO 7176-16 Verwachte levensduur Life & Mobility hanteert voor de Cumulix een levens- duur van 7 jaar.
  • Seite 6: Veiligheidsvoorschriften

    Inspired by life Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften Algemeen • de armen van de inzittende slap over de armsteun hangen; Wees voorzichtig: • er sprake is van een combinatie van de • De constructie van de rolstoel mag in geen bovenstaande situaties. geval worden gewijzigd. •...
  • Seite 7: Instellingen En Aanpassingen

    Inspired by life Veiligheidsvoorschriften Instellingen en aanpassingen de rolstoel dwars op een steile helling staat, Life & Mobility adviseert u contact op te bestaat er een groot risico op kantelen. nemen met uw dealer voor informatie over de • Ga altijd achteruit van een stoeprand of kleine instellingen.
  • Seite 8 Inspired by life Instellingen en aanpassingen Instellingen en aanpassingen Beensteunen Bereik zithoek Onderbeenlengte Het bereik van de zithoek is 30°. De zithoek is 1. Draai de M8 inbusschroef (A) aan beide instelbaar van 10° tot 40°. kanten één slag los. Inbusschroef (A) bevindt zich onder de ritssluiting van de Anti-kiepsteunen stoelbekleding.
  • Seite 9: Gebruik

    Inspired by life Instellingen en aanpassingen Gebruik Hoofdsteun (optie) Transfer naar en uit de rolstoel De hoofdsteun verwijderen/hoogte van de De Cumulix is een rolstoel voor gebruikers met hoofdsteun instellen verschillende beperkingen. Transfers vanuit de rolstoel 1. Draai de vleugelmoer (A) los. naar bijvoorbeeld een bed, toilet of douche en weer 2.
  • Seite 10: Transport En Opslag

    Inspired by life Gebruik Transport en opslag Remmen Taxibus De remmen van de Cumulix zijn af De Cumulix is NIET door TNO getest als 'crashtest- fabriek goed afgesteld. Uw Cumulix heeft bestendige rolstoel' conform ISO  7176-19. De trommelremmen met een parkeerstand. Cumulix mag om die reden NIET met een gebruiker worden vervoerd in een taxibus.
  • Seite 11: Onderhoud

    Inspired by life Onderhoud Technische problemen Klein onderhoud (elke twee weken) In het onwaarschijnlijke geval dat u technische Klein onderhoud aan de Cumulix kunt u zelf uitvoeren. problemen ondervindt met uw rolstoel, dient u Maak de rolstoel schoon met een licht vochtige doek, contact op te nemen met uw dealer.
  • Seite 12: Garantie

    Inspired by life Technische problemen Garantie Let op: Garantiebepalingen en -voorwaarden • Alle reparaties anders hierboven De producten van Life & Mobility zijn met zorg ge- beschreven, moeten te allen tijde worden maakt en worden zorgvuldig geïnspecteerd voordat uitgevoerd door een geautoriseerde dealer. ze de fabriek verlaten.
  • Seite 13: Gebruikte Rolstoelen/Milieu

    Inspired by life Gebruikte rolstoelen/milieu Contents Foreword Verwijdering van het product en de verpakking Vanuit milieuoogpunt raden wij aan de verpakking en de rolstoel zodanig af te voeren dat de gebruikte Product description materialen op een efficiënte manier kunnen worden gerecycled.
  • Seite 14: Foreword

    Inspired by life Foreword Product description The Cumulix Kelvin Classic is a tilt-in-space wheelchair that has been specially designed for permanent wheelchair users who need a wheelchair with maximum comfort. The Cumulix always provides the care professional with customized personal...
  • Seite 15: Optional

    Inspired by life Optional Technical specifications In addition to the standard components for the Cumulix, the following optional components are also available. Headrest n Standard headrest n Kelvin headrest small n Kelvin headrest big n Kelvin headrest small with Edison mechanism n Granular filled neck cushion Armrests n Height-adjustable armrest wide...
  • Seite 16 Inspired by life Technical specifications Technical specifications The wheelchair conforms to the following standards: a) Requirements and test methods for static, impact and fatique strengths (ISO7176-8) b) Requirements resistance ignition accordance with ISO 7176-16 Expected service life Life & Mobility assigns a service life of 7 years to the Cumulix.
  • Seite 17: Safety Instructions

    Inspired by life Safety instructions Safety instructions General Use of the wheelchair Be careful: Attention: • Never change the construction of the • Set the brake on the wheelchair before wheelchair. making a transfer. • Use only original Life & Mobility parts and •...
  • Seite 18: Settings & Adjustments

    Inspired by life Safety instructions Settings & adjustments Attention: Life & Mobility recommends that you consult • When going down a slope, always keep your your dealer with regard to the settings. You speed under control. If necessary, brake the can easily make adjustments yourself.
  • Seite 19 Inspired by life Settings & adjustments Settings & adjustments Anti-tip supports Legrests The anti-tip supports can be adjusted using Lower leg length the pull knob (D). 1. Loosen the M8 socket screw (A) one turn on both sides. Socket screw (A) is located There are 2 settings: activated and folded underneath the zip fastener of the seat away.
  • Seite 20: Use

    Inspired by life Settings & adjustments Headrest (optional) Transferring to and from the chair Removing / adjusting the height of the The Cumulix is a wheelchair for users with various headrest* handicaps. Transfers from the wheelchair to, for 1. Loosen the wingnut (A). example, a bed, toilet or shower and vice versa 2.
  • Seite 21: Transport & Storage

    Inspired by life Transport & storage Brakes Taxibus The brakes of the Cumulix are correctly The Cumulix has NOT been tested by the TNO as adjusted ex factory. Your Cumulix has drum ‘crash test-proof wheelchair’ in compliance with brakes with a parking option. ISO 7176-19.
  • Seite 22: Maintenance

    Inspired by life Maintenance Technical problems Minor maintenance (every two weeks) In the unlikely event that you experience technical You can do minor maintenance on the Cumulix problems with your wheelchair, please contact your yourself. Clean your wheelchair with a damp cloth, dealer.
  • Seite 23: Warranty

    Inspired by life Technical problems Warranty Attention: Terms and Conditions of Warranty • All repairs other than those described above The Life & Mobility products are made with care and must always be performed by an authorised are carefully inspected before leaving the factory. dealer.
  • Seite 24: Used Wheelchairs / Environment

    Inspired by life Used wheelchairs / environment Table des matières Avant-propos Disposal of the product and packaging From the environmental viewpoint, we recom- Description du produit mend disposing of the packaging and the wheel- chair in such a way that the materials used can be Options efficiently recycled.
  • Seite 25: Avant-Propos

    à manipuler, avec ou sans utilisateur. L’angle du dossier est réglable. Description du produit À propos du Cumulix Kelvin Classic : Vérification du fauteuil roulant à sa livraison n Il est disponible en 3 largeurs. Avant de commencer à utiliser le fauteuil roulant, n Il convient à...
  • Seite 26: Options

    Inspired by life Options Spécifications techniques En plus des composants standard du Cumulix, les composants optionnels suivants sont également disponibles. Appuie-tête n Appuie-tête standard n Petit appuie-tête Kelvin n Grand appuie-tête Kelvin n Petit appuie-tête Kelvin avec dispositif Edison n Coussin de nuque rempli de granulés Accoudoirs n Accoudoir large réglable en hauteur n Support de bras flexible...
  • Seite 27 Inspired by life Spécifications techniques Spécifications techniques Le fauteuil roulant est conforme aux normes suivantes : a)  exigences et méthodes d’essai en matière de résistance statique et de résistance à l’usure et aux chocs (ISO 7176-8) ; b)  exigences en matière de résistance à la flamme conformément à...
  • Seite 28: Instructions De Sécurité

    Inspired by life Instructions de sécurité Instructions de sécurité Instructions générales • L’occupant est assis de travers dans le fauteuil roulant. Attention : • Les bras de l’occupant pendent par-dessus • Ne changez jamais la conception du fauteuil les accoudoirs. roulant. •...
  • Seite 29: Paramètres Et Réglages

    Inspired by life Instructions de sécurité Paramètres et réglages • Ne faites pas demi-tour sur une pente Life & Mobility vous recommande de consulter abrupte. Si le fauteuil roulant se trouve en votre revendeur en ce qui a trait aux paramètres. travers sur une pente abrupte, le risque de Vous pouvez facilement effectuer les réglages basculement est considérable.
  • Seite 30 Inspired by life Paramètres et réglages Paramètres et réglages Supports anti-basculement Repose-jambe Les supports anti-basculement peuvent être Longueur de branche réglés à l’aide de la tirette (D). 1. Desserrez la vis à tête creuse M8 (A) d'un tour, des deux côtés. La vis à tête creuse Il y a 2 réglages possibles : activé...
  • Seite 31: Utilisation

    Inspired by life Paramètres et réglages Utilisation Appuie-tête (option) Transfert de l’utilisateur Enlèvement de l’appuie-tête  /  réglage de la Le Cumulix  est un fauteuil roulant qui convient à hauteur de l’appuie-tête* divers handicaps. Le transfert de l’utilisateur du 1. Desserrez l’écrou papillon (A). fauteuil vers, par exemple, un lit, une toilette ou une 2.
  • Seite 32: Transport Et Stockage

    Inspired by life Utilisation Transport et stockage Freins Taxibus Les freins du Cumulix  sont correctement Le Cumulix n’a PAS été testé par l’organisme TNO en réglés à l’usine. Votre Cumulix  possède des tant que «  fauteuil roulant ayant satisfait à un crash- freins à...
  • Seite 33: Entretien

    Inspired by life Entretien Problèmes techniques Entretien secondaire (toutes les deux semaines) Dans le cas peu probable où vous rencontreriez des Vous pouvez effectuer vous-même un petit entretien problèmes techniques avec votre fauteuil roulant, du Cumulix. Nettoyez le fauteuil roulant avec un veuillez contacter votre revendeur.
  • Seite 34: Garantie

    Inspired by life Problèmes techniques Garantie Attention : Modalités de la garantie • Toute réparation différente celles Les produits Life  &  Mobility sont conçus avec soin susmentionnées doit toujours être effectuée et sont inspectés avec minutie avant qu’ils quittent par un revendeur autorisé. Des réparations l’usine.
  • Seite 35: Environnement / Fauteuils Roulants Usagés

    Inspired by life Environnement / fauteuils roulants usagés I nh alt s v erz eic h ni s Vorwort Mise au rebut du produit et de l’emballage D’un point de vue environnemental, nous recomman- dons de mettre au rebut l’emballage et le fauteuil Produktbeschreibung roulant de sorte que les matériaux utilisés puissent être efficacement recyclés.
  • Seite 36: Produktbeschreibung

    Inspired by life V or wor t Pr od ukt b es ch re ib un g Beim Cumulix Kelvin Classic handelt es sich um einen neigbaren Rollstuhl, der speziell für Personen entwickelt wurde, die ihren Rollstuhl ständig benutzen und für die daher maximaler Komfort wichtig ist.
  • Seite 37: Zubehör

    Inspired by life Zu be hör Te ch ni s c he Da t en Zusätzlich zu den Standardkomponenten des Cumulix ist folgendes Zubehör lieferbar. Kopfstütze n Standardkopfstütze n Kelvin-Kopfstütze klein n Kelvin-Kopfstütze groß n Kelvin-Kopfstütze klein mit Edison-Mechanismus n Nackenstütze mit Granulatfüllung Armlehnen n Höhenverstellbare Armlehne breit n Flex-Armstütze...
  • Seite 38 Inspired by life T e c hnis c he D a t en Te ch ni s c he Da t en Der Rollstuhl entspricht den folgenden Normen: a) Anforderungen Prüfungen für statische Festigkeit, Stoßfestigkeit Dauerfestigkeit (ISO 7176-8) b) Anforderungen an die Feuerbeständigkeit nach ISO 7176-16 Erwartete Lebensdauer Life &...
  • Seite 39: Sicherheitshinweise

    Inspired by life Sic herh ei ts hi n we is e Si c her hei t s hi nwei s e Allgemeines Den Rollstuhl fahren Vorsicht: Achtung: • Nehmen Sie in keinem Fall Änderungen an • Betätigen Sie vor dem Umsetzen die Bremse der Konstruktion des Rollstuhls vor.
  • Seite 40: Einstellungen Und Verstellungen

    Inspired by life Sic herh ei ts hi n we is e E in s t ell un gen u nd V ers t el lu ngen Life & Mobility empfiehlt, dass Sie sich hin- Achtung: sichtlich der Einstellungen an Ihren Händler •...
  • Seite 41 Inspired by life Einstellungen un d Ve r s t ell u ng e n E in s te llu ng en un d Ve rs t ell un gen Antikippstützen Beinstützen Die Antikippstützen können mit den Zug- Unterschenkellänge knöpfen (D) eingestellt werden. 1.
  • Seite 42: Gebrauch

    Inspired by life Einstellungen un d Ve r s t ell u ng e n Geb r auc h Kopfstütze (optional) Umsetzen in den bzw. aus dem Rollstuhl Kopfstütze entfernen bzw. deren Höhe ein- Der Cumulix ist ein Rollstuhl für Personen mit stellen* unterschiedlichen Behinderungen.
  • Seite 43: Transport Und Lagerung

    Inspired by life Ge b rauc h Tr an sp or t und La ger ung Bremsen Taxibus Die Bremsen des Cumulix sind werkseitig kor- Der Cumulix wurde von der TNO NICHT auf seine rekt eingestellt. Der Cumulix besitzt Trommel- „Aufprallsicherheit“...
  • Seite 44: Wartung

    Inspired by life Wa r tung Tec hn is c h e P ro bl em e Kleine Wartung (alle zwei Wochen) Wenden Sie sich im unwahrscheinlichen Fall, dass Sie Die kleine Wartung des Cumulix können Sie selbst auf technische Probleme stoßen, an Ihren Händler. ausführen.
  • Seite 45: Garantie

    Inspired by life T e c hnis c he P r o ble m e G ara nt i e Achtung: Garantiebedingungen • Alle Reparaturen, außer den vorgenannten, Die Produkte von Life & Mobility werden gewissenhaft müssen von einem Vertragshändler durch- hergestellt und sorgfältig geprüft, bevor sie das Werk geführt werden.
  • Seite 46: Gebrauchte Rollstühle Und Die Umwelt

    Inspired by life Ge b rauc hte R o l l s t ü hl e u nd d i e U mw e l t Entsorgung des Produkts und der Verpackung Aus Umweltsicht empfehlen wir, die Verpackung und den Rollstuhl so zu entsorgen, dass die verwendeten Materialien effizient recycelt werden können.
  • Seite 47 Life & Mobility bv PO Box 304 NL - 7000 AH Doetinchem T +31 (0)314 328 000 Logistiekweg 7 www.life-mobility.com info@life-mobility.com 7007 CJ Doetinchem...

Inhaltsverzeichnis