Herunterladen Diese Seite drucken

geuther 2764 Montageanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2764:

Werbung

2.
1.
Mit dem Raster in den Standfüßen stellen Sie die Form des Schutzgitters ein. Das Schutzgitter darf nicht ohne
DE
Standfüße verwendet werden.
Please adjust the form of the protective gate with the gate in the stationary feet. The protective gate may not be used
GB
without stationary feet.
Vous réglez la forme de la grille de protection à l'aide de la trame dans les pieds de support. La grille de protection ne
FR
doit pas être utilisée sans pieds de support.
Met het traliedeel in de steunvoeten regelt u de vorm van het veiligheidshek. Het veiligheidshek mag niet zonder
NL
steunvoeten gebruikt worden.
Con il passo riportato nei piedi di appoggio si imposta la forma del cancelletto di sicurezza. Non si maggio usare il
IT
cancelletto di sicurezza senza piedi di appoggio.
Med rasterne i fødderne indstilles beskyttelsesgitterets form. Beskyttelsesgitteret må ikke anvendes uden fødderne.
DK
Mediante la trama en las patas de sostén se ajusta la forma de la rejilla protectora. La rejilla protectora no deberá
ES
utilizarse sin las patas de sostén correspondientes.
A lábakban lévő raszterrel beállíthatja a védőrács formáját. A védőrács nem használható a lábak nélkül.
HU
Säädä turvaportin muoto jalkojen pidättimien avulla. Turvaporttia ei saa käyttää ilman jalkoja!
FI
Šele ko se bo rastirni položajnik prilegal v nosilno nogico, lahko nastavite obliko varovalne ograjice. Varovalne ograjice
SI
ne smete uporabljati brez brez nosilnih nogic.
Pomoću elementa u stopalima podesite oblik zaštitne rešetke. Zaštitna rešetka ne smije se koristiti bez stopala!
HR
Med hjelp av mønsteret i føttene kan du stille inn formen på vernegitteret. Vernegitteret må aldri brukes uten føttene.
NO
Za pomocą rastra w nóżce ustawić kształt kratki zabezpieczającej. Kratka zabezpieczająca nie może być używana bez
PL
nóżek!
Pomocí rastru v patkách nastavíte tvar ochranné mřížky. Ochranná mřížka se nesmí používat bez patek.
CZ
Ajuste a forma da grade de protecção com o entalhe nos pés. A grade de protecção não deverá ser utilizada sem pés!
PT
Durma ayaklarındaki tram ile koruyucu parmaklığın formunu ayarlarsınız. Koruyucu parmaklığın durma ayakları
TR
olmadan kullanılmasına müsaade edilmemektedir.
Используйте сетку в ногах, чтобы установить форму защитной сетки. Защитную сетку нельзя использовать без
RU
ножек.
Rastrom v podstavci nastavte formu ochrannej mreže. Nepoužívajte mreže bez podstavca.
SK
Med gallret i stödbenen ställer du in formen på grinden. Grinden får inte användas utan stödben.
SE
Pomoću ureza u stopicama podesite oblik zaštitne ograde. Zaštitna ograda ne sme da se koristi bez stopica. U nastavku
RS
je navedeno nekoliko primera ugradnje.
JP
台座の位置調節により、安全柵の形状を調整してください。安全柵は台座なしに使用してはいけません。
CN
将卡槽插入支脚,调整围栏形状。不可使用无支脚的围栏。
KR
고정용 피트에 안전문 부분을 사용하여 안전문의 형태를 조정하십시오. 고정용 피트 없이 안전문을 사용해서는 안됩니다.
Χάρη στη λάμα σύνδεσης στη βάση μπορείτε να προσαρμόσετε τη μορφή του προστατευτικού. Μην χρησιμοποιείτε το προστατευτικό
GR
χωρίς τη βάση του.
3.
3.
1 x
1 x
2.
1.
- 12 -
m i
n .
4 c
m
Ø8
Ø8
Art. Nr.: 2761
Art. Nr.: 2762

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

2765