Daten. Für weitere Informationen oder Ihre Fragen stehen wir gerne zu Ihrer Verfügung. Unser technischer Support und unsere Techniker helfen Ihnen gerne weiter. Vor Gebrauch sollten alle Anwender des WT3-201 gründlich in den entsprechenden Betriebs- und Sicherheitsverfahren unterwiesen werden. INHALTSVERZEICHNIS ÜBERBLICK ............2 ...
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch STROMVERSORGUNG Die Stromversorgung des Messgeräts erfolgt entweder durch einen 8,4-V-NiMH-Akku oder über ein Netzteil. Da sich diese Akkus selbst entladen, ist es möglicherweise erforderlich, das Gerät nach einer längeren Lagerzeit aufzuladen. Stecken Sie das beiliegende Ladegerät in der Steckdose und stecken Sie den Ladestecker in die Buchse des Messgeräts (siehe Abbildung unten).
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch EINRICHTUNG DES MESSGERÄTS 3.1 Mechanische Einrichtung 3.1.1 Zusammenbau Das Gerät wird mit demontiertem Hebel ausgeliefert, um beim Transport Schäden am Gerät zu vermeiden. Stecken Sie den Hebel so in den Exzenter-Mechanismus ein, dass der Stift mit dem Blindloch im Hebel übereinstimmt.
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch Abb. 3.4 Bewegung des Hebels 5. Stellen Sie den Hebel nach der Messung im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag zurück. Die Klemmen öffnen sich und geben den Draht frei. 3.1.4 Montage des Terminals für Ring-Kabelschuhe Um das Standard-Terminal oder das optionale Terminal für Ring-Kabelschuhe zu montieren / zu demontieren, lösen Sie die Schraube in der Mitte de Terminals, nehmen Sie das Terminal ab, setzen Sie...
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch HAUPTMENÜ UND ANZEIGEN 4.1 Hauptmenü Name Beschreibung Dieses Symbol zeigt an, dass eine Zugbelastung wirkt. Wird dieses Symbol nicht Zuganzeige angezeigt, wirke entweder keine Zugbelastung oder es wirkt eine Druckbelastung. Die höchste gemessene Zugkraft. Dieser Wert kann durch Drücken der Taste Spitzenwert ZERO oder durch aus- und einschalten des Messgerätes zurückgesetzt werden.
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch Entsprechen den programmierten Sollwerten. Die Anzeigen haben folgende Bedeutungen: Anzeigen für oberen / unteren – der angezeigte Wert ist höher als der obere Kraft-Grenzwert Grenzwert – der angezeigte Wert liegt zwischen den Grenzwerten – der angezeigte Wert ist niedriger als der untere Kraft-Grenzwert Die programmierten Kraft-Grenzwerte.
Spitzenwert absinkt, wird weiterhin der Spitzenwert im Display angezeigt. Durch Drücken der Taste ZERO wird der Wert zurückgesetzt. EINHEITEN ÄNDERN Das Display de WT3-201 kann fünf verschiedene Messeinheiten anzeigen. Um die Einheit zu wechseln, wählen Sie im Menü Units. Im Display werden die verfügbaren Messeinheiten wie folgt angezeigt: UNITS Beim Einschalten des Messgerätes wird immer die hier gewählte Einheit angezeigt.
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch Current Reading – (aktuelle Messwerte) bezieht sich auf die vom Instrument gemessenen Spitzenwerte. Displayed Reading – (angezeigte Messwerte) bezieht sich auf die Primäranzeige des Messgeräts. Mögliche Einstellungen: 1,2,4,8,16,32,64,128,256,512,1024. Es wird empfohlen, den Filter „Current Reading“ zur besten Genauigkeit auf den niedrigsten Wert und den Filter „Displayed Reading“...
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch Hinweis: Die Grenzwertsymbole und Ausgangswerte beziehen sich auf die angezeigten Werte, die nicht zwangsläufig dem den aktuellen Messwert entsprechen müssen. 8.2.1 Schaltplan der Sollwert-Ausgänge 100 mA max. (Ausgang) BSS138 LADUNG OBEN 40V max. (Masse) MESSGERÄT KUNDENGERÄT...
Ausgabe benötigen, wählen Sie „NONE“. DATENSPEICHER UND STATISTIK Der WT3-201 verfügt über eine Speicherkapazität von 1.000 Datenpunkten. Die Messungen können gespeichert, angezeigt und an ein externes Gerät übertragen werden. Es können einzelne oder alle Datenpunkte gelöscht werden. Für die aktuell im Speicher enthaltenen Daten können Statistiken...
Seite 13
DATA…“ (Daten werden gesendet) und anschließend „DATA SENT“ (Daten gesendet) an. Falls bei der Datenkommunikation ein Fehler aufgetreten ist, wird auf dem Display „DATA NOT SENT“ (Daten nicht gesendet) angezeigt. Die gespeicherten Daten können von Mark-10-Datensammelprogrammen heruntergeladen werden. Siehe dazu die entsprechenden Bedienungsanleitungen der Programme.
Akkukapazität zu Ende geht. KOMMUNIKATION UND AUSGÄNGE Die Datenkommunikation erfolgt beim WT3-201 über den USB- oder der 15-poligen Ausgang an der Unterseite des Gerätes, wie in der Abbildung im Abschnitt Stromversorgung dargestellt. Eine Datenkommunikation ist nur möglich, wenn der Hauptbildschirm am Messgerät (nicht ein Menü oder ein Konfigurationsbereich) angezeigt wird.
Beide Richtungen werden mit positiver Polarität formatiert. Kann zusätzlich zur Auswahl von Numeric + Units / Numeric Only ausgewählt werden. 11.2.3 Datenkommunikation Einzelne Datenpunkte können durch Drücken der Taste DATA übertragen werden. Der WT3-201 reagiert auch auf die folgenden ASCII-Befehle: Abfrage des angezeigten Wertes Alle gespeicherten Messwerte übertragen...
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch DATA KEY RS232/USB Output Mitutoyo Output Memory Storage Es stehen drei Optionen zur Verfügung: Auswahl Funktion beim Drücken von DATA RS232/USB Output Datenausgabe über den seriellen und USB-Ausgang Mitutoyo Output Gibt die Daten über den seriellen Mitutoyo (Digimatic)-Ausgang aus.
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch KALIBRIERUNG (CALIBRATION) 12.1 Erstinstallation Das Messgerät sollte senkrecht an einem Prüfstand oder einer Befestigung montiert werden, die robust genug ist, um einer Belastung standzuhalten, die der Gerätekapazität entspricht. Demontieren Sie den Hebelmechanismus. Zusammen mit den entsprechenden Halterungen und Armaturen müssen zertifizierte Eigengewichte oder Master-Wägezellen verwendet werden.
Seite 18
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch CALIBRATION OFFSET Place force tester horizontal, then press ZERO. 5. Legen Sie das Messgerät horizontal auf eine ebene, vibrationsfreie Oberfläche und drücken Sie anschließend die Taste ZERO. Das Messgerät berechnet die Abweichungen und folgendes Display erscheint:...
Seite 19
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch CALIBRATION Optionally exercise sensor, then press ENTER. Optional können Sie den Kraftaufnehmer einige Male (falls möglich, bei vollem Messbereich) betätigen. Drücken Sie anschließend die Taste ENTER. 8. Es erscheint folgende Anzeige: CALIBRATION Gain adjust Apply full scale load 200.0 lbF +/-20%,...
Seite 20
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch CALIBRATION COMPLETE Save & exit Exit w/o saving Um die Kalibrierungsdaten zu speichern, wählen Sie „Save & Exit“. Um das Menü ohne Datenspeicherung zu verlassen, wählen Sie „Exit w/o saving“. 12. Eventuelle Fehler werden mit folgenden Anzeigen gemeldet: CALIBRATION Units must be lbF.
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch PASSWÖRTER (PASSWORDS) Es können zwei separate Passwörter gesetzt werden, um den Zugang zum Abschnitt Kalibrierung und zum Menü und anderen Tasten zu steuern. Um zu den Passwort-Einstellungen zu gelangen, wählen Sie im Menü Passwords. Es erscheint folgende Anzeige:...
Aufforderung ein. Wenn Sie das Passwort vergessen haben, kann es zurückgesetzt werden. Drücken Sie die Taste ENTER, um einen Anforderungscode zu erzeugen. Den Anforderungscode müssen Sie dann an Mark-10 oder einen Vertragshändler übermitteln, der Ihnen dann einen entsprechenden Authorisierungscode zukommen lässt. Geben Sie den Aktivierungscode ein, um das Passwort zu deaktivieren.
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch BACKLIGHT Auto Set Minutes Auswahl Beschreibung Off (Aus) Die Hintergrundbeleuchtung ist beim Einschalten des Messgerätes ausgeschaltet. On (Ein) Die Hintergrundbeleuchtung ist beim Einschalten des Messgerätes eingeschaltet. Auto Die Hintergrundbeleuchtung ist beim Einschalten des Messgerätes eingeschaltet, schaltet sich jedoch nach einer Zeit ohne Aktivität (wie im Unterabschnitt Automatic Shutoff definiert) aus.
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch 14.5 Initial settings (Ersteinstellungen) Dieser Abschnitt dient dazu, die Grundeinstellungen nach dem Einschalten des Messgerätes zu konfigurieren. Es können die zunächst angezeigten Maßeinheiten und der primäre Messmodus konfiguriert werden. Um zu diesen Einstellungen zu gelangen, wählen Sie im Menü Initial Settings. Es...
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch 15.2 Werkseinstellungen Parameter Einstellung Sollwerte oberer Deaktiviert (wenn aktiviert, standardmäßig 80% des Messbereichs) unterer Deaktiviert (wenn aktiviert, standardmäßig 40% des Messbereichs) Filter aktuell angezeigt Funktionen der Taste DATA RS232- / USB-Ausgang Aktiviert Mitutoyo Output Deaktiviert Speichern...
Seite 27
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch 15.3 Abmessungen (In [mm])
Seite 28
Modell WT3-201 Abzugskraft-Messgerät Benutzerhandbuch Die Mark-10 Corporation ist seit 1979 ein Vorkämpfer in den Bereichen Kraft- und Drehmomentmessung. Wir streben an, durch Spitzenleistungen im Produkt-Design, in der Fertigung und im Kunden-Support eine Kundenzufriedenheit von 100% zu erreichen. Neben unserem Standard-Produktsortiment bieten wir Modifikationen und individuelle Designs für OEM-Anwendungen an.