Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Montage und Betriebsanleitung 1/4” Tag/Nacht Kamera mit 22x Zoom VKC-1416B Installation and Operating Instructions 1/4” Day/Night Camera with 22x zoom lens VKC-1416B...
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis . Sicherheitshinweise ......................4 . Allgemeine Beschreibung ....................5 3. Anschluss und Bedienung ....................6 3. Systemkonfiguration ....................6 3. Erklärung und Funktionen..................7 4. Anschluss ..........................9 4. Anschlussmöglichkeiten ..................9 4. Kabelanschlussfarbe .....................0 4.3 Externe Tag- und Nacht-Steuerung & Zoom Preset-Steuerung .......0 4.4 Bewegungserkennung & Gesichtserkennung ............ 4.5 RS-485 Anschluss .................... 4.6 Externe Objektiv-Steuerung .
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com Contents . Safety Instructions ......................5 . General Descriptions ......................6 3. Connection and Operation ....................7 3. System Configuration ....................7 3. Part Name and Function ..................8 4. Connection ........................30 4. Possibilities of Connection ..................30 4. Colour Lead Wire and Colour Display Label ............3 4.3 External Day/Night Control & Zoom Preset Control ..........3 4.4 Motion Detection & Face Detection Control ............3 4.5 RS-485 Connection ....................3 4.6 External Lens Control ....................33 4.7 External A/D KEY Control ....................34 5. Settings in the OSD Menu ....................35 5. OSD Main Screen ....................35...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Sicherheitshinweise • Bevor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheits- hinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf. • Die Kameras gegen Eindringen von Wasser und Feuchtigkeit schützen, Wasser kann die Geräte dauerhaft schädigen. Sollte dennoch Feuchtigkeit eingedrungen sein, die Kameras nie unter diesen Bedingungen einschalten, sondern zur Überprüfung an eine autorisierte Fachwerkstatt geben. • Das System darf nie außerhalb der technischen Daten benutzt werden, das kann die Kamera zerstören. • Die Kamera nur in einem Temperaturbereich von -0°C bis +50°C und einer Luftfeuchtigkeit bis max. 90% betreiben. • Um das System von der Versorgungsspannung zu trennen, ziehen Sie das Kabel nur am Stecker heraus. Ziehen Sie nie direkt am Kabel. • Verlegen Sie die Verbindungskabel sorgfältig und stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht mechanisch beansprucht, geknickt oder beschädigt werden und keine Feuchtigkeit ein- dringen kann. • Das Gerät darf nur von qualifiziertem Servicepersonal geöffnet werden. Fremdeingriffe beenden jeden Garantieanspruch. • Die Kamera darf nie mit geöffneter Blende gegen die Sonne gerichtet werden (Zerstörung des Sensors). • Montage, Wartung und Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgeführt werden.
All manuals and user guides at all-guides.com Es ist eine physikalische Gegebenheit, dass diese Silicagel-Beutel nach einer gewissen Zeit eine Sättigung erreichen. Sie sollten deshalb gegen neue Silicagel-Beutel ausgetauscht werden. • Bei der Montage muss grundsätzlich darauf geachtet werden, dass vorhandene Dichtungen ordnungsgemäß eingesetzt und bei der Montage nicht verschoben wer- den. Beschädigte Dichtungen dürfen nicht mehr verbaut werden. HINWEIS: Dies ist ein Gerät der Klasse A. Dieses Gerät kann im Wohnbereich Funktions- störungen verursachen;...
All manuals and user guides at all-guides.com 3.2 Erklärung und Funktionen Frontansicht Seitenansicht Rückansicht D/N-Zoom-Objektiv Integriertes D/N-Objektiv mit -fach optischem und 6-fach digitalem Zoom Filtergewinde Für häufig verwendete Filter mit dem Durchmesser von 37mm Gehäusevorderteil Montageadapter Zur Montage der Kamera auf einem Halter Gehäusekörper Gehäuserückseite Kameramodul Anschluss -pol. Belegung, s. nachfolgende Tabelle für Fernsteuerung Fernsteueranschluss an der Kamera Funktion Funktion 485- RS-485- 485+ RS-485+ RS-3 TXD Eingang RS-3 RXD Eingang EXT OUT Externer Ausgang Masse...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com TELE, WIDE Zoom-Taste: Für Weitwinkelaufnahmen „WIDE” und zur Vergrößerung eines Objektes „TELE” drücken. 10 MENU Menüfunktionen im Bildschirm-Menü können ausgewählt werden. 11 NEAR/FAR Mit der „NEAR”-Taste können Sie das Objektiv auf nahegele- gene Objekte fokussieren und mit der „FAR”-Taste in Stellung Unendlich bringen. Die Fokus-Tasten sind nur wirksam, wenn die AF (Autofokus)- Funktion deaktiviert ist. 12 BNC-Anschluss Anschluss an Kamera und Monitor etc. 13 Spannungs- Anschlussklemme für externe versorgung Gleichspannungsversorgung (VDC) 14 Betriebsanzeige Leuchtet auf, wenn die Kamera in Betrieb ist...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Anschluss 4.1 Anschlussmöglichkeiten ACHTUNG: Spannungsversorgung erst anschließen, nachdem alle Verbindungen her- gestellt sind. Bei Bedarf kann das 12-pol. Kabel gekürzt werden.
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Kabelanschlussfarbe Farbe Beschreibung Grün ZOOM Blau COMMON Gelb FOCUS Violett M/D OUT Orange A/D KEY Pink RS-485(-) Schwarz RS-485(+) Hellblau RS-3 TXD Braun RS-3 RXD -poliges Kabel Weiß EXT-OUT Grau EXT-IN 4.3 Externe Tag- und Nacht-Steuerung & Zoom Preset-Steuerung Zum Erhalten des Bewegungssignals muss ein externer Sensor angeschlossen werden.
All manuals and user guides at all-guides.com 4.4 Bewegungserkennung & Gesichtserkennung Masse Normalmodus: 0V Ausgang (rot) M/D oder F/D Alarmmodus: 3V Ausgang Normalmodus: 0V Ausgang M/D+EXT oder F/D+EXT Alarmmodus: 3V Ausgang MD oder F/D-OUT (violett) 4.5 RS-485 Anschluss Anschluss an RS-485: Fernsteuerung ist möglich über ein externes Gerät oder Steuerungssy- stem (z.B. Bedientastatur, RS-485 Halb-duplex). Dazu die markierten Rx+, Rx- zu Tx+, Tx- des RS-485 Steuerungssystems verwenden. RS-485 RS-485(+) (schwarz) RS-485(-) (pink)
All manuals and user guides at all-guides.com 4.7 Externe A/D KEY-Steuerung Schaltbild für ein externes Steuergerät A/D KEY Fernbedienung Masse (rot) A/D KEY (orange) Fernbedienung Masse (schwarz) A/D KEY (weiß)
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Einstellungen über das OSD-Bildschirm-Menü 5.1 OSD-Hauptseite ) Kameratitel AF 22X ) Statusanzeige des Fokus-Modus 3) Statusanzeige der Zoom-Position 4) Kamera ID 001X CAM 001 5.2 Hauptmenü <MAIN MENU> FOCUS ––––––––––––––––– 1 WB –––––––––––––––––––– 2 AE ––––––––––––––––––––– 3 BLC/WDR ––––––––––––––...
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com ZOOM PRESET Auswahl der Zoom-Presetnummer Der Standardwert ist x. (~0) SET PRESET Einstellung der Zoom-Position des Zoom-Presets TOUR CONFIG Auswahl des Tour-Modus (0 Zoom Preset für Tour-Modus) HINWEIS 1: Wenn „ZOOM PRESET” ausgewählt wird, können Sie die Zoom-Position des Presets mit den Tasten „Tele” und „Wide” einstellen. HINWEIS 2: Drücken Sie nach Auswahl der Zoom- Position die „Menu”-Taste, um die Position zu speichern.
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com Drücken Sie deshalb die Menu-Taste zur Einstellung des Kompensations- bildes; nach etwa 0 Sekunden wird dann der Einstellungsmodus auto- matisch beendet, und die Menüoption „ENT” (Eingabe) wird zu „END” (Ende). 5.2.3 AE (Belichtungsautimatik) MODE Auswahl des Belichtungsmodus <AE MENU> (AUTO / AUTO / SHUT PRI (Shutter- MODE Vorrang) / MANUAL) SHUTTER GAIN AUTO Automatischer Belichtungssteue- rungsmodus (Verwendung bei MAX DSS normaler Umgebung: Innen) FLICKERLESS AUTO Automatischer Belichtungssteue- BRIGHTNESS rungsmodus (Verwendung bei heller Umgebung: Außenbereiche)
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2.4 BLC/WDR (Gegenlichtkompensation/Erweiterter Dynamikbereich) MODE Auswahl des Gegenlichkompensa- <BLC/WDR MENU> tions-Modus MODE (OFF/AUTO/MANUAL) AREA LEVEL AREA Auswahl der BLC-Messflächen- MODE position (~9) LEVEL LEVEL Auswahl der BLC-Stufe (HIGH (hoch) / MID (mittel) / LOW (niedrig) ) MODE Erweiterter Dynamikbereich Ein/Aus LEVEL Einstellung des WDR-Stufe (00~050) 5.2.5 ALARM/MD/FD (Alarm/Bewegungserkennung/Gesichts- erkennung) MODE Auswahl von Alarm- und <ALARM/MD/FD MENU> MD/FD-Modus (OFF/MD/EXT/FD/ MODE...
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com PRESET SEL Auswahl der Zoom-Presetnummer (OFF, ~0) (Wenn ein MD/FD- und/oder Alarm- ereignis aufgetreten ist.) HINWEIS: Die Gesichtserkennung kann zu Un- genauigkeit führen. 5.2.6 PRIVACY (Bereichsmaske) MASK SEL Zur Auswahl einer Maskenbereichs- <PRIVACY MENU> nummer (~6) MASK SEL Ein-/Ausschalten der Maske DEFAULT DEFAULT Bereichsmaske auf Werkein- ADJ TOP/LEFT...
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2.7 SPECIAL (Spezial) SYNC Interne Synchronisation (INT) oder Netz- <SPECIAL MENU> synchronisation (LL, Line lock) auswäh- SYNC len. (Bei Gleichstromversorgung (DC) ist PHASE nur interne Synchronisation möglich.) D/N MODE D/N DELAY PHASE Einstellung der Phasenlage bei Netz- HI-RES synchronisation 2DNR 3DNR D/N MODE Modusauswahl: D/N (automatische Tag/ WHITE Nacht-Umschaltung), Color (Farbmodus, LEVEL d.h. Tagmodus fest eingestellt), BW (Schwarz/Weiß, d.h. Nachtmodus fest eingestellt), EXT (Umschaltung durch externes Signal) D/N DELAY Einstellung der Verzögerungszeit des Filters für die Tag/Nacht-Umschaltung (5, 0, 0 s) HI-RES...
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2.8 EFFECT (Effekt) SHARPNESS Einstellung der Schärfe von Umrissen <EFFECT MENU> (0~5) SHARPNESS NEGATIVE NEGATIVE Auswahl von Negativ- oder Positiv- D-FLIP darstellung des Bildes FREEZE D-FLIP Auswahl von Bildrotation od. -spiegelung (OFF (Aus) / H FLIP (Spiegeln) / V FLIP (Vertikales Spiegeln) / ROTATE (Drehen)) FREEZE Umschalten zwischen Echtzeitanzeige und Standbild 5.2.9 CAM SET (Kameraeinstellung) CAM ID Auswahl der Kamera-Identnummer <CAM SET MENU> (~55) CAM ID BAUD RATE BAUD RATE Einstellung der Datenübertragungsge-...
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com TITLE Menü zur Eingabe des Kameratitels (A~Z, 0~9) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X YA 0 3 456789 ( ) : ; . - ! < > , ’...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Fehlerbehebung Wenn Probleme auftreten, überprüfen Sie bitte zuerst die Installation der Kamera an Hand dieser Betriebsanleitung und in der Funktion mit anderen Geräten. Isolieren Sie die problematische Komponente des Systems und schlagen Sie weitere Informati- onen in der entsprechenden Betriebsanleitung nach. Problem Mögliche Fehlerquelle Auf dem Bildschirm Stellen Sie sicher, dass das Spannungsversorgungskabel und erscheint nichts. das Verbindungskabel zwischen Kamera und Monitor korrekt befestigt sind. Das Bild auf dem Bild- Ist das Objektiv verschmutzt ? schirm ist zu blass. Reinigen Sie die Linse mit einem weichen, sauberen Tuch. Die Kamera arbeitet nicht Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera korrekt an eine geeig- korrekt, und die Oberfläche nete Spannungsversorgung angeschlossen haben.