Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele PW 6241 Gebrauchs- Und Aufstellanweisung
Miele PW 6241 Gebrauchs- Und Aufstellanweisung

Miele PW 6241 Gebrauchs- Und Aufstellanweisung

Gewerbliche waschmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PW 6241:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Aufstellanweisung
Gewerbliche Waschmaschine
PW 6241
PW 6321
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung
de-DE
vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schä-
den.
M.-Nr. 11 884 170

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele PW 6241

  • Seite 1 Gebrauchs- und Aufstellanweisung Gewerbliche Waschmaschine PW 6241 PW 6321 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung de-DE vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schä- den. M.-Nr. 11 884 170...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen ................Erläuterung der Sicherheitshinweise und Warnhinweise an der Maschine....... Bestimmungsgemäße Verwendung .................. Vorhersehbare Fehlanwendung..................Technische Sicherheit ....................... Sachgemäßer Gebrauch ....................10 Chlor und Bauteilschäden ....................12 Zubehör ..........................13 Entsorgung des Altgerätes ....................13 Ihr Beitrag zum Umweltschutz..................14 Maschinenbeschreibung ....................
  • Seite 3 Inhalt Programmabbruch verriegelter Programme ..............37 Programm raffen........................ 38 Optionale Module ......................39 Flüssigdosierung (optional für Geräte mit Einspülkasten) ..........39 Abwahl der Dosierung ....................... 40 Dosiermengen ........................40 Inbetriebnahme der Dosierpumpen................... 40 Dosierkalibrierung ......................41 Reinigung und Wartung des Dosiersystems ..............42 Spitzenlastabschaltung .....................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation der Waschmaschine sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu be- folgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Die Waschmaschine ist ausschließlich zum Waschen von Textilien bestimmt, die vom Hersteller im Pflegeetikett als waschbar ausgewie- sen sind. Andere Verwendungszwecke sind möglicherweise gefähr- lich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungs- widrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
  • Seite 6: Vorhersehbare Fehlanwendung

    Sicherheitshinweise und Warnungen  Wird die Waschmaschine in einem öffentlich zugänglichen Bereich betrieben, muss der Betreiber durch geeignete Maßnahmen gewähr- leisten, dass für den Benutzer durch mögliche Restrisiken keine Ge- fährdungssituation entsteht.  Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geisti- gen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine ver-...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen  Das beim Waschen anfallende Wasser ist Lauge und kein Trink- wasser. Leiten Sie diese Lauge in ein entsprechend dafür ausgelegtes Abwassersystem.  Überzeugen Sie sich vor der Wäscheentnahme stets davon, dass die Trommel stillsteht. Beim Hineingreifen in eine noch drehende Trommel besteht erhebliche Verletzungsgefahr.
  • Seite 8: Technische Sicherheit

    Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit  Diese Waschmaschine darf nur vom Miele Kundendienst oder ei- nem autorisierten Fachhändler aufgestellt werden.  Kontrollieren Sie die Waschmaschine vor der Aufstellung auf äuße- re sichtbare Schäden. Eine beschädigte Waschmaschine darf nicht aufgestellt oder in Betrieb genommen werden.
  • Seite 9 Schlauchsätze dann rechtzeitig austauschen und Wasserschäden verhindern.  Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.  Im Falle von Leckagen ist deren Ursache zu beheben, bevor die Waschmaschine weiter betrieben werden darf.
  • Seite 10: Sachgemäßer Gebrauch

    Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Die maximale Beladungsmenge beträgt für PW 6241 - 24 kg und für PW 6321 - 32 kg Trockenwäsche. Die teilweise geringeren Bela- dungsmengen für einzelne Programme können Sie dem Kapitel „Pro- grammübersicht“ entnehmen.  Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme die Transportsicherungen der Waschmaschine (siehe Kapitel „Installation“, Abschnitt „Transportsi-...
  • Seite 11 Falls Ihre Waschmaschine dennoch so stark verkalkt sein sollte, dass ein Entkalken notwendig wird, verwenden Sie Spezial-Entkalkungsmittel mit Korrosionsschutz. Diese Spezial- Entkalkungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweise des Entkalkungsmittels streng ein.
  • Seite 12: Chlor Und Bauteilschäden

    Sicherheitshinweise und Warnungen  Lagern Sie auf dem Maschinendeckel keine Chemikalien (flüssige Waschmittel, Waschhilfsmittel). Sie können Farbveränderungen oder auch Lackschäden hervorrufen. Versehentlich auf die Oberfläche ge- ratene Chemikalien mit einem wassergetränkten Tuch unverzüglich abwaschen.  Auf der Maschinenrückseite befindet sich ein Gebläseauslass. Die- ser darf auf keinen Fall verschlossen oder abgedeckt werden.
  • Seite 13: Zubehör

    Zubehör  Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnun- gen verursacht werden.
  • Seite 14: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen et- waiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich. Bitte sorgen Sie dafür,...
  • Seite 15: Energie Einsparen

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Energie einsparen Energie- und - Nutzen Sie die maximale Beladungsmenge des jeweiligen Wasch- Wasserverbrauch programms. Der Energie- und Wasserverbrauch ist dann, bezogen auf die Ge- samtbeladungsmenge, am niedrigsten. Waschmittel - Verwenden Sie höchstens so viel Waschmittel, wie auf der Wasch- mittelverpackung angegeben ist.
  • Seite 16: Maschinenbeschreibung

    Maschinenbeschreibung Gerätebeschreibung ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Not-Aus-Schalter Durch Drücken auf den roten Knopf wird die Maschine ausgeschaltet. Schalterblende Waschmittel-Einspülkasten Die Klappe ist durch Ziehen am Griff zu öffnen. Türgriff Um die Sicherheitsfunktion des Türschlosses zu gewährleisten, ist der Türgriff mit einer Überreißsicherung versehen.
  • Seite 17: Bedienblende

    Maschinenbeschreibung Bedienblende Display Kochwäsche °C Buntwäsche °C Buntwäsche intensiv °C     Nach dem Einschalten erscheint kurzzeitig die Willkommensanzeige und dann die Pro- grammliste. Das zuletzt gestartete Programm ist markiert. Funktionstasten Die sechs Tasten unter dem Display bilden die Funktionstasten. Entsprechend dem Ma- chinenstatus werden diesen Tasten bestimmte Funktionen zugeordnet.
  • Seite 18 Maschinenbeschreibung Not-Aus-Schalter Betätigung nur bei Gefahr. Durch Drücken auf den roten Knopf wird die Maschine aus- geschaltet. Nach Gefahrenbeseitigung wird der Schalter durch Rechtsdrehung entrie- gelt. Es ist erneut die Taste "START" zu drücken, damit das unterbrochene Programm fortgesetzt wird.
  • Seite 19: Funktionstasten

    Maschinenbeschreibung Funktionstasten Bei Betätigung wird die Funktion aktiviert und bei nochmaliger Betätigung abgewählt.  Stop/Ende Die rechte Funktionstaste wird nach Programmstart als Endetaste benutzt. Nach Betätigen der Taste wird das angewählte Programm gestoppt, oder ein gestopptes Programm beendet. + Block+ Der entsprechende Programmblock (z. B.
  • Seite 20: Programmkarte Für Den Betreiber

    Maschinenbeschreibung Programmkarte für den Betreiber Auf dieser Karte befinden sich ab Werk noch keine Programme. Wie Daten von der Steue- rung auf die Karte übertragen werden, entnehmen Sie bitte der Programmieranweisung. Wenn eine Karte mit Programmen vor Programmstart in den Kartenleser gesteckt wird, greift die Steuerung nicht mehr auf den internen Programmspeicher zu.
  • Seite 21: Waschen

    Waschen Erste Inbetriebnahme  Die Erstinbetriebnahme der Waschmaschine darf nur durch den Kundendienst oder einen autorisierten Fachhändler vorgenommen werden. Bauseitige Absperrventile für Wasser und oder Dampf öffnen.  Hauptschalter (bauseitig) einschalten.  Mit der Taste I „Netz-Ein“ die Maschine einschalten.  PROFESSIONAL PW 6xx1 Willkommen...
  • Seite 22: Füllgewichte

    Waschen Füllgewichte (Trockenwäsche) PW 6241 PW 6321 1 Kochwäsche 90°C 2 Buntwäsche 60°C 3 Buntwäsche 60°C Intensiv max. 24 kg max. 32 kg 4 Buntwäsche 30°C 5 Buntwäsche 30°C Intensiv 6 Buntwäsche Eco kurz 7 Pflegeleicht 60°C 8 Pflegeleicht 60°C Intensiv max. 12 kg max. 16 kg 9 Pflegeleicht 30°C 10 Pflegeleicht 30°C Intensiv 11 Feinwäsche...
  • Seite 23: Waschen Mit Einspülkasten

    Waschen Waschen mit Einspülkasten Waschmittelzuga- be über den Ein- spülkasten Für die Standardprogramme Pulverwaschmittel für die Hauptwä-  sche in Einspülschale  und falls gewünscht, Waschmittel für die Vorwäsche in Einspülschale , Schönungsmittel in die vordere Einspülschale  eingeben. Weitere flüssige Hilfsmittel in die hintere Einspülschale  eingeben ...
  • Seite 24: Bleichmittel

    Waschen Bleichmittel Bleichen Sie nur Textilien, die mit dem Pflegesymbol Δ gekennzeich- net sind. Die Zugabe von flüssigem Bleichmittel darf nur in eine dafür vorgese- hene Einspülschale erfolgen. Nur dann ist gewährleistet, dass das Mittel automatisch wäschegerecht zum 2. Spülgang eingespült wird. Die Zugabe flüssiger Bleichmittel bei Buntwäsche ist nur dann unbe- denklich, wenn der Textilhersteller in der Pflegekennzeichnung auf die Farbechtheit hinweist und das Bleichen ausdrücklich erlaubt.
  • Seite 25: Wasserhärten

    Waschen Wasserhärten Härtebereich Wassereigen- Gesamthärte in deutsche Härte schaften mmol/l °d weich 0 - 1,3 0 - 7 mittel 1,3 - 2,5 7 - 14 hart 2,5 - 3,8 14 - 21 sehr hart über 3,8 über 21 Wenn Sie den Härtebereich nicht kennen, informieren Sie sich bei Ih- rem Wasserversorgungsunternehmen.
  • Seite 26: Programm Wählen

    Waschen Programm wählen - Durch Drehen des Drehwahlschalters ein Programm (z. B. Pro- gramm 1 Kochwäsche) anwählen. Im Display wird (z. B.) Folgendes angezeigt: Extra Ablauf Kochwäsche °C Buntwäsche °C      Zusatzfunktionen Vorwäsche, Stärkestop oder Schleu- derstop wählen Das angewählte Programm durch Drücken des inneren Knopfes am ...
  • Seite 27: Änderungen Vor Programmstart

     und bestätigen Sie den eingestellten Wert durch Drücken des Dreh- wahlschalters. Schleuderdreh- in 25 U/min-Stufen von 0, 300 bis max. 1100 (PW 6241) bzw. 1000 U/ zahl Min (PW 6321). Wählen Sie durch Drehen des Drehwahlschalters das Feld „Dreh- ...
  • Seite 28: Programm Starten

    Waschen Maximale Schleu- PW 6241 PW 6321 derdrehzahlen 1100 U/min 1000 U/min Taste "START" eindrücken, das Waschprogramm läuft ab. Programm starten Drücken Sie die Taste „START“.  Das Waschprogramm läuft ab. Nach dem Programmstart wird der Programmablauf im Display ange- zeigt. Kochwäsche 40°C Vorwäsche...
  • Seite 29: Öffnen Der Fülltür Nach Programmende

    Waschen Restzeit 0h 11 min Wiederholung nein  Bereich 3 Spülen Block Spülgang Waschzeit Blockschritt Istniveau : 22  Sollniveau : Isttemperatur 35 °C  Solltemperatur °C Kochwäsche Drehzahl U/min Rhythmus  Drücken Sie die Taste  „zurück“.  Die Anzeige wechselt zurück zum Programmablauf. Öffnen der Fülltür Am Programmende bei Trommelstillstand und kein Wasser in der Ma- nach Programm-...
  • Seite 30: Vorgehen Bei Programmabbruch Im Betrieb

    Waschen Vorgehen bei Pro- Ist das Programm mit Wasser in der Maschine oder im Schleudern grammabbruch abgebrochen worden, wird z. B. Folgendes im Display angezeigt: im Betrieb Kochwäsche Programmende mit Wasser in der Maschine     oder Kochwäsche Programmende ohne Trommelstillstand! ...
  • Seite 31: Waschen Im Kartenbetrieb

    Waschen im Kartenbetrieb Kartenbetrieb Karten, auf denen sich mindestens ein Programm befindet, sind auf einen Maschinentyp abgestimmt. Unbeschriebene Karten sind univer- sell einsetzbar. Schalten Sie die Maschine mit der Taste I „Netz-Ein“ ein.  Es erscheint die Willkommensanzeige. Führen Sie die Karte ein. ...
  • Seite 32: Wäschepostenbetrieb

    Handelt es sich um eine Karte, die nicht zu dieser Maschinentype passt, erscheint folgende Meldung im Display: Karteninhalt Vorhandene Programme auf der Karte sind nur für den Maschinentyp PW 6241 geeignet.  Setzen Sie eine für den Maschinentyp geeignete Karte ein. ...
  • Seite 33: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Sprache vorübergehend ändern Vor Programmstart kann die Displaysprache über das Fahnensymbol vorübergehend verändert werden. Die angewählte Sprache wird 5 Minuten nach Programmende bei geöffneter Tür wieder zurückgesetzt. Kochwäsche °C Buntwäsche °C Buntwäsche intensiv °C     Drücken Sie die Funktionstaste . ...
  • Seite 34: Starttermin

    Zusatzfunktionen Starttermin Soll einem Programm ein Starttermin zugeordnet werden, so kann über die Funktionstaste  “Starttermin” ein späterer Zeitpunkt zum Waschen gewählt werden. Starttermin einstel- Wählen Sie das Waschprogramm an.  Nach Programmwahl wird im Display (z. B.) Folgendes angezeigt: 10,0 / 16,0 kg Kochwäsche °C Hauptwäsche...
  • Seite 35: Mit Vorwäsche

    Zusatzfunktionen Rücknahme der Drücken Sie die Taste  “Starttermin” oder die Taste  „zurück“.  Startterminfunkti- Die Veränderungen werden nicht übernommen. Mit Vorwäsche Für stark verschmutzte Wäsche kann vor dem Programmstart in den Standard-Programmen 1 bis 10 eine Vorwäsche hinzugewählt wer- den. Betätigen Sie die Taste +...
  • Seite 36: Ohne Schleudern

    Zusatzfunktionen Ohne Schleudern „Schleuderstop“  kann in allen Standard-Programmen (außer Extra Schleudern) vor dem Programmstart gewählt werden. Betätigen Sie die Taste „Schleuderstop“.  Das Feld  im Display wird markiert. Tipp: Durch nochmalige Betätigung der Taste kann die Funktion wie- der abgewählt werden. Kochwäsche ...
  • Seite 37: Programmabbruch

    Zusatzfunktionen Programmabbruch Hier kann das Programm abgebrochen werden. Betätigen Sie die Taste  “Stop/Ende” zweimal hintereinander.  Das Programm wird abgebrochen. Ist das Programm mit Wasser in der Maschine oder im Schleudern abgebrochen worden, wird Folgendes im Display angezeigt: Kochwäsche Programmstop mit Wasser in der Maschine ...
  • Seite 38: Programm Raffen

    Zusatzfunktionen Kochwäsche °C Hauptwäsche °C Spülen 1 Fertig um 12:35    Programm raffen Das laufende Programm kann gerafft oder Programmblöcke wieder- holt werden. Betätigen Sie die Taste  „Stop/Ende“.  Das Programm wird gestoppt. Kochwäsche Programmstop    Betätigen Sie die Taste ...
  • Seite 39: Optionale Module

    Optionale Module Flüssigdosierung (optional für Geräte mit Einspülkas- ten) a c b Dosierpumpe Sauglanze Schlauchanschlussstutzen (saugseitig) Schlauchanschlussstutzen (druckseitig) Auslauf (bei Schlauchbruch) Ansaugöffnung Niveausonde für die Leerstandsanzeige. Bei einem leeren Dosier- behälter schalten sich die Pumpe und die Maschine selbsttätig ab. Dosiersystemfehler ...
  • Seite 40: Abwahl Der Dosierung

    Optionale Module Abwahl der Dosierung Vor Programmstart ist es möglich, die Flüssigdosierung manuell ab- zuschalten. Kochwäsche °C °C Buntwäsche Buntwäsche intensiv °C      Schalten Sie die Flüssigdosierung manuell über die Funktionstas-  te „Dosierung ausgeschaltet“ ab. Nach Programmstart wird nicht über die Dosierpumpen dosiert und ...
  • Seite 41: Dosierkalibrierung

    Optionale Module Dosierkalibrierung Die Dosierkalibrierung wird benutzt um die Förderleistung, der einzel- nen Dosierpumpen zu ermitteln. Direkter Einstieg Halten Sie die Multifunktionstaste 2 gedrückt und schalten Sie die  Maschine mit  „Netz-Ein“ ein. in die Dosierkali- brierung bei aus- Dosierkalibrierung Hauptmenü...
  • Seite 42: Reinigung Und Wartung Des Dosiersystems

    Optionale Module Dosierkalibrierung Dosierpumpe 1  100 ml nein   Betätigen Sie die Multifunktionstaste   Die Pumpe stoppt entweder durch Betätigen der Taste  oder nach 60 Sekunden automatisch. Messen Sie die in den Messbecher geförderte Menge.  Dosierkalibrierung Dosierpumpe 1 ...
  • Seite 43: Kommunikationsmodul

    Der Schacht für das Kommunikationsmodul befindet sich auf der Rückseite der Maschine. Ein entsprechendes Editorprogramm erhalten Sie über Ihr Vertriebs- und Servicezentrum oder Ihren Miele-Fachhändler. Betriebsdaten Mit dem Modul Betriebsdaten können über die Taste  „Betriebsda- ten“ vor einem Programmstart oder nach Programmende Betriebsda- ten gelesen oder gelöscht werden.
  • Seite 44 Optionale Module Ist die Speicherkapazität im Modul Betriebsdaten erschöpft, so er- scheint nach Betätigung der Taste „START“ der Hinweis, dass Be- triebsdaten überschrieben werden. Tipp: Wird die Taste  „zurück“ gedrückt oder innerhalb von 30 Se- kunden nicht die Taste „START“, so wird das Programm nicht gestar- tet und das Display erscheint wie vor Programmstart.
  • Seite 45: Gesamtdaten

    Optionale Module Gesamtdaten Modul Betriebsdaten Gesamtdaten Programmdaten    Wählen Sie den Menüpunkt Gesamtdaten an.  Nach Anwahl Gesamtdaten erscheint z. B. folgender Displayinhalt: Modul Betriebsdaten Gesamtdaten  Gesamteinschaltzeit 200.987 h 123456 h Betriebsstunden    Weitere Auswahlmöglichkeiten: Gesamteinschaltzeit: 200.987 h Betriebsstunden: 123.456 h Aktivzeit Heizung: 73.456 h Aktivzeit Antriebsmotor: 93.456 h...
  • Seite 46: Programmdaten

    Optionale Module Programmdaten Modul Betriebsdaten Programmdaten  Daten löschen    Wählen Sie den Menüpunkt Programmdaten an.  Nach Anwahl Programmdaten erscheint z. B. folgender Displayinhalt: Modul Betriebsdaten Programmdaten  90 °C Kochwäsche  Buntwäsche 60 °C    Wählen Sie aus der Programmliste das entsprechende Programm ...
  • Seite 47 Optionale Module Elektroenergie : 12,5 kWh Gasenergie : 0 kWh Dampfenergie : 0 kWh Wassermenge gesamt : 140 l Max. Wassertemperatur : 95 °C Max. Wasserablauftemperatur : 45 °C Programmänderung : 2 (nach Anwahl und Drücken des Drehwahl- schalters werden nur die letzten 3 Stopps und 3 Starts angezeigt.) Programmfehler : keine (nur die letzten 3 Fehler werden gespeichert.) Bereich 1...
  • Seite 48: Daten Löschen

    Optionale Module Daten löschen Modul Betriebsdaten Programmdaten Daten löschen   Wählen Sie den Menüpunkt Daten löschen  Daten löschen Nach Anwahl erscheint folgender Displayinhalt: Modul Betriebsdaten Daten löschen  Modul : 21.02.2020 Gesamtdaten : 12.07.2020    Modul Mit dem Menüpunkt werden die Gesamtdaten und die Pro- grammdaten aus den Betriebsdaten gelöscht.
  • Seite 49: Wiegesystem/Wiegesockel

    Optionale Module Wiegesystem/Wiegesockel Ist die Maschine mit einem Wiegesockel ausgestattet, wird das Füll- gewicht der Wäsche während der Beladung in 0,2 kg-Schritten an- gezeigt. Daneben steht das maximale Füllgewicht des gewählten Programms. Nullsetzung der Legen Sie keine Gegenstände auf der Maschine ab. Lehnen Sie Beladeanzeige sich nicht an die Maschine.
  • Seite 50: Störungshilfe

    Störungshilfe Die Fülltür lässt sich nicht öffnen Drücken Sie gegen den Türgriff, schalten Sie die Maschine aus und  ein und ziehen Sie anschließend nochmals den Türgriff. Die Sicherung des Türgriffes ist ausgerastet Der Türgriff hat seine Funktion verloren. Die Fülltür kann jetzt weder geöffnet noch geschlossen werden.
  • Seite 51: Spannungsausfall Während Des Waschvorganges, Notentriegelung Der Tür

    Störungshilfe Spannungsausfall während des Waschvorganges, Not- entriegelung der Tür Bei kurzzeitigem Das Programm bleibt in der zuletzt eingenommenen Position stehen Spannungsaus- und im Display erscheint nach Spannungswiederkehr folgende Mel- fall: dung: Spannungsunterbrechung  Programmstop. Starttaste betätigen    Taste „START“ betätigen, das Programm wird fortgesetzt. ...
  • Seite 52: Bei Längerem Spannungsausfall

    Störungshilfe Bei längerem Spannungsausfall Schalten Sie die Maschine aus.  Schalten Sie den Hauptschalter (bauseitig) aus.  Schließen Sie bauseitige Absperrventile für Wasser oder Dampf.  Zum Entnehmen der Wäsche muss zuerst das Ablaufventil manuell geöffnet und danach die Fülltür manuell entriegelt werden. Führen Sie einen Schraubendreher durch die Öse ...
  • Seite 53: Mögliche Ursachen Der Erhöhten Schaumbildung

    Störungshilfe Den Schraubendreher zuerst in die Öffnung neben dem Türschloss  stecken, hineindrücken und festhalten. Mit der rechten Hand gegen den Türgriff drücken und anschließend durch Ziehen des Türgriffes die Fülltür öffnen. Die Fülltür nie mit Gewalt öffnen! Wäsche entnehmen. ...
  • Seite 54: Anzeige Serviceintervall, Dguv

    Störungshilfe Anzeige Serviceintervall, DGUV Erscheint im Display der Maschine nach "Netz-Ein" folgende Mel- dung, muss eine Wartung durch den Kundendienst oder die jährliche DGUV-Prüfung durchgeführt werden. Serviceintervall  Rufen Sie den Kundendienst.  DGUV-Prüfung  Rufen Sie den Kundendienst.  Nach 5 Sekunden erlischt die Anzeige.
  • Seite 55 Störungshilfe Überprüfen Sie den Wasserhahn und betätigen Sie die Tas-  te "START”. Türschlossfehler  Rufen Sie den Kundendienst, wenn Neustart ohne Erfolg.   Kräftig gegen den Türgriff drücken bis das Schloss hörbar einrastet  und Taste "START” betätigen. Heizsystemfehler ...
  • Seite 56 Störungshilfe Dosiersystemfehler  Dosierbehälter 1 füllen. Starttaste betätigen.   Wechseln Sie den Dosierbehälter.  Kartenfehler  Karte falsch im Kartenleser.  Stecken Sie die Karte richtig in den Kartenleser. ...
  • Seite 57: Kundendienst

    Störungshilfe Kundendienst Bei Störungen benachrichtigen Sie bitte den Werkkundendienst. Der Kundendienst benötigt Modell, Seriennummer (SN) und Material- nummer (Mat.-Nr.). Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild finden Sie bei geöffneter Fülltür oben im Türring oder oben an der Maschinenrückseite: Teilen Sie dem Kundendienst auch die Fehlermeldung im Display der Maschine mit.
  • Seite 58: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Führen Sie die Reinigung und Pflege der Waschmaschine möglichst  nach Gebrauch durch. Zur Reinigung der Waschmaschine darf kein Hochdruckreiniger und kein Wasserstrahl benutzt werden. Reinigen Sie Waschmaschinengehäuse, Schalterblende und  Kunststoffteile nur mit einem milden Reinigungsmittel oder einem weichen, feuchten Tuch und reiben Sie die Flächen anschließend trocken.
  • Seite 59: Waschmitteleinspülkasten, Einspülschalen Und Saugheber Reinigen

    Reinigung und Pflege Waschmitteleinspülkasten, Einspülschalen und Saughe- ber reinigen Säubern Sie den Waschmitteleinspülkasten und die Einspülschalen  nach Gebrauch mit warmem Wasser gründlich von Waschmittel- rückständen und Verkrustungen. Lassen Sie bei längerer Stillstandzeit der Maschine die Klappe des  Waschmitteleinspülkastens geöffnet. Reinigen Sie ebenfalls die Saugheber der Einspülschalen für ...
  • Seite 60 Reinigung und Pflege Reinigung der Öffnen Sie die Klappe des Einspülkastens auf 45° und heben Sie  Tropfrinne und die Klappe des Einspülkastens an der rechten Seite nach oben he- des Siphons raus. Im Falle einer Verstopfung der Tropfrinne und des zugehörigen Ab- laufstutzens sind diese zu reinigen.
  • Seite 61: Trommelwellenlager

    Reinigung und Pflege Trommelwellenlager Ist das Serviceintervall erreicht erscheint folgende Meldung im Dis- play: Trommellagerfettung  Rufen Sie den Kundendienst.  Mit der Taste  wird diese Meldung entfernt. Sie erscheint solange nach Einschalten der Maschine, bis der Servicetechniker diese Arbeit ausgeführt hat.
  • Seite 62: Bedeutung Der Symbole Auf Dem Typenschild

    Elektroheizung Antriebsmotor Sicherung (bauseitig) Trommeldaten Dampfheizung indirekt Trommeldurchmesser/Trommeltiefe Dampfheizung direkt Schleuderdrehzahl Gasheizung Trommelinhalt/Wäschetrockengewicht Feld für Prüfzeichen/Kennzeichen Kinetische Energie Geräuschemission A-bewerteter Schallleistungspegel Waschen Schleudern PW 6241 60 dB 82 dB PW 6321 60 dB 80 dB gemessen nach EN ISO 9614-2...
  • Seite 63: Installation

    Installation Die Waschmaschine darf nur vom Werkkundendienst oder einem autorisierten Fachhändler aufgestellt werden.  Diese Waschmaschine ist nur zur Anwendung für Wäsche, die nicht mit gefährlichen oder entzündlichen Arbeitsstoffen durchsetzt ist, bestimmt. Transportverpackung vorsichtig mit geeigneten Werkzeug entfernen. Die Waschmaschine muss waagerecht aufgestellt und grundsätzlich befestigt werden (siehe beiliegenden Installationsplan).
  • Seite 64: Wasseranschluss

    Installation Die vordere Sockelblende ist mit der Rückwand verschraubt, die hin- tere Sockelblende liegt unter dem Maschinendeckel und sind nach erfolgter Aufstellung zu montieren. Die Schrauben hierzu befinden sich in dem Beipack. Bewahren Sie die Transportsicherung auf. Diese muss vor einem Transport der Maschine wieder montiert werden.
  • Seite 65: Wasserzulauf / -Ablauf Anschließen

    Installation - Vorschriften des zuständigen Wasserversorgungsunternehmens oder regionale Bauordnungen. Wasserzulauf / - Siehe beiliegenden Installationsplan. ablauf anschlie- Um einen störungsfreien Programmablauf zu gewährleisten, ist ein ßen Wasserdruck (Fließdruck) von mindestens 100 kPa (1 bar) / maximal 1000 kPa (10 bar) erforderlich. Für den Wasseranschluss müssen grundsätzlich die mitgelieferten Zulaufschläuche verwendet werden.
  • Seite 66: Hinweis Für Die Schweiz

    Installation Der Rückflussverhinderer sorgt dafür, dass kein Wasser aus dem Wasserzulaufschlauch in die bauseitige Trinkwasserleitung zurücklau- fen kann. Schrauben Sie den Rückflussverhinderer an den Wasserhahn.  Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch an das Gewinde des  Rückflussverhinderers. Hinweis für die Schweiz Gemäss der Norm SIA 385.351 / EN 1717 sowie Empfehlung des SVGW muss ein Rückflussverhinderer eingebaut werden.
  • Seite 67: Dosiermittelanschluss Am Mischkasten

    Installation Dosiermittelanschluss am Mischkasten Die Anschlüsse 1 und 2 sind für Pastendosierung vorgesehen. Diese Anschlussstutzen sind verschlossen und müssen mit einem 8 mm- Bohrer durchbohrt werden. Es ist zu beachten, dass nur die erste Wand (1) durchbohrt wird, da sich 10 mm dahinter eine Prallwand (2) befindet. Werden die durchgebohrten Anschlüsse nicht mehr genutzt, müssen sie verschlossen werden.
  • Seite 68: Elektroanschluss

    Installation Elektroanschluss Den Elektroanschluss darf nur ein zugelassener Elektro-Installateur unter Einhaltung der länderspezifischen Vorschriften wie z.B. VDE (Deutschland), ÖVE (Österreich) und SEV (Schweiz) - und der Vor- schriften des zuständigen Elektrizitätswerkes vornehmen. Bei der Installation eines Fehlerstromschutzschalters (RCD), muss ein Fehlerstromschutzschalter Typ B (allstromsensitiv) installiert wer- den.
  • Seite 69: Dosierpumpen Anschließen

    Dampfanschluss Den Dampfanschluss darf nur ein zugelassener Installateur vorneh- men. Siehe beiliegenden Installationsplan und Installationsanweisung. Das Dampfventil und der Kondensatabscheider sind im Miele-Fach- handel oder Miele-Kundendienst erhältlich. Nach erfolgter Aufstellung und Anschluss der Maschine sind unbe- dingt alle demontierten Außenverkleidungsteile wieder zu montie- ren.
  • Seite 70: Kurzgebrauchsanweisung

    Kurzgebrauchsanweisung 1. Wäsche vorbereiten Waschen Sie in dieser Waschmaschine ausschließlich Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als maschinenwaschbar deklariert sind. Leeren Sie alle Taschen.  2. Maschine einschalten und Wäsche einfüllen Schalten Sie die Waschmaschine mit der Taste  ein.  Öffnen Sie die Fülltür durch Ziehen am Türgriff.
  • Seite 71: Das Programmende Wird Im Display Angezeigt

    Kurzgebrauchsanweisung Die Zugabe von flüssigem Bleichmittel darf nur in eine dafür vorge- sehene Einspülschale  erfolgen. 4. Durch Drehen des Drehwahlschalters ein Programm anwählen 5. Taste "START" betätigen, das gewählte Waschpro- gramm wird gestartet Erscheint die Meldung "Türschlossfehler", gehen Sie folgend vor: Türschlossfehler ...
  • Seite 72 (Produktinformation) Mo-Do 8.30-12.30, 13-17 Uhr 8.30-12.30, 13-16 Uhr Telefax: 00352 4 97 11-39 Miele im Internet: www.miele.lu E-Mail: infolux@miele.lu Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Änderungen vorbehalten / Erstelldatum: 11.21 M.-Nr. 11 884 170 / 01 ...

Diese Anleitung auch für:

Pw 6321

Inhaltsverzeichnis