Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele PW 6163 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PW 6163:

Werbung

Gebrauchsanweisung
Waschmaschine
PW 6163
PW 6243
PW 6323
de - DE
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
M.-Nr. 07 298 734
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele PW 6163

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Waschmaschine PW 6163 PW 6243 PW 6323 de - DE Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. M.-Nr. 07 298 734 Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
  • Seite 2 M.-Nr. 07 298 734...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen..........4 Ihr Beitrag zum Umweltschutz .
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Sicherheitshinweise und Warnungen Wenn bei Waschgut besondere Anforde- Erläuterung der Sicherheits- und rungen an die Ergebnisqualität gestellt wer- den, wie beispielsweise Ausspülergebnis, Warnhinweise an der Maschine Partikelfreiheit, Benetz- und Durchdringbar- keit gegenüber Flüssigkeiten muss das Ver- Lesen Sie die Gebrauchsanwei- fahren entsprechend validiert sein und der sung.
  • Seite 5 Reparaturen können erhebliche Ge- vorgangs das Schauglas und die Tür zu be- fahren für den Benutzer entstehen. rühren. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Schließen Sie die Fülltür nach jedem Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Waschgang. So können Sie vermeiden, Nur bei diesen Teilen gewährleisten wir,...
  • Seite 6 Trocknen solche Mittel auf Edelstahl-Ober- Zubehörteile dürfen nur dann eingebaut flächen an, können die entstehenden Chlori- werden, wenn sie ausdrücklich von Miele de den Edelstahl angreifen und Rost erzeu- freigegeben sind. Wenn andere Teile an- gen. Durch Verwendung chlorfreier Mittel oder eingebaut werden, gehen Ansprüche...
  • Seite 7: Chlor Und Bauteilschäden

    Sicherheitshinweise und Warnungen Chlor und Bauteilschäden Entsorgung des Altgeräts Sollten Sie eine alte Waschmaschine aus- Hinweise zur Behandlung mit Chlorblei- rangieren (zur Verschrottung geben), dann chen und Perchlorethylen machen Sie vorher die Türschlösser un- brauchbar. Sie verhindern damit, dass spie- Mit steigendem Einsatz von Chlor steigt lende Kinder sich einsperren und in Lebens- die Wahrscheinlichkeit von Bauteilschäden.
  • Seite 8: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    (Vorwäsche, Intensiv) und Temperaturen. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät ent- sprechend den regionalen Entsorgungsvor- schriften entsorgt wird. Miele bietet ein Recyclingsystem an. Hierüber informiert Sie Ihr Fachhändler oder Vertriebszentrum. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
  • Seite 9: Maschinenbeschreibung

    Maschinenbeschreibung Unreine Seite (Beladungsseite) Reine Seite (Entladungsseite) a Not-Aus-Schalter Durch Drücken auf den roten Knopf wird die f Umschalter Heizung Maschine ausgeschaltet. (Sonderausstattung) b Schalterblende Es kann zwischen Dampf.- oder Elektrohei- c Waschmittel-Einspülkasten zung gewählt werden. Die Klappe ist durch Ziehen am Griff zu öff- nen.
  • Seite 10: Funktion Der Bedienungselemente Unreine Seite

    Maschinenbeschreibung f g h i d Optische Schnittstelle PC Funktion der Bedienungselemente Mit einer PC-Software kann eine Datenüber- unreine Seite tragung von der Steuerung zum PC und um- a Display gekehrt vorgenommen werden. Der Anschluss erfolgt über die optische Thermische Desinfektion 90 °C Schnittstelle von vorn durch die Schalter- Therm.
  • Seite 11: Funktion Der Bedienungselemente Reine Seite

    Maschinenbeschreibung Funktion der Bedienungselemente reine Seite Vollversion a Not-Aus-Schalter b Display Grundversion c Not-Aus-Schalter d Rote Anzeigeleuchte "Programmstopp" Leuchtet auf bei einem Programmstopp, ei- nem Programmstopp durch Fehler verur- sacht und wenn Spitzenlast aktiv ist. e Grüne Anzeigeleuchte "Programmende" Leuchtet auf nach Programmstart und blinkt, wenn das Programm beendet ist und die Tür geöffnet werden kann.
  • Seite 12 Maschinenbeschreibung Funktionstasten $ Programm verriegelt Ist ein verriegeltes Programm gestartet wor- Bei Betätigung wird die Funktion aktiviert den, so kann dieses nach Ablauf von 1 Mi- und bei nochmaliger Betätigung abgewählt. nute mit der Endetaste nicht mehr gestoppt und abgebrochen werden. Das Programm f Stop/Ende endet auf der reinen Seite.
  • Seite 13: Kurzanweisung

    Kurzanweisung Wäsche vorbereiten Taste "START" betätigen Das gewählte Waschprogramm wird gestar- Waschen Sie in dieser Waschmaschine ausschließlich Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als maschinenwaschbar Das Programmende wird im Display ange- deklariert sind. zeigt ^ Taschen leeren. Therm. Desinfektion RKI Programmende Maschine einschalten und Wäsche einfül- Wäsche entnehmen - REINE SEITE...
  • Seite 14: Waschen

    90 °C Therm. Desinfektion RKI 90 °C Chemotherm. Desinfektion 60 °C Füllgewichte (Trockenwäsche) Anschließend erscheint die Programmliste PW 6163 PW 6243 PW 6323 (das zuletzt gestartete Programm ist mar- kiert). max. 16 kg max. 24 kg max. 32 kg Durch Drehen des Drehwahlschalters ist ein Programm anwählbar und kann mit Betäti-...
  • Seite 15 Waschen Trommel schließen: ^ Tür entriegeln und aufziehen. Die Gasdruckfedern drücken die Tür nach ^ Die obere Trommeltürhälfte der Trommel oben. aus der Arretierung lösen. Trommel öffnen: ^ Zuerst die Trommeltürhälfte mit der Ver- schlusssicherung, dann die andere Trom- meltürhälfte schließen, bis die Verschluss- haken greifen und deutlich sichtbar einrasten.
  • Seite 16: Waschmittelzugabe

    Waschen ^ Die Tür mit beiden Händen am Türgriff ^ Weitere flüssige Hilfsmittel in die hintere Einspülschale p eingeben (wenn dieses herunterklappen und verriegeln. Das Einklemmen der Finger wird somit programmiert ist). ausgeschlossen. Die Schließvorrichtung der Trommel regel- mäßig auf ihren einwandfreien Zustand überprüfen.
  • Seite 17: Waschmitteldosierung

    Waschen Waschmitteldosierung Bleichmittel Eine Überdosierung ist grundsätzlich zu ver- Bleichen Sie nur Textilien, die mit dem Pfle- gesymbol x gekennzeichnet sind. meiden, da sie zur erhöhten Schaumbildung führt. – Keine stark schäumenden Waschmittel verwenden. – Angaben des Waschmittelherstellers be- rücksichtigen. Die Dosierung ist abhängig von: –...
  • Seite 18: Programm Wählen

    Waschen Programm wählen Sollen keine weiteren Veränderungen am Programm vorgenommen werden: (siehe Programübersicht Hygiene) ^ Taste "START" eindrücken, ^ Durch Drehen des Drehwahlschalters ein das Waschprogramm läuft ab. Programm aus der Programmliste (z.B. Programm 7 Kochwäsche) anwählen. Im Display wird (z.B.) Folgendes angezeigt: Sollen vor Programmstart Veränderungen wie z.B.
  • Seite 19 ^ Durch Drehen des Drehwahlschalters die Drehzahl verändern und durch Drücken bestätigen. Zeit nach Start: 0h 23 min Restzeit: 0h 11min Maximale Schleuderdrehzahlen Zeit nach Start 0h 23 min PW 6163 PW 6243 PW 6323 Restzeit: 0h 11min 1025 U/min 975 U/min 975 U/min Wiederholung: nein Bereich 3: Spülen...
  • Seite 20: Öffnen Der Tür Nach Programmende Auf Der Unreinen Seite

    Waschen Öffnen der Tür nach Programmende Öffnen der Tür nach Programmende auf der unreinen Seite auf der reinen Seite Am Programmende bei Trommelstillstand Verriegelte Waschprogramme enden immer und kein Wasser in der Maschine wird (z.B.) auf der reinen Seite. Folgendes im Display angezeigt: Am Programmende bei Trommelstillstand und kein Wasser in der Maschine wird (z.B.) Kochwäsche...
  • Seite 21: Trommeltür Auf Die Reine Seite Positionieren

    Waschen Trommeltür auf die reine Seite posi- Ist das Programm mit Wasser in der Maschi- ne oder im Schleudern abgebrochen wor- tionieren den wird (z.B.) Folgendes im Display ange- Das Programm "Extra Übergabe" dreht die zeigt: Trommel auf die reine Seite. Das Programm Kochwäsche kann dazu genutzt werden, einen in der Programmende mit Wasser in der Maschine...
  • Seite 22: Waschen Im Kartenbetrieb

    Waschen im Kartenbetrieb Karten, auf denen sich ein Programm befin- Wurde die Karte verkehrt herum eingeführt, det, sind auf einen Maschinentyp abge- erscheint folgende Meldung im Display: stimmt. Unbeschriebene Karten sind univer- Kartenfehler sell einsetzbar. § ^ Mit der Taste I "Netz-Ein" die Maschine ein- Karte falsch im Kartenleser schalten.
  • Seite 23: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Anwahl der Sprache Starttermin Vor Programmstart kann die Landessprache Soll einem Programm ein Starttermin zuge- über das Fahnensymbol vorübergehend ver- ordnet werden, so kann über die Funktions- taste m "Starttermin" ein späterer Zeitpunkt ändert werden. Diese Sprachumwahl wird 5 Minuten nach zum Waschen gewählt werden.
  • Seite 24: Mit Vorwäsche

    Zusatzfunktionen Stärken Nach Einstellung des gewünschten Startter- mins: Einfüllen über die Einspülschale ^ Taste "START" betätigen; das Programm wird zum eingestellten Termin gestartet. Stärken kann in allen Programmen (außer Extra Schleudern und Extra Ablauf) vor dem Das Display zeigt folgenden Inhalt: Programmstart durch Betätigen der Taste m "Stärkestop"...
  • Seite 25: Ohne Schleudern

    Zusatzfunktionen Ohne Schleudern Programmstop Soll das Programm gestoppt werden, ist die Schleuderstop kann in allen Programmen Taste f "Stop/Ende" zu betätigen. (außer Extra Schleudern und Extra Ablauf) Das Programm bleibt stehen. vor dem Programmstart durch Betätigen der Taste k "Schleuderstop" gewählt werden. Kochwäsche Das Feld "k"...
  • Seite 26: Programmabbruch Verriegelter Programme

    Zusatzfunktionen Programmabbruch verriegelter Pro- Programm raffen gramme Das laufende Programm kann gerafft oder Programmblöcke wiederholt werden. Bei verriegelten Programmen ist ein Stoppen und Abbrechen des Programms nicht mehr ^ Taste f "Stop/Ende" betätigen, das Pro- möglich. gramm wird gestoppt. Kochwäsche Kochwäsche 90 °C Hauptwäsche...
  • Seite 27: Optionale Module

    Optionale Module Flüssigdosierung Abwahl der Dosierung Kochwäsche 90 °C Dosierpumpe Sauglanze Buntwäsche 60 °C Buntwäsche intensiv 60 °C ä Vor Programmstart ist es möglich, die Flüs- sigdosierung manuell über die Funktionstas- te ä "Dosierung aus" abzuschalten. Nach Programmstart wird nicht über die Do- sierpumpen dosiert und es wird (z.B.) Fol- gendes im Display angezeigt: Kochwäsche...
  • Seite 28 Optionale Module Inbetriebnahme der Dosierpumpen Dosierkalibrierung ~ Hauptmenü Vor der Inbetriebnahme der Flüssigdosier- Dosierpumpe 1 pumpen muss das Flüssigwaschmittel ange- Dosierpumpe 2 saugt und die Dosiermenge eingestellt wer- den. ^ Dosierpumpe auswählen. Dosierkalibrierung Dosierkalibrierung ~ Dosierpumpe 1 Die Dosierkalibrierung wird benutzt, um die V: 100ml t: 0s nein...
  • Seite 29: Spitzenlastabschaltung

    "Betriebsdaten" kann die Funktion wieder ab- Ein entsprechendes Editorprogramm erhal- gewählt werden. ten Sie über Ihr Vertriebs-und Servicezen- trum oder Miele-Fachhändler. Ist die Speicherkapazität im Modul Betriebs- daten erschöpft, so erscheint nach Betäti- gung der Taste "START" der Hinweis, dass Betriebdaten überschrieben werden.
  • Seite 30 Weitere Auswahlmöglichkeit: Gesamteinschaltzeit: 200.987 h Betriebsstunden: 123.456 h Aufstellungsort: Lehrte Aktivzeit Heizung: 73.456 h Fabrikationsnummer: 12345678 Aktivzeit Antriebsmotor: 93.456 h Maschinentyp: PW 6163 Programmstarts: 23.456 Wäschemenge: 13 kg Programmstops: 567 Taste+: gedrückt Programmabbrüche: 67 Taste Stärkestop: gedrückt Wassermenge: 1.234.567 l Taste Schleuderstop: nicht gedrückt...
  • Seite 31 Optionale Module Daten löschen Modul Betriebsdaten Programmdaten Daten löschen Nach Anwahl Daten löschen erscheint fol- gender Displayinhalt: Modul Betriebsdaten ~ Daten löschen Modul: 21.02.2008 Gesamtdaten: 12.07.2008 Mit dem Menüpunkt Modul werden die Ge- samtdaten und die Programmdaten aus den Betriebsdaten gelöscht. Mit dem Menüpunkt Gesamtdaten werden nur die Gesamtdaten aus den Betriebsdaten gelöscht.
  • Seite 32: Wiegesystem

    Optionale Module Wiegesystem Laugenzapfstelle Ist die Maschine mit einem Modul Wiegesys- Zur Analyse der Lauge im gewünschten Pro- tem ausgestattet, wird das Füllgewicht der grammabschnitt. Wäsche während der Beladung in 0,2 kg-Schritten angezeigt. Daneben steht das max. Füllgewicht des gewählten Programms. Beachten Sie, dass die Maschine frei von darauf gestellten oder angelehnten Ge- genständen oder Personen ist, da sie mit-...
  • Seite 33: Spannungsausfall Während Des Waschvorgangs, Notentriegelung Der Tür

    Störungshilfen Spannungsausfall während des ^ Entlüftungsschraube anschließend wieder festschrauben und auf Dichtigkeit überprü- Waschvorgangs, Notentriegelung fen (Wasserabsperrventil öffnen). der Tür Bei kurzzeitigem Spannungsausfall: Das Programm bleibt in der zuletzt einge- nommenen Position stehen und im Display erscheint nach Spannungswiederkehr fol- gende Meldung: Spannungsunterbrechung Programmstop.
  • Seite 34: Mögliche Ursachen Der Erhöhten Schaumbildung

    Störungshilfen Mögliche Ursachen der erhöhten Anzeige Serviceintervall, BGR Schaumbildung Erscheint im Display der Maschine nach "Netzein" folgende Meldung, muss eine War- – Waschmittelsorte tung durch den Kundendienst oder die jähr- ^ Verwenden Sie Waschmittel, die für ge- liche BGR-Prüfung durchgeführt werden. werbliche Waschmaschinen geeignet sind.
  • Seite 35: Fehlermeldungen

    Störungshilfen Fehlermeldungen Heizsystemfehler § Reparaturen an elektro- oder dampf- Programmstop. beheizten Maschinen dürfen nur von Starttaste betätigen Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können er- hebliche Gefahren für den Benutzer ent- ^ Mit Betätigung der Taste "START" wird das stehen. Programm ohne Heizung fortgesetzt.
  • Seite 36 Störungshilfen Ablaufventilfehler Positionierfehler § Rufen Sie den Kundendienst, Programmstop mit Wasser in der Ma- wenn Neustart ohne Erfolg. schine ^ Bauseitiges Ablaufsystem überprüfen und Taste "START" betätigen. Bleibt erneut eine Taste "START” betätigen. Positionierung ohne Erfolg, Funktionstaste "Wasserablauf" betätigen und Notentriege- Ein defektes Ablaufventil darf nur durch den lung vornehmen.
  • Seite 37: Kundendienst

    Störungshilfen Kundendienst Bei Störungen benachrichtigen Sie bitte den Werk-Kundendienst. Der Kundendienst benötigt Modell, Serien- nummer (SN) und Material-Nummer (M.-Nr.). Diese Angaben finden Sie auf dem Typen- schild über dem Elektroanschluss oder in der Tür der unreinen Seite. Teilen Sie dem Kundendienst auch die Feh- lermeldung im Display der Maschine mit.
  • Seite 38: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege möglichst nach Ge- brauch der Waschmaschine vornehmen. Zur Reinigung der Waschmaschine darf kein Hochdruckreiniger und kein Wasserstrahl benutzt werden. Waschmaschinengehäuse, Schalterblen- de und Kunststoffteile nur mit einem mil- den Reinigungsmittel oder einem weichen, feuchten Tuch reinigen und anschließend trockenreiben.
  • Seite 39: Trommellagerfettung

    Reinigung und Pflege Damit die Waschmaschine nach Ge- brauch austrocknen kann, ist die Tür der unreinen Seite nicht zu schließen, sondern nur anzulehnen. Die Siebe in den Wasserzulaufventilen (1) und den Zulaufschläuchen (2) sind von Zeit zu Zeit auf Verschmutzung zu kontrollieren und gegebenenfalls zu reinigen.
  • Seite 40: Bedeutung Der Symbole Auf Dem Typenschild

    Bedeutung der Symbole auf dem Typenschild 1 Modell 2 Seriennummer Luftschallemission 3 Artikelnummer A-bewertete Emissionsschalldruckpegel 4 Materialnummer 5 Spannung/Frequenz PW 6163 70 dB(A) 6 Steuersicherung PW 6243 71 dB(A) 7 Antriebsmotor PW 6323 71 dB(A) 8 Trommeldaten 9 Trommeldurchmesser/Trommeltiefe am Arbeitsplatz max.
  • Seite 41: Hinweise Für Den Aufsteller

    Hinweise für den Aufsteller ^ Durch die vier vorhandenen Löcher am Die Waschmaschine darf nur vom Werk- Grundrahmen der Maschine in den Fußbo- kundendienst oder einem autorisierten den bohren. Fachhändler aufgestellt werden. Die Waschmaschine nicht auf Teppichbo- den stellen, wenn der Teppichboden die Aufstellung und Befestigung Ventilationsöffnungen am Gehäuseboden verschließen kann.
  • Seite 42: Transportsicherung Am Wiegesystem

    Hinweise für den Aufsteller Transportsicherung am Wiegesystem Ausbau Einbau Bei einem Transport der Maschine muss die Transportsicherung am Wiegesystem wieder eingebaut werden, da sonst die Wiegezellen beschädigt werden. ^ Schraube und Muttern mit der Hand mon- tieren. Mutter 1 mit dem Maulschlüssel festziehen.
  • Seite 43: Wasseranschlüsse

    Hinweise für den Aufsteller Flüssigdosierung Hartwasser Für den Wasseranschluss müssen grund- sätzlich die mitgelieferten Zulaufschläuche verwendet werden. Verwenden Sie im Falle eines Austausches nur Schlauchqualitäten mit einem Platzdruck von mindestens 7000 kPa (70 bar) Über- druck und für eine Wassertemperatur von mindestens 90 °C.
  • Seite 44: Dosiermittelanschluss Am Mischkasten

    Hinweise für den Aufsteller Dosiermittelanschluss am Vorschrift für Österreich Mischkasten Für die Verbindungsleitung von der An- schlussstelle am Gerät mit der Innenanlage sind nur die im § 12 Abs. 1 der Verordnung zur Durchführung des Wasserversorgungs- gesetzes 1960 aufgezählten Rohre zu ver- wenden.
  • Seite 45: Elektroanschluss

    Elektroanschluss. Heizung beträgt 70 mm Wassersäule. Die elektrische Ausrüstung der Maschine Gegen Überlastung ist der Motor durch PW 6163, PW 6243, PW 6323 entspricht den Wicklungsschutz gesichert. Normen EN 60204. Dosierpumpen anschließen Die Anschlussklemmen für 4 zeitgesteuerte Dosierpumpen, die ohne Multifunktionsmo- dul betrieben werden können, befinden sich...
  • Seite 46 M.-Nr. 07 298 734...
  • Seite 47 M.-Nr. 07 298 734...
  • Seite 48 M.-Nr. 07 298 734 / 00 Änderungen vorbehalten/4812...

Diese Anleitung auch für:

Pw 6243Pw 6323

Inhaltsverzeichnis