Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
LB-934
Akku-Laubbläser
Souffleur sans fil
Cordless Leaf Blower
Snoerloze blaasmachine
Ventilador inalámbrico
Soffiatore senza cavo
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
OPERATOR'S MANUAL
GEBRUIKSANWIJSING
MANUAL DEL OPERADOR
MANUALE DELL'OPERATORE
SAU17052

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sabo LB-934

  • Seite 1 LB-934 Akku-Laubbläser BETRIEBSANLEITUNG Souffleur sans fil MODE D'EMPLOI Cordless Leaf Blower OPERATOR'S MANUAL Snoerloze blaasmachine GEBRUIKSANWIJSING Ventilador inalámbrico MANUAL DEL OPERADOR Soffiatore senza cavo MANUALE DELL'OPERATORE SAU17052...
  • Seite 3 Deutsch Originalbetriebsanleitung Français Mode d'emploi d'origine English Original Instructions Nederlands Originele gebruiksaanwijzing Español Manual del operador original Italiano Manuale d'uso originale erator's manualerador ale dell'operatore Rasenmäher Tondeuse à gazon Grasmaaier Cortacésped Tagliaerba...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    VERKLARING VAN HET OP DE BLADBLAZER AANGEBRACHTE TYPEPLAATJE PRODUKTDATEN ...................... 6 ............................. 27 BESCHREIBUNG ....................... 6 VERKLARING VAN DE SYMBOLEN ................ 28 ERKLÄRUNG DES AUF DEM LAUBBLÄSER AUFGEBRACHTEN BEOOGD GEBRUIK ....................28 TYPENSCHILDES ...................... 6 ALGEMENE VEILIGHEIDSREGELS ................. 29 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE .................. 7 GEBRUIK ........................
  • Seite 6: Produktdaten

    PRODUKTDATEN Produktbezeichnung Laubbläser SA560621 Motor 40 V Bürstenloser Gleichstrommotor Max. Volumenstrom 934 m³/h Max. Luftgeschwindigkeit 209 km/h Gewicht ohne Akku 2,15 kg SAU15032 Akku SAU16450/SAU16451 SAU17028/SAU17029 Ladegerät SAU15033/SAU16509 Gemessener Schalldruckpegel = 87,8 dB(A) k = 3 dB(A) Garantierter = 98,0 dB(A) Schallleistungspegel Vibration <...
  • Seite 7: Erklärung Der Symbole

    ERKLÄRUNG DER SYMBOLE Auf dem Gerät befinden sich die folgenden Symbole. Machen Sie sich mit diesen Symbolen vertraut und merken Sie sich ihre Bedeutung. Ein gutes Verständnis dieser Symbole ermöglicht Ihnen eine sichere und adäquate Verwendung Ihres Geräts. SYMBOL BESCHREIBUNG/ERKLÄRUNG Wichtige Sicherheitsmaßnahmen.
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitsregeln

    Verletzungen der Augen, wenn keine Schutzbrille getragen wird. Sicherheitsdatenblatt Ihr Laubbläser wurde nach den Qualitätsstandards mit höchsten Ansprüchen an Zuverlässigkeit, Benutzerfreundlichkeit und Anwendersicherheit entwickelt und hergestellt. Bei sorgsamer Pflege wird Ihnen das Gerät über viele Jahre zuverlässige und störungsfreie Dienste leisten. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw.
  • Seite 9: Einweisung

    Wasser abgespült werden. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn Flüssigkeit in die Augen geraten ist. Verspritzte Akkuflüssigkeit kann zu Reizungen oder Verbrennungen führen. · Alle Sicherheitshinweise zu Handhabung, Lagerung, Aufbewahrung, Transport, Entsorgung der Lithium-Ionen-Batterie sowie Erste-Hilfe-Maßnahmen und Maßnahmen zur Brandbekämpfung finden Sie im „Datenblatt zur Produktsicherheit“ auf www.sabo-online.com bei den Bedienungsanleitungen. Informations-Rufnummer für Lithium-Ionen-Batterien +49 (0) 2261 704-0 Reparatur Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.
  • Seite 10: Zusammenbau

    · Lassen Sie die Maschine vor der Aufbewahrung immer abkühlen. · Versuchen Sie niemals, die Verriegelung der Schutzvorrichtung außer Kraft zu setzen. · Lagern Sie das Gerät im Gebäude und setzen Sie es nicht Regen oder Wasser aus bzw. vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung ZUSAMMENBAU AUSPACKEN ·...
  • Seite 11: Anwendung

    WARNUNG Tragen Sie immer Augenschutz mit Seitenschutz, der als ANSI Z87.1 entsprechend gekennzeichnet ist, sowie Gehörschutz. Bei Nichtbeachtung könnten Fremdkörper in Ihre Augen geraten oder Sie könnten andere schwere Verletzungen erleiden. WARNUNG Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht durch den Hersteller dieses Produktes empfohlen wird. Die Verwendung nicht empfohlener Aufsätze oder nicht empfohlenen Zubehörs kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Seite 12: Lagern Des Laubbläsers

    · Nachdem die LED des Ladegerätes grün leuchtet, entfernen Sie den Akku aus dem Ladegerät und trennen das Ladegerät von dem Stromnetz. · Laden Sie den Akku jederzeit, wenn Sie bemerken, dass weniger Leistung vorhanden ist. Entladen Sie den Akku niemals vollständig. ·...
  • Seite 13: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Désignation du produit Souffleur de feuilles Type SA560621 Moteur Moteur à courant continu sans balai 40 V Débit max. 934 m³/h Vitesse de l’air max. 209 km/h Poids sans accumulateur 2,15 kg SAU15032 Accumulateur SAU16450/SAU16451 SAU17028/SAU17029 Chargeur SAU15033/SAU16509 Niveau de pression acoustique = 87,8 dB(A) k = 3 dB(A)
  • Seite 14: Explication Des Symboles

    EXPLICATION DES SYMBOLES Les symboles suivants sont présents sur l’appareil. Familiarisez-vous avec ces symboles et leur signification. Une bonne compréhension de ces symboles vous permet d’utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. SYMBOLE DESCRIPTION/EXPLICATION Mesures de sécurité importantes. Il s’agit ici de votre sécurité. Lisez les instructions d’utilisation et respectez les avertissements et les consignes de sécurité.
  • Seite 15: Règles De Sécurité Générales

    Fiche de données de sécurité Votre souffleur de feuilles a été développé et fabriqué selon des standards de qualité avec les plus hautes exigences en termes de fiabilité, d’ergonomie et de sécurité. En cas d’entretien régulier, l’appareil fonctionnera sans dysfonctionnement et en toute sécurité pendant de nombreuses années. Cet appareil peut être utilisé...
  • Seite 16: Instructions

    Toutes les consignes de sécurité relatives au maniement, au stockage, au rangement, au transport et à l’élimination des batteries lithium-ion ainsi que les mesures de premiers secours et les mesures pour la lutte contre l’incendie sont disponibles dans la « fiche de données de sécurité du produit » sur www.sabo-online.com dans les manuels d’utilisation.
  • Seite 17: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE · Retirez le produit et les accessoires du carton avec précaution. · Examinez attentivement le produit et assurez-vous qu’aucun dommage n’est survenu pendant le transport. · Ne jetez pas l’emballage du produit avant d’avoir examiné attentivement le produit et vérifié qu’il fonctionne correctement. ·...
  • Seite 18: Utilisation

    AVERTISSEMENT Portez toujours une protection oculaire avec paroi latérale avec un marquage conforme à ANSI Z87.1, ainsi qu’une protection auditive. Dans le cas contraire, des corps étrangers pourraient être projetés dans vos yeux et pourraient entraîner de graves blessures. AVERTISSEMENT N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant de ce produit.
  • Seite 19: Stockage Du Souffleur De Feuilles

    · Après le chargement, l’accumulateur peut être laissé dans le chargeur à condition que le chargeur ne soit pas branché sur l’alimentation. AVERTISSEMENT Lors d’un remplacement de pièces, seules des pièces de rechange d’origine doivent être utilisées. L’utilisation d’autres pièces peut entraîner un danger ou endommager votre appareil. N’utilisez pas de solvants pour nettoyer les pièces en plastique.
  • Seite 20: Product Data

    PRODUCT DATA Product description Leaf blower Type SA560621 Engine 40 V brushless dc motor Max. volumetric flow 934 m³/h Max. air velocity 209 km/h Weight without battery 2.15 kg SAU15032 Battery SAU16450/SAU16451 SAU17028/SAU17029 Charger SAU15033/SAU16509 Measured sound pressure level = 87.8 dB(A) k = 3 dB(A) Guaranteed = 98.0 dB(A) sound power level...
  • Seite 21: Explanation Of The Symbols

    EXPLANATION OF THE SYMBOLS The following symbols are found on the device. Familiarise yourself with these symbols and note their meaning. A correct understanding of these symbols will allow you to use your device safely and appropriately. SYMBOL DESCRIPTION/EXPLANATION Important safety measures. This is about your safety. Read the operating instructions and observe the warnings and safety requirements.
  • Seite 22: General Safety Regulations

    · All safety information regarding the handling, storage, safekeeping, transport, disposal of the lithium-ion battery and first-aid measures and measures for combating fires is contained in the "Product safety datasheet" at www.sabo-online.com under Instructions. Information hotline for lithium ion batteries...
  • Seite 23: Instruction

    Repair Have your power tool repaired only by a qualified expert and only with original spare parts. This ensures that the power tool remains safe. · When working with this device, do not touch the fan. · Make sure that the device's handles are always clean and dry. INSTRUCTION ·...
  • Seite 24: Operation

    WARNING Do not use this product if parts listed on the packing list are already fitted to your product when you unpack it. The parts on this list have not been prefitted to the product by the manufacturer and must be fitted by the customer. The use of a product, which has not been correctly fitted, can lead to serious injuries. PACKING LIST ·...
  • Seite 25: Application

    APPLICATION CHARGE BEFORE INITIAL USE WARNING Before assembling parts, adjusting settings, cleaning or when not in use, always remove the battery from the product first. Removing the battery prevents accidental switching-on, which could cause serious injuries. START/STOP THE BLOWER See fig. 1 and 4 WARNING Always wear safety goggles when using this device.
  • Seite 26: Storing The Leaf Blower

    WARNING Never allow brake fluid, petrol, petrol-based products, invasive oils etc. to come into contact with the plastic elements. These chemical products contain substances that can damage, weaken or destroy the plastic. STORING THE LEAF BLOWER Clean your leaf blower thoroughly before putting it away. Store the leaf blower in a dry, well-ventilated location and out of the reach of children. Do not store the leaf blower close to caustic materials such as chemical garden products or salt for de-icing.
  • Seite 27: Productgegevens

    PRODUCTGEGEVENS Productbenaming Bladblazer Type SA560621 Motor 40 V borstelloze gelijkstroommotor Max. volumestroom 934 m³/h Max. luchtsnelheid 209 km/h Gewicht zonder accu 2,15 kg SAU15032 Accu SAU16450/SAU16451 SAU17028/SAU17029 Lader SAU15033/SAU16509 Gemeten geluidsdrukniveau = 87,8 dB(A) k = 3 dB(A) Gegarandeerd geluidsdrukniveau geluidsvermo = 98,0 dB(A) gensniveau Trilling...
  • Seite 28: Verklaring Van De Symbolen

    VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Op het apparaat bevinden zich de volgende symbolen. Maak u vertrouwd met deze symbolen en ken hun betekenis. Een goed begrip van deze symbolen maakt een veilig en adequaat gebruik van uw apparaat mogelijk. SYMBOOL BESCHRIJVING/VERKLARING Belangrijke veiligheidsmaatregelen.
  • Seite 29: Algemene Veiligheidsregels

    Veiligheidsinformatieblad Uw bladblazer werd ontwikkeld en geproduceerd volgens de hoogste kwaliteitsnormen inzake betrouwbaarheid, gebruiksvriendelijkheid en -veiligheid. Indien zorgzaam gebruikt en onderhouden zal uw apparaat vele jaren op betrouwbare en foutloze wijze blijven functioneren. Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en personen met een fysieke of mentale handicap of zonder enige ervaring of kennis gebruikt worden, wanneer ze onder toezicht staan of uitleg hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en de daarmee gepaard gaande gevaren.
  • Seite 30: Gebruik

    Raadpleeg een arts wanneer de vloeistof in de ogen is terecht gekomen. Gemorste accuvloeistof kan tot irritatie en brandwonden leiden. · Alle veiligheidsmaatregelen met betrekking tot hantering, opslag, opberging, transport, afvoer van de lithium-ion-batterij alsmede eerstehulpmaatregelen en maatregelen voor brandbestrijding, vindt u in het "productveiligheidsinformatieblad" op www.sabo-online.com bij de gebruiksaanwijzingen. Informatie-telefoonnummer voor lithium-ionbatterijen +49 (0) 2261 704-0 Herstelling Laat uw elektrisch werktuig alleen door gekwalificeerd vakpersoneel herstellen en alleen met originele wisselstukken.
  • Seite 31: Geheel

    GEHEEL UITPAKKEN · Neem het product en de accessoires voorzichtig uit de verpakking. · Onderzoek het product zorgvuldig en verzeker u ervan dat er tijdens het transport geen beschadigingen zijn gebeurd. · Voer het verpakkingsmateriaal niet af, tot u het product zorgvuldig onderzocht en succesvol gebruikt hebt. ·...
  • Seite 32: Gebruik

    WAARSCHUWING Draag altijd oogbescherming met zijbescherming, die is gemarkeerd conform ANSI Z87.1 en gehoorbescherming. Bij niet-naleving kunnen vreemde voorwerpen in uw ogen komen of kunt u andere zware verwondingen oplopen. WAARSCHUWING Gebruik geen toebehoren, die niet door de fabrikant van dit product worden aanbevolen. Het gebruik van niet aanbevolen opzetten of niet aanbevolen toebehoren kan leiden tot zware verwondingen.
  • Seite 33: Oplaan Van De Bladblazer

    WAARSCHUWING Bij het vervangen van onderdelen mogen alleen originele wisselstukken worden gebruikt. Het gebruik van andere onderdelen kan gevaar veroorzaken of het apparaat beschadigen. Gebruik geen oplosmiddelen bij het reinigen van de kunststofdelen. De meeste kunststoffen kunnen door de in de handel verkrijgbare oplosmiddelen beschadigd worden. Gebruik zuivere doeken voor het verwijderen van vuil, stof, olie, vet, enz.
  • Seite 34: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Nombre del producto Soplador Modelo SA560621 Motor de corriente continua de 40 V sin Motor cepillos Corriente volumétrica máx. 934 m³/h Velocidad máx. del aire 209 km/h Peso sin batería 2,15 kg SAU15032 Batería SAU16450/SAU16451 SAU17028/SAU17029 Cargador SAU15033/SAU16509 Nivel de presión acústica = 87,8 dB(A) k = 3 dB(A)
  • Seite 35: Aclaración De Los Símbolos

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS En el dispositivo se encuentran los siguientes símbolos. Es importante familiarizarse con estos símbolos y atender a su significado. La correcta comprensión de estos símbolos hace posible un uso seguro y adecuado del equipo. SÍMBOLO DESCRIPCIÓN/EXPLICACIÓN Medidas de seguridad importantes.
  • Seite 36: Normas General De Seguridad

    Daños oculares si no se emplea protección ocular Hoja de datos de seguridad El soplador ha sido desarrollado y fabricado de conformidad con los estándares de calidad y con la más elevada exigencia en cuanto a la confianza, la facilidad de uso para el usuario y la seguridad del operador.
  • Seite 37: Instrucciones

    · En la «Ficha de seguridad del producto» de las instrucciones de empleo que pueden encontrarse en www.sabo-online.com, pueden consultarse todas las indicaciones de seguridad relativas a la manipulación, al almacenamiento, a la conservación, al transporte y a la eliminación de las baterías de ion de litio, así...
  • Seite 38: Montaje

    · Nunca intentar anular los bloqueos de los dispositivos de protección. · Almacenar el equipo dentro del inmueble, no exponerlo a la lluvia o al agua y protegerlo de la luz solar directa MONTAJE DESEMBALAJE · Retirar con cuidado el producto y el accesorio de la caja. ·...
  • Seite 39: Aplicación

    ADVERTENCIA Llevar siempre protección para los ojos con protección lateral identificado como tal según la norma ANSI Z87.1, así como protección auditiva. En caso de inobservancia, pueden ingresar cuerpos extraños en los ojos o se pueden sufrir otras lesiones graves. ADVERTENCIA No utilizar accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante de este producto.
  • Seite 40: Almacenamiento Del Soplador

    BATERÍA · Almacenar la batería cargada. · Una vez que las luces LED del cargador se enciendan en color verde, retirar la batería del cargador y separar el cargador de la red eléctrica. · Cargar la batería siempre que se detecte una potencia inferior. Nunca descargar la batería por completo. ·...
  • Seite 41: Dati Del Prodotto

    DATI DEL PRODOTTO Denominazione del prodotto Soffiatore di fogliame Tipo SA560621 Motore a corrente continua senza Motore spazzole da 40 V Portata d’aria max 934 m³/h Velocità dell’aria max 209 km/h Peso senza batterie 2,15 kg SAU15032 Batteria SAU16450/SAU16451 SAU17028/SAU17029 Caricabatterie SAU15033/SAU16509 Livello di potenza sonora...
  • Seite 42: Spiegazione Dei Simboli

    SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Sull’apparecchio si trovano i seguenti simboli. Familiarizzate con questi simboli e prendete nota del loro significato. La buona interpretazione dei simboli consente un utilizzo sicuro e adeguato dell’apparecchio. SIMBOLO DESCRIZIONE/SPIEGAZIONE Importanti misure di sicurezza. Qui si tratta di sicurezza. Leggere le istruzioni per l’uso e osservare gli avvisi e le norme di sicurezza.
  • Seite 43: Regole Generali Di Sicurezza

    Danni all’udito, qualora non indossiate paraorecchie Danni agli occhi, qualora non indossiate occhiali protettivi. Scheda tecnica di sicurezza Il vostro soffiatore di fogliame è stato realizzato secondo gli standard di qualità più elevati e con i massimi requisiti di affidabilità, in modo user friendly e sicuro per l’utente. Se sottoposto alle cure adeguate, il vostro apparecchio vi durerà...
  • Seite 44: Istruzioni

    Tutti gli avvisi di sicurezza in merito alla manipolazione, deposito, conservazione, trasporto, smaltimento delle batterie agli ioni di litio, nonché le misure di pronto soccorso e misure antincendio, sono disponibili sulla “Scheda tecnica per la sicurezza del prodotto” all’indirizzo: www.sabo-online.com delle istruzioni per l’uso.
  • Seite 45: Disimballaggio

    DISIMBALLAGGIO COMPONENTI · Prelevate con cura il prodotto e gli accessori dal cartone. · Controllate il prodotto con attenzione e assicuratevi che non abbia subito danni durante il trasporto. · Non smaltite il materiale di confezionamento finché non lo avrete controllato con cura e utilizzato con successo. ·...
  • Seite 46: Applicazione

    AVVERTENZA Non utilizzare accessori, non esplicitamente consigliati dal produttore del presente apparecchio. L’utilizzo di inserti o accessori non raccomandati potrebbero causare gravi infortuni. Prima dell’utilizzo, controllare sempre se il prodotto è danneggiato, se mancano delle parti o se queste sono allentate, come per es. le viti, i dadi, i bulloni, le coperture, ecc. Stringete tutti i fissaggi e coperture e non utilizzate il prodotto finché...
  • Seite 47: Conservazione Del Soffiatore Di Fogliame

    Non utilizzare mai solventi per pulire le parti in plastica. I solventi d’uso commerciale potrebbero danneggiare le parti in questione. Utilizzare un panno pulito per rimuovere lo sporco, l’olio e il grasso, ecc. AVVERTENZA Non far entrare in contatto i liquidi del freno, la benzina, i prodotti a base di petrolio, oli ecc, con gli elementi in plastica- Questi prodotti chimici contengono sostanze che potrebbero danneggiare, indebolire o distruggere la plastica.
  • Seite 48: Eu Konformitätserklärung / Déclaration De Conformité Ue / Eu Declaration Of Conformity / Eu Conformiteitsverklaring / Declaración De Conformidad Ce / Dichiarazione Di Conformita

    GLOBGRO AB, Globe Group Europe GLOBGRO AB, Globe Group Europe als Bevollmächtigter des Herstellers en tant que mandataire du fabricant EU DECLARATION OF CONFORMITY EU-CONFORMITEITSVERKLARING Manufacturer: SABO Maschinenfabrik GmbH Fabrikant: SABO Maschinenfabrik GmbH Address: Auf dem Höchsten 22, 51645 Gummersbach, Germany adres: Auf dem Höchsten 22, 51645 Gummersbach, Duitsland...
  • Seite 49 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE DICHIARAZIONE DI COMFORMITÀ CE Fabricante: SABO Maschinenfabrik GmbH Produttore: SABO Maschinenfabrik GmbH Dirección: Auf dem Höchsten 22, 51645 Gummersbach, Deutschland Indirizzo: Auf dem Höchsten 22, 51645 Gummersbach, Deutschland Representada por: Rappresentato da: GLOBGRO AB, Globe Group Europe GLOBGRO AB, Globe Group Europe Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Suecia...
  • Seite 52 SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem Höchsten 22 D-51645 Gummersbach Tel. +49 (0) 22 61 704-0 Fax +49 (0) 22 61 704-104 post@sabo-online.com facebook.com/SABO sabo-online.com represented by: GLOBGRO AB Globe Group Europe Riggaregatan 53 211 13 Malmö 11/2020...

Inhaltsverzeichnis