Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

STRÅLA
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA STRÅLA AA-2211776-1

  • Seite 1 STRÅLA...
  • Seite 2 ENGLISH NEDERLANDS Only use batteries that are intended for Gebruik alleen batterijen die bedoeld zijn the product. Do not mix old and new voor dit product. Combineer geen nieuwe batteries, different brands or types. en oude batterijen, verschillende merken of typen. ENGLISH NEDERLANDS CAUTION! Strangulation hazard.
  • Seite 3 NORSK ČESKY Bruk bare batterier som er beregnet for Používejte pouze baterie určené pro tento dette produktet. Ikke bland gamle og nye výrobek. Nekombinujte staré a nové batterier, forskjellige merker eller typer. baterie, různé značky a typy. NORSK ČESKY ADVARSEL! Fare for kveling. POZOR! Nebezpečí...
  • Seite 4 MAGYAR LATVIEŠU Kizárólag olyan elemeket használj, Izmanto tikai konkrētajai precei amelyek a termékhez megfelelő típusúak. paredzētas baterijas. Pilnas baterijas Ne használj egyszerre régi és új vagy nedrīkst lietot kopā ar daļēji izlādētām különböző típusú elemeket. baterijām, cita ražotāja vai cita veida baterijām.
  • Seite 5 ROMÂNA HRVATSKI Foloseşte doar baterii potrivite pentru Koristiti samo baterije koje su namijenjene acest produs. Nu combina bateriile noi cu za proizvod. Ne miješati stare i nove cele vechi, de mărci sau tipuri diferite. baterije, različite robne marke ili vrste. ROMÂNA HRVATSKI ATENŢIE! Pericol de strangulare.
  • Seite 6 УКРАЇНСЬКА TÜRKÇE Використовуйте лише батареї, що Yalnızca ürün için uygun pilleri kullanın. підходять для цього виробу. Не змішуйте Eski ve yeni pilleri, farklı pil markalarını нові та старі батарейки, різні типи або veya türlerini bir arada kullanmayın. марки. TÜRKÇE УКРАЇНСЬКА DİKKAT! Boğulma riski.
  • Seite 7: Bahasa Indonesia

    日本語 ‫عربي‬ 必ず製品に適した電池をお使いください。古い電 ‫استخدم البطاريات المخصصة للمنتج فقط. ال تخلط‬ 池と新しい電池、ブランドや種類の異なる電池を ‫بطاريات قديمة جديدة وعالمات تجارية أو أنواع مختلفة‬ 混ぜて使わないでください .‫من البطاريات‬ 日本語 ‫عربي‬ 注意!コードなどが首に絡み窒息する恐れがあ .‫تحذير! خطر اإلختناق‬ ります。 .‫ع ل ّق بعيد ا ً عن متناول األطفال الصغار‬ お子さまの手の届かない場所に吊るしてご使用 ください。...
  • Seite 8 AA-2211776-1...
  • Seite 10 ENGLISH NORSK The timer switches the light off Timeren slukker lyset automatisk etter 6 automatically after 6 hours, and timer og tenner det igjen ved samme tid switches it back on at the same time dagen derpå. next day. SUOMI DEUTSCH Ajastin sammuttaa valot automaattisesti Die Zeitschaltuhr schaltet die...
  • Seite 11 MAGYAR БЪЛГАРСКИ Az időzítő 6 óra eltelte után Таймерът изключва осветлението automatikusan lekapcsolja a világítást, автоматично след 6 часа и го majd a következő napon ugyanabban az включва отново, по същото време, на időpontban visszakapcsolja. следващия ден. POLSKI HRVATSKI Wyłącznik czasowy wyłącza oświetlenie Tajmer automatski mijenja svjetlo automatycznie po 6 godzinach i włącza je nakon 6 sati i pali se u isto vrijeme...
  • Seite 12 ตั ว จั บ เวลาจะปิ ด ไฟอั ต โนมั ต ิ หลั ง ไฟท� า งานนาน 6 タイマーで6時間後に自動で消灯します。ま ช ั ่ ว โมง และจะเปิ ด ไฟตามเวลาเดิ ม ในวั น ถั ด ไป た、翌日同じ時刻に点灯します。 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 2019-11-19 AA-2211776-1...