Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IKEA KÖLDGRADER Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KÖLDGRADER:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB
DE
KÖLDGRADER

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA KÖLDGRADER

  • Seite 1 KÖLDGRADER...
  • Seite 2 ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Control panel Information for test institutes First use Environmental concerns Daily Use IKEA guarantee Hints and tips Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage.
  • Seite 5: General Safety

    ENGLISH Children shall not carry out cleaning and user maintenance • of the appliance without supervision. Keep all packaging away from children and dispose of it • appropriately. General Safety This appliance is intended to be used in household and •...
  • Seite 6: Safety Instructions

    ENGLISH When the appliance is empty for long period, switch it off, • defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. Do not store explosive substances such as aerosol cans with • a flammable propellant in this appliance.
  • Seite 7: Internal Lighting

    ENGLISH • Connect the mains plug to the mains Internal lighting socket only at the end of the installation. Warning! Risk of electric shock. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. • Concerning the lamp(s) inside this •...
  • Seite 8: Installation

    Product serial number (Ser. No.): Art. No........GROSS CAPACITY XXX l Made in Hungary Product article number (Art. No.): BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT xxxxx FREEZER NET CAPACITY ........
  • Seite 9 ENGLISH To check If the answer is YES If the answer is NO Check if there is no collision No action Refer to the assembly instruction - between parts/furniture while door alignment. opening and closing the door. Install the appliance in the No action Follow the assembly instruction for built-in structure.
  • Seite 10 ENGLISH Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1884 1894 ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the ¹ the height, width and depth of the space necessary for free circulation of the appliance without the handle and feet cooling air Space required in use ²...
  • Seite 11: Ventilation Requirements

    ENGLISH ³ the height, width and depth of the for this purpose. If the domestic power appliance including the handle, plus the supply socket is not earthed, connect the space necessary for free circulation of the appliance to a separate earth in compliance cooling air, plus the space necessary to allow with current regulations, consulting a door opening to the minimum angle...
  • Seite 12: Product Description

    ENGLISH Product description Fan-cooling with LED lamp Extra Zone Control panel Extendable half-shelf Door balconies Glass shelves Bottle balcony Least cold zone Vegetable drawer Intermediate temperature zone Freezing drawer Coldest zone Freezer drawers Sliding shelf with containers Rating plate...
  • Seite 13: Control Panel

    ENGLISH Control panel Display Fridge temperature warmer button Freezer temperature warmer button Fridge temperature colder button Freezer temperature colder button ON/OFF button OK button Function button It is possible to change predefined sound of temperature colder button for a few buttons by pressing together Function and seconds.
  • Seite 14: Switching Off

    ENGLISH The temperature range may vary between To select a different set -15°C and -24°C for freezer and between 2°C temperature refer to and 8°C for fridge. "Temperature regulation". The temperature indicators show the set If "DEMO" appears on the display, the temperature.
  • Seite 15: Fast Freezing Function

    ENGLISH Bottle Chill Function 2. Press OK button to confirm. The Vacation indicator is shown. The Bottle Chill Function can be used to set The function switches off after an acoustic alarm at the preferred time, selecting a different fridge useful for example when a recipe requires to temperature.
  • Seite 16: Door Open Alarm

    ENGLISH 2. The freezer temperature indicator shows 2. Press OK button to confirm. the highest temperature reached for a The Fan-cooling indicator is shown. few seconds, then the display shows the To switch off this function repeat the set temperature again. procedure until the Fan-cooling indicator The alarm indicator continues to disappears.
  • Seite 17: Daily Use

    ENGLISH Daily Use Accessories Temperature indicator Egg tray For proper storage of food the refrigerator is Ice tray equipped with the temperature indicator. The symbol on the side wall of the appliance indicates the coldest area in the refrigerator. If OK is displayed (A), put fresh food into area indicated by symbol, if not (B), wait at least 12 hours and check if it is OK (A).
  • Seite 18: Movable Shelves

    ENGLISH Movable shelves When the ventilation slots are closed: the natural moisture content of the food in the fruit and vegetable compartments is preserved for longer. When the ventilation slots are opened: The walls of the refrigerator are equipped more air circulation results in a lower air with a series of runners so that the shelves moisture content in the fruit and vegetable can be positioned as desired.
  • Seite 19 ENGLISH 4. Press the front part of the drawer downwards. Pull out the drawer again and check if it is placed correctly on both rear and front hooks. Sliding shelf Top of the vegetable drawer is equipped with sliding shelf that houses two removable bins, it can be repositioned according to individual preference for better accessibility.
  • Seite 20: Fan-Cooling

    ENGLISH It is also possible to switch on the device 3. Hold the drawer together with the glass manually when needed (refer to "Fan-cooling cover of the Extra Zone compartment Function"). and pull them towards yourself. The fan operates only when the door is closed.
  • Seite 21: Ice-Cube Production

    ENGLISH The freezer drawers ensure that it is quick Ice-cube production and easy to find the food package you want. This appliance is equipped with one or more If large quantities of food are to be stored, trays for the production of ice-cubes. remove all drawers, except for the bottom drawer which needs to be in place to provide Do not use metallic instruments...
  • Seite 22: Hints For Freezing

    ENGLISH dedicated holes in the rear interior of the Hints for storage of frozen food appliance. • Freezer compartment is the one marked Hints for freezing with • Good temperature setting that ensures • Activate Fast Freezing function at least 24 preservation of frozen food products is a hours before placing the food inside the temperature less than or equal to -18°C.
  • Seite 23: Hints For Fresh Food Refrigeration

    ENGLISH Type of food Shelf life (months) Vegetables 8 - 10 Leftovers without meat 1 - 2 Dairy food: Butter 6 - 9 Soft cheese (e.g. mozzarella) 3 - 4 Hard cheese (e.g. parmesan, cheddar) Seafood: Fatty fish (e.g. salmon, mackerel) 2 - 3 Lean fish (e.g.
  • Seite 24: Care And Cleaning

    ENGLISH • Butter and cheese: place in an airtight The activation of Fan-cooling allows container or wrap in an aluminium foil or greater homogenization of internal a polythene bag to exclude as much air as temperatures. possible. • Always refer to the expiry date of the •...
  • Seite 25 ENGLISH What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not oper‐ The appliance is switched off. Switch on the appliance. ate. The appliance does not oper‐ The mains plug is not con‐ Connect the mains plug to ate.
  • Seite 26 ENGLISH Problem Possible cause Solution The compressor does not The compressor starts after a This is normal, no error has start immediately after press‐ period of time. occurred. ing the "Fast Freezing" or "Shopping", or after chang‐ ing the temperature. Door is misaligned or inter‐...
  • Seite 27 ENGLISH Problem Possible cause Solution There is too much condensed Stored food was not wrap‐ Wrap food in suitable pack‐ water on the rear wall of the ped. aging before storing it in the refrigerator. appliance. Water flows inside the refrig‐ Food products prevent the Make sure that food products erator.
  • Seite 28: Replacing The Lamp

    ENGLISH Problem Possible cause Solution The temperature in the appli‐ The Shopping function is Refer to "Shopping function" ance is too low/too high. switched on. section. The temperature in the appli‐ There is no cold air circula‐ Make sure that there is cold ance is too low/too high.
  • Seite 29: Noises

    ENGLISH Noises SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! Technical data The QR code on the energy label supplied eprel.ec.europa.eu and the model name and with the appliance provides a web link to the product number that you find on the rating information related to the performance of plate of the appliance.
  • Seite 30: Information For Test Institutes

    IKEA. This guarantee is valid for 5 years from the original date of purchase of your appliance What will IKEA do to correct the problem? at IKEA. The original sales receipt is required IKEA appointed service provider will examine as proof of purchase.
  • Seite 31 • Repairs caused by installation which is appliances: faulty or not according to specification. • The use of the appliance in a non- Please do not hesitate to contact IKEA After domestic environment i.e. professional Sales Service to: use. 1. make a service request under this •...
  • Seite 32 ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers. In order to provide you with a quicker service, we recommend that you use the specific phone numbers listed at the end of this manual.
  • Seite 33: Sicherheitshinweise

    Technische Daten Bedienfeld Informationen für Prüfinstitute Erste Inbetriebnahme Umwelttipps Täglicher Gebrauch IKEA Garantie Tipps und Hinweise Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 34: Allgemeine Sicherheit

    DEUTSCH Dieses Gerät kann von Personen mit schweren und • komplexen Behinderungen benutzt werden, vorausgesetzt, sie wurden ordnungsgemäß eingewiesen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie • nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. •...
  • Seite 35: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch • andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des • Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
  • Seite 36: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker von Heizkörpern, Herden, Backöfen oder nach der Montage noch zugänglich ist. Kochfeldern auf. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie • Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen das Gerät von der Stromversorgung aus.
  • Seite 37: Innenbeleuchtung

    DEUTSCH • Befolgen Sie die Hinweise auf der dürfen ausschließlich Originalersatzteile Verpackung zur Aufbewahrung verwendet werden. tiefgekühlter Lebensmittel. • Bitte beachten Sie, dass eigene • Wickeln Sie die Lebensmittel in Reparaturen oder Reparaturen, die nicht Lebensmittelkontaktmaterial ein, bevor von Fachkräften durchgeführt werden, Sie sie in das Gefrierfach legen.
  • Seite 38: Montage

    Ihre Quittung an diese Seite anzuheften. Produkt-Seriennummer (Ser. No.): Art. No........GROSS CAPACITY XXX l Made in Hungary Produktartikelnummer (Art. No.): BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT xxxxx ........FREEZER NET CAPACITY XX l...
  • Seite 39 DEUTSCH Zur Überprüfung Wenn die Antwort JA Wenn die Antwort NEIN lautet lautet Stellen Sie sicher, dass das Ge‐ Keine Aktion Warten Sie 4 Stunden, bevor Sie das rät bei der ersten Installation Gerät an die Stromversorgung an‐ oder nach dem Wechsel der schließen.
  • Seite 40: Abmessungen

    DEUTSCH Abmessungen Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf während des Betriebs ² 1884 1894 ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne notwendigen Freiraums für die Zirkulation Griff und Füße der Kühlluft Platzbedarf während des Betriebs ²...
  • Seite 41: Anforderungen An Die Belüftung

    DEUTSCH Elektrischer Anschluss Platzbedarf insgesamt während des Be‐ Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung triebs ³ des Geräts, ob die Netzspannung und - 1071 frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen ³ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts Anschlusswerten übereinstimmen.
  • Seite 42: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH Vorsicht! Wenn Sie den Türanschlag wechseln, schützen Sie den Boden mit einem strapazierfähigem Material vor Verkratzungen. Gerätebeschreibung Ventilatorkühlung mit LED-Lampe Extra-Zone Bedienfeld Halbe, ausziehbare Ablage Türfächer Glasablagen Flaschenablage Wärmster Bereich Gemüseschublade Bereich mit mittlerer Temperatur Gefrierschublade Kältester Bereich Gefrierschrankschubladen Verschiebbare Ablage mit Behältern Typenschild...
  • Seite 43: Bedienfeld

    DEUTSCH Bedienfeld Display Taste zum Erhöhen der Kühlschranktemperatur Taste zum Erhöhen der Gefrierschranktemperatur Taste zum Senken der Kühlschranktemperatur Taste zum Senken der Gefrierschranktemperatur ON/OFF-Taste OK-Taste Funktion Der voreingestellte Tastenton lässt sich Temperatur für ein paar Sekunden. Die ändern durch gemeinsames Drücken der Änderung ist umkehrbar.
  • Seite 44: Temperaturregelung

    DEUTSCH Die empfohlene Standard-Einstelltemperatur Zur Auswahl einer anderen ist: Solltemperatur siehe • +4 °C für den Kühlschrank „Temperaturregelung“. • -18 °C für das Gefriergerät Wenn im Display „DEMO“ angezeigt wird, Der Temperatureinstellbereich liegt zwischen befindet sich das Gerät im Demo-Modus. -15 °C und -24 °C für das Gefriergerät und Siehe hierzu „Fehlersuche“.
  • Seite 45: Schnellgefrieren-Funktion

    DEUTSCH während der Gefrierraum weiterhin normal Sie können die Schnellgefrieren-Funktion vor funktioniert. ihrer automatischen Abschaltung deaktivieren, indem Sie das Verfahren Das Kühlfach muss bei wiederholen, bis die Schnellgefrieren- eingeschalteter Urlaub leer sein. Anzeige erlischt oder durch Auswahl einer anderen Temperatur. 1.
  • Seite 46: Ventilatorkühlung-Funktion

    DEUTSCH Nach Ablauf des Countdowns blinkt die Der Ventilator schaltet sich ab, wenn die Tür Anzeige „0 Min“ und es ertönt ein geöffnet wird und schaltet sich wieder ein, Alarmsignal. Nehmen Sie dann die Produkte, sobald die Tür geschlossen wird. die zum Kühlen in das Gerät gelegt wurden, Hochtemperaturalarm heraus und drücken Sie die...
  • Seite 47: Erste Inbetriebnahme

    DEUTSCH Erste Inbetriebnahme Reinigen des Innenraums Vorsicht! Das Zubehör des Geräts und die Innenteile eignen sich Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, nicht für die Reinigung im beseitigen Sie den typischen Neugeruch am Geschirrspüler. besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife.
  • Seite 48: Positionieren Der Türablagen

    DEUTSCH Wenn OK angezeigt wird (A), lagern Sie die Bewegliche Ablagen frischen Lebensmittel im Bereich, der durch das Symbol angezeigt wird. Falls nicht (B), warten Sie mindestens 12 Stunden und prüfen Sie dann, ob OK (A) angezeigt wird. Falls OK (B) immer noch nicht angezeigt wird, wählen Sie eine kältere Einstellung.
  • Seite 49 DEUTSCH Bei geschlossenen Belüftungsschlitzen: der natürliche Feuchtigkeitsgehalt der Lebensmittel in den Obst- und Wiedereinbau: Gemüseschubladen wird länger bewahrt. 1. Ziehen Sie die Schienen heraus. Bei geöffneten Belüftungsschlitzen: aufgrund des Luftstroms ist der Feuchtigkeitsgehalt in den Obst- und Gemüseschubladen geringer. Obst-/Gemüseschublade Die Schublade eignet sich zum Aufbewahren von Obst und Gemüse.
  • Seite 50: Ventilatorkühlung

    DEUTSCH 3. Heben Sie den vorderen Teil der Schublade (2) an, während Sie sie hineinschieben. 4. Drücken Sie den vorderen Teil der Schublade nach unten. Ziehen Sie die Schublade wieder heraus, um zu prüfen, ob sie richtig auf den hinteren und vorderen Haken sitzt.
  • Seite 51: Einfrieren Frischer Lebensmittel

    DEUTSCH Lagerung von Tiefkühlgerichten Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens drei Stunden lang laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Fach legen, wenn die Funktion Schnellgefrieren eingeschaltet ist. Die Gefrierschubladen sorgen dafür, dass das gewünschte Lebensmittelpaket schnell und einfach zu finden ist.
  • Seite 52: Kälteakkus

    DEUTSCH 1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser. Um die bestmögliche Leistung der 2. Stellen Sie die Eisschalen in das Kälteakkus zu gewährleisten, legen Sie sie in Gefrierfach. den vorderen oberen Bereich des Geräts. Vorsicht! Öffnen Sie die Kälteakkus Kälteakkus nicht und trinken Sie Dieses Gerät ist mit Kälteakkus ausgestattet, nicht Ihren Inhalt.
  • Seite 53: Einkaufstipps

    DEUTSCH • Geben Sie keine heißen Lebensmittel in • Die Haltbarkeit von Lebensmitteln ist auf den Gefrierraum. Vergewissern Sie sich, dem Etikett der Lebensmittelverpackung dass sie auf Raumtemperatur abgekühlt angegeben. sind, bevor Sie sie in das Fach legen. • Es ist wichtig, die Lebensmittel so zu •...
  • Seite 54 DEUTSCH Lebensmittel Lagerdauer (Monate) Butter 6 - 9 Weichkäse (z. B. Mozzarella) 3 - 4 Hartkäse (z. B. Parmesan, Cheddar) Meeresfrüchte: Fetthaltiger Fisch (z. B. Lachs, Makrele) 2 - 3 Fettarmer Fisch (z. B. Dorsch, Flunder) 4 - 6 Shrimps Muscheln und Miesmuscheln ohne Schale 3 - 4 Gekochter Fisch...
  • Seite 55: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH • Butter und Käse: Diese sollten stets in • Es wird empfohlen für eine schnellere einen luftdichten Behälter gelegt oder in Kühlung der Produkte den Ventilator Aluminiumfolie bzw. in Plastikbeutel einzuschalten. Die Aktivierung von Fan- eingepackt werden, um so wenig Luft wie cooling ermöglicht eine bessere möglich in der Verpackung zu belassen.
  • Seite 56: Fehlersuche

    DEUTSCH Fehlersuche WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Was tun, wenn... Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät funktioniert nicht. Der Netzstecker ist nicht rich‐ Stecken Sie den Netzstecker tig in die Netzsteckdose ein‐ richtig in die Netzsteckdose.
  • Seite 57 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Der Kompressor arbeitet Die Lebensmittel, die im Ge‐ Lassen Sie die Lebensmittel ständig. rät aufbewahrt werden, wa‐ vor deren Aufbewahrung auf ren zu warm. Raumtemperatur abkühlen. Der Kompressor arbeitet Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe Abschnitt „Schließen ständig.
  • Seite 58 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Zu viel Frost und Eis. Die Temperatur im Gerät ist Stellen Sie eine höhere Tem‐ zu niedrig und die Umge‐ peratur ein. Siehe Kapitel bungstemperatur ist zu hoch. „Bedienfeld“ und Abschnitt „Standort“. Wasser fließt an der Rück‐ Während des automatischen Das ist richtig.
  • Seite 59: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Die Temperatur im Gerät ist Die Temperatur ist nicht rich‐ Stellen Sie eine höhere/nied‐ zu niedrig/zu hoch. tig eingestellt. rigere Temperatur ein. Die Temperatur im Gerät ist Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe Abschnitt „Schließen zu niedrig/zu hoch.
  • Seite 60: Geräusche

    DEUTSCH Schließen der Tür 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie sich an den 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. autorisierten Kundendienst. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe die Montageanleitung. Geräusche SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! Technische Daten Der QR-Code auf der Energieplakette des...
  • Seite 61: Informationen Für Prüfinstitute

    Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? Ersatzteile, Arbeitszeit und Fahrtkosten abgedeckt, vorausgesetzt, dass das Gerät Diese Garantie ist 5 Jahre ab dem ohne besonderen Kostenaufwand für die Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei IKEA...
  • Seite 62 Garantie abgedeckt. Wasserzuleitung entstanden sind, und • Die Kosten zur Durchführung der Schäden, die durch ungewöhnliche Erstinstallation des IKEA Gerätes. Falls der Umweltbedingungen entstanden sind. IKEA Kundendienst oder sein autorisierter • Verbrauchsgüter wie Batterien und Service-Partner das Gerät als Garantiefall Lampen.
  • Seite 63 Gerät aufgelistet sind, zu dem Sie IKEA Geräte: Fragen haben. Bevor Sie uns anrufen, vergewissern Sie sich, Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA dass Sie die IKEA-Artikelnummer Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: (8-stelliger Code) und die 1. einen Anspruch unter dieser Garantie;...
  • Seite 64 Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland Geen extra kosten. (0900-BEL IKEA) zat: 9.00 - 21.00 Luxembourg 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Seite 68 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 AA-2242433-1...

Inhaltsverzeichnis