Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
T 12/1 Hf
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
001
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
59678880 (08/19)
4
7
10
14
18
21
25
28
31
34
37
40
44
47
51
54
57
60
64
67
70
73
76
80
83
86
89

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher T 12/1 Hf

  • Seite 1 T 12/1 Hf Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Register 59678880 (08/19) your product www.kaercher.com/welcome...
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

    Inhalt Gerätebeschreibung Abbildung A Allgemeine Hinweise ..........Umweltschutz ............Vliesfiltertüte Bestimmungsgemäße Verwendung ..... Saugstutzen Gerätebeschreibung..........Saugschlauch Vorbereitung ............Inbetriebnahme ............ Typenschild Bedienung ............Kabelhaken Transport .............. Lagerung .............. Tragegriff Pflege und Wartung..........Netzkabel Hilfe bei Störungen..........Saugkopf Garantie..............Zubehör und Ersatzteile ........Verriegelung des Saugkopfs EU-Konformitätserklärung ........
  • Seite 5: Bedienung

    Bedienung 3. Motorschutzfilter entnehmen. 4. Neuen Motorschutzfilter einlegen. Gerät einschalten 5. Gitter des Motorschutzfilters einsetzen und einras- 1. Netzstecker einstecken. ten. 2. Gerät am Hauptschalter einschalten. 6. Saugkopf aufsetzen und verriegeln. Hilfe bei Störungen Saugkraft einstellen 1. Saugkraft am Saugkraftregler regulieren (stufenlos). GEFAHR Gefahr eines Stromschlags Reinigungsbetrieb...
  • Seite 6: Eu-Konformitätserklärung

    71364 Winnenden (Germany) EN 55014-2: 2015 Tel.: +49 7195 14-0 EN 60312-1: 2017 Fax: +49 7195 14-2212 EN 60335-1 Winnenden, 2018/10/01 EN 60335-2-69 Technische Daten Kärcher T 12/1 Hf Elektrischer Anschluss Netzspannung Phase Netzfrequenz Schutzklasse Nennleistungsaufnahme Leistungsdaten Gerät Behälterinhalt Luftmenge (max.) Unterdruck (max.)
  • Seite 7: Environmental Protection

    Contents Description of the device Illustration A General notes............Environmental protection........Fleece filter bag Intended use............Suction hose port Description of the device ........Suction hose Preparation............Initial startup ............Type plate Operation.............. Cable hooks Transport .............. Storage..............Carrying handle Care and service ..........
  • Seite 8: Troubleshooting Guide

    Operation 4. Insert the new motor protection filter. 5. Insert the of the motor protection filter grid and latch Switching on the device into place. 1. Connect the mains plug. 6. Fit and lock the suction head. 2. Switch on the device at the main switch. Troubleshooting guide Adjusting the suction power DANGER...
  • Seite 9: Eu Declaration Of Conformity

    EN 55014-2: 2015 Ph.: +49 7195 14-0 EN 60312-1: 2017 Fax: +49 7195 14-2212 EN 60335-1 Winnenden, 2018/10/01 EN 60335-2-69 Technical data Kärcher T 12/1 Hf Electrical connection Mains voltage Phase Power frequency Protection class Rated power input Device performance data Tank content Air quantity (max.)
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Contenu  Cet aspirateur universel est conçu pour le nettoyage à sec de surfaces de sols et murales. Remarques générales ..........  Cet appareil est destiné au nettoyage d’avions. Protection de l'environnement ...... Cet appareil est adapté exclusivement pour l’utilisa- Utilisation conforme..........
  • Seite 11: Commande

    Monter le sac aspirateur Remplacement du filtre pour l'air vicié 1. Déverrouiller et retirer la tête d'aspiration. Filtre pour l'air vicié: Changer 1x par an 2. Retirez le panier de filtre principal. 1. Déverrouiller et retirer le cache. 3. Fixez un sac filtrant non tissé ou un sac filtrant en 2.
  • Seite 12: Garantie

    Garantie Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts pos- sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication.
  • Seite 13: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Kärcher T 12/1 Hf Raccordement électrique Tension du secteur Phase Fréquence du secteur Classe de protection Puissance nominale absorbée Caractéristiques de puissance de l’appareil Contenu du réservoir Débit d’air (max.) Dépression (max.) kPa (mbar) 22,7 (227) Dimensions et poids...
  • Seite 14: Avvertenze Generali

    Indice  Questo apparecchio è destinato alla pulizia di aero- mobili. Avvertenze generali.......... Questo apparecchio è destinato all’uso professiona- Tutela dell’ambiente ..........Impiego conforme alla destinazione..... Descrizione dell’apparecchio Descrizione dell’apparecchio........ Figura A Preparazione ............Messa in funzione ..........Sacchetto filtro in vello Uso ...............
  • Seite 15: Cura E Manutenzione

    Montare il sacchetto filtro Sostituire il filtro aria di scarico 1. Sbloccare e rimuovere la testina aspirante. Filtro aria di scarico: cambiarlo 1 volta all'anno 2. Rimuovere il cesto del filtro principale. 1. Sbloccare e rimuovere la copertura. 3. Inserire il filtro in vello o il filtro di carta (accessori 2.
  • Seite 16: Accessori E Ricambi

    Garanzia Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra- tuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivendito- re, oppure al più...
  • Seite 17: Dati Tecnici

    Dati tecnici Kärcher T 12/1 Hf Collegamento elettrico Tensione di rete Fase Frequenza di rete Classe di protezione Assorbimento di potenza nominale Dati sulle prestazioni dell’apparecchio Contenuto del serbatoio Portata d'aria (max.) Depressione (max.) kPa (mbar) 22,7 (227) Dimensioni e pesi...
  • Seite 18: Milieubescherming

    Inhoud Beschrijving apparaat Afbeelding A Algemene instructies ..........Milieubescherming ..........Vliesfilterzak Reglementair gebruik ........... Zuigopening Beschrijving apparaat........... Zuigslang Voorbereiding ............Inbedrijfstelling ............. Typeplaatje Bediening ............. Kabelhaak vervoer ..............Opslag ..............Handgreep Verzorging en onderhoud ........Elektriciteitskabel Hulp bij storingen..........Zuigkop Garantie..............
  • Seite 19 4. Plaats de hoofdfiltermand. Motorbeveiligingsfilter vervangen 5. Zuigkop plaatsen en vergrendelen. 1. Zuigkop ontgrendelen en verwijderen. 2. Druk het rooster van het motorbeschermingsfilter Bediening naar beneden, draai het en verwijder het. Apparaat inschakelen 3. Verwijder het motorbeschermingsfilter. 4. Plaats een nieuw motorbeschermingsfilter. 1.
  • Seite 20: Toebehoren En Reserveonderdelen

    Toegepaste geharmoniseerde normen Tel.: +49 7195 14-0 EN 50581 Fax: +49 7195 14-2212 EN 55014-1: 2017 Winnenden, 2018/10/01 EN 55014-2: 2015 Technische gegevens Kärcher T 12/1 Hf Elektrische aansluiting Netspanning Fase Netfrequentie Beschermingsklasse Nominaal opgenomen vermogen Gegevens capaciteit apparaat Inhoud reservoir Luchthoeveelheid (max.)
  • Seite 21: Avisos Generales

    Índice de contenidos  Este equipo no está destinado para la limpieza de aviones. Avisos generales .......... Este equipo está destinado al uso industrial. Protección del medioambiente ......Descripción del equipo Uso previsto ............Figura A Descripción del equipo ......... Preparación ............
  • Seite 22: Manejo

    Montaje de la bolsa de filtro Sustitución del filtro de aire de salida 1. Desbloquee y retire el cabezal de aspiración. Filtro de aire de salida: cámbielo una vez al año 2. Retire el cesto de filtro principal. 1. Desbloquear y retirar la cubierta. 3.
  • Seite 23: Servicio De Postventa

    Servicio de postventa Si no se puede solventar el fallo, el Servicio de postven- ta debe comprobar el equipo. Garantía En cada país se aplican las condiciones de garantía in- dicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gra- tuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material.
  • Seite 24: Datos Técnicos

    Datos técnicos Kärcher T 12/1 Hf Conexión eléctrica Tensión de red Fase Frecuencia de red Clase de protección Entrada de potencia nominal Datos de potencia del equipo Contenido del recipiente Volumen de aire (máx.) Baja presión (máx.) kPa (mbar) 22,7 (227)
  • Seite 25: Indicações Gerais

    Índice Descrição do aparelho Figura A Indicações gerais ..........Protecção do meio ambiente........ Saco do filtro de velo Utilização prevista ..........Suporte de aspiração Descrição do aparelho ......... Mangueira de aspiração Preparação............Arranque............... Placa de características Operação.............. Braçadeira para cabo Transporte ............
  • Seite 26: Conservação E Manutenção

    3. Colocar o saco do filtro de velo ou o saco do filtro de Substituir o filtro de protecção do motor papel (acessórios especiais). 1. Desbloquear e retirar a cabeça de aspiração. 4. Inserir o cesto de filtro principal. 2. Pressionar para baixo a grelha do filtro de protecção 5.
  • Seite 27: Acessórios E Peças Sobressalentes

    Tel.: +49 7195 14-0 Normas harmonizadas aplicadas Fax: +49 7195 14-2212 EN 50581 Winnenden, 2018/10/01 EN 55014-1: 2017 Dados técnicos Kärcher T 12/1 Hf Ligação eléctrica Tensão da rede Fase Frequência de rede Classe de protecção Consumo de potência nominal Características do aparelho...
  • Seite 28 Indhold Maskinbeskrivelse Figur A Generelle henvisninger ........Miljøbeskyttelse............ Filterpose af fiberstof Bestemmelsesmæssig anvendelse...... Sugestuds Maskinbeskrivelse ..........Sugeslange Forberedelse ............Ibrugtagning ............Typeskilt Betjening .............. Kabelkrog Transport .............. Opbevaring............Bæregreb Pleje og vedligeholdelse........Netkabel Hjælp ved fejl............Sugehoved Garanti..............Tilbehør og reservedele........Lås på...
  • Seite 29: Transport

    Betjening Udskift motorbeskyttelsesfilteret 1. Lås sugehoved op, og tag det af. Tænd apparat 2. Tryk gitteret til motorbeskyttelsesfilteret ned, drej 1. Isæt netstikket. det, og fjern det. 2. Tænd apparatet på hovedkontakten. 3. Fjern motorbeskyttelsesfilteret. 4. Isæt et nyt motorbeskyttelsesfilter. Justering af sugekraft 5.
  • Seite 30: Eu-Overensstemmelseserklæring

    EN 55014-2: 2015 Tlf.: +49 7195 14-0 EN 60312-1: 2017 Fax: +49 7195 14-2212 EN 60335-1 Winnenden, 2018/10/01 EN 60335-2-69 EN 61000-3-2: 2014 Tekniske data Kärcher T 12/1 Hf Elektrisk tilslutning Netspænding Fase Netfrekvens Beskyttelsesklasse Nominel effekt Effektdata maskine Beholderindhold Luftmængde (maks.)
  • Seite 31: Forskriftsmessig Bruk

    Indhold Beskrivelse av apparatet Figur A Generelle merknader..........Miljøvern............... Dukfilterpose Forskriftsmessig bruk ........... Sugestuss Beskrivelse av apparatet ........Sugeslange Forberedelse ............Igangsetting............Typeskilt Betjening .............. Kabelkrok Transport .............. Lagring ..............Bærehåndtak Stell og vedlikehold ..........Nettkabel Bistand ved feil ............. Sugehode Garanti..............
  • Seite 32 Betjening 4. Legg i nytt motorvernfilter. 5. Sett inn gitteret til motorvernfilteret og lås det på Slå på apparatet plass. 1. Sett inn nettpluggen. 6. Sett på sugehodet og lås det. 2. Slå på maskinen ved hovedbryteren. Bistand ved feil Stille inn sugekraft FARE 1.
  • Seite 33: Eu-Samsvarserklæring

    EN 55014-2: 2015 Tlf.: +49 7195 14-0 EN 60312-1: 2017 Faks: +49 7195 14-2212 EN 60335-1 Winnenden, 2018/10/01 EN 60335-2-69 EN 61000-3-2: 2014 Tekniske spesifikasjoner Kärcher T 12/1 Hf Elektrisk tilkobling Nettspenning Fase Nettfrekvens Beskyttelsesklasse Nominell inngangseffekt Effektspesifikasjoner apparat Innhold i beholderen Luftmengde (maks.)
  • Seite 34: Idrifttagning

    Innehåll Apparatbeskrivning Bild A Allmän information..........Miljöskydd............. Fleecefilterpåse Avsedd användning ..........Uppsugningsinlopp Apparatbeskrivning..........Sugslang Förberedelse ............Idrifttagning............Typskylt Manövrering ............Kabelkrok Transport .............. Förvaring .............. Bärhandtag Skötsel och underhåll ........... Strömkabel Hjälp vid störningar..........Sughuvud Garanti..............Tillbehör och reservdelar ........Förregling av sughuvudet EU-försäkran om överensstämmelse ....
  • Seite 35 Manövrering Byta motorskyddsfilter 1. Lås upp sughuvudet och ta av det. Koppla till maskinen 2. Tryck gallret till motorskyddsfiltret nedåt, vrid på det 1. Anslut nätkontakten. och ta ut det. 2. Koppla till maskinen med huvudbrytaren. 3. Ta ut motorskyddsfiltret. 4.
  • Seite 36: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    D-71364 Winnenden (Germany) EN 55014-2: 2015 Tfn: +49 7195 14-0 EN 60312-1: 2017 Fax: +49 7195 14-2212 EN 60335-1 Winnenden, 2018/10/01 EN 60335-2-69 Tekniska data Kärcher T 12/1 Hf Elanslutning Nätspänning Nätfrekvens Skyddsklass Nominell effektförbrukning Effektdata maskin Behållarinnehåll Luftmängd (max.) Undertryck (max.)
  • Seite 37: Ympäristönsuojelu

    Sisältö Laitekuvaus Kuva A Yleisiä ohjeita ............Ympäristönsuojelu..........Kuitusuodatinpussi Määräystenmukainen käyttö ........ Imuliitäntä Laitekuvaus ............Imuletku Valmistelu ............. Käyttöönotto ............Tyyppikilpi Käyttö ..............Johtokoukku Kuljetus..............Varastointi............. Kantokahva Hoito ja huolto ............Verkkojohto Ohjeet häiriötilanteissa ......... Imupää Takuu..............Lisävarusteet ja varaosat ........Imupään lukitus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus ....
  • Seite 38: Ohjeet Häiriötilanteissa

    Käyttö Moottorisuodattimen vaihto 1. Avaa imupään lukitus ja poista se. Laitteen kytkeminen päälle 2. Paina moottorisuodattimen säleikkö alas, käännä 1. Yhdistä verkkopistoke. sitä ja poista se. 2. Kytke laite päälle pääkytkimestä. 3. Poista moottorisuodatin. 4. Asenna uusi moottorisuodatin. Imutehon säätö 5.
  • Seite 39: Tekniset Tiedot

    71364 Winnenden (Germany) EN 55014-2: 2015 Puh.: +49 7195 14-0 EN 60312-1: 2017 Faksi: +49 7195 14-2212 EN 60335-1 Winnenden, 2018/10/01 EN 60335-2-69 Tekniset tiedot Kärcher T 12/1 Hf Sähköliitäntä Verkkojännite Vaihe Verkkotaajuus Suojaluokka Nimellistehonotto Laitteen tehotiedot Säiliön tilavuus Ilmamäärä (maks.) Alipaine (maks.)
  • Seite 40: Προβλεπόμενη Χρήση

    Περιεχόμενα  Αυτή ηλεκτρική σκούπα γενικής χρήσης προορίζεται για τον ξηρό καθαρισμό δαπέδων και τοίχων. Γενικές υποδείξεις.......... Αυτή η συσκευή προορίζεται για τον καθαρισμό Προστασία του περιβάλλοντος ......αεροσκαφών. Προβλεπόμενη χρήση ..........  Η συσκευή αυτή είναι κατάλληλη για επαγγελματική χρήση.
  • Seite 41 Τρόποι λειτουργίας Καθαρισμός κύριου φίλτρου Λειτουργία με σακούλα φίλτρου βάτας ή με σακούλα ΠΡΟΣΟΧΗ χάρτινου φίλτρου (ειδικός εξοπλισμός) Κίνδυνος λόγω υγρού καλαθιού κύριου φίλτρου Λειτουργία χωρίς σακούλα φίλτρου Κίνδυνος ζημιάς στη συσκευή Ποτέ μην τοποθετείτε το καλάθι κύριου φίλτρου υγρό. Τοποθέτηση...
  • Seite 42: Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών

    Δήλωση συμμόρφωσης EΕ Διαρροή σκόνης κατά την αναρρόφηση 1. Αλλάξτε τη σακούλα φίλτρου βάτας ή τη σακούλα Με το παρόν δηλώνουμε ότι η παρακάτω μηχανή λόγω χάρτινου φίλτρου (ειδικός εξοπλισμός). του σχεδιασμού και του τύπου κατασκευής της καθώς 2. Ελέγξτε τη θέση της σακούλας φίλτρου βάτας ή τη και...
  • Seite 43: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τεχνικά χαρακτηριστικά Kärcher T 12/1 Hf Ηλεκτρική σύνδεση Τάση δικτύου Φάση Συχνότητα δικτύου Κατηγορία προστασίας Ονομαστική κατανάλωση ισχύος Στοιχεία ισχύος συσκευής Χωρητικότητα δοχείου Ποσότητα αέρα (μέγ.) Υποπίεση (μέγ.) kPa (mbar) 22,7 (227) Διαστάσεις και βάρη Μήκος x πλάτος x ύψος...
  • Seite 44: Genel Uyarılar

    İçindekiler Cihaz açıklaması Şekil A Genel uyarılar............Çevre koruma............Vlies filtre torbası Amaca uygun kullanım ......... Emiş bağlantısı Cihaz açıklaması ..........Emme hortumu Hazırlık ..............İşletime alma ............Tip etiketi Kullanım ............... Kablo askısı Taşıma..............Depolama ............. Taşıma kulpu Koruma ve bakım ..........Şebeke kablosu Arıza durumunda yardım........
  • Seite 45: Arıza Durumunda Yardım

    Kullanım 5. Motor koruma filtresinin ızgarasını yerleştirin ve ye- rine oturtun. Cihazın çalıştırılması 6. Emme kafasını takın ve kilitleyin. 1. Şebeke fişini takın. Arıza durumunda yardım 2. Cihazı ana şalterden açın. TEHLIKE Vakum gücünü ayarlayın Akım çarpma tehlikesi 1. Vakum gücü ayarlayıcısındaki vakum gücünü ayar- Akım ileten parçalara temas nedeniyle yaralanmalar layın (kademesiz).
  • Seite 46: Ab Uygunluk Beyanı

    Tel.: +49 7195 14-0 EN 60312-1: 2017 Faks: +49 7195 14-2212 EN 60335-1 Winnenden, 2018/10/01 EN 60335-2-69 EN 61000-3-2: 2014 Teknik bilgiler Kärcher T 12/1 Hf Elektrik bağlantısı Şebeke gerilimi Şebeke frekansı Koruma sınıfı Nominal güç tüketimi Cihaz performans verileri Hazne içeriği Hava miktarı...
  • Seite 47: Общие Указания

    Содержание ВНИМАНИЕ Повреждение устройства Общие указания..........Короткое замыкание из-за высокой влажности Защита окружающей среды ....... Использовать и хранить устройство только в Использование по назначению......помещении.  Данный универсальный пылесос предназначен Описание устройства ......... для сухой чистки поверхностей пола и стен. Подготовка............
  • Seite 48: Помощь При Неисправностях

    Ввод в эксплуатацию Уход и техническое обслуживание 1. Проверить, вставлен ли фильтрующий элемент в устройство. ОПАСНОСТЬ Опасность поражения электрическим током Режимы работы Травмы в результате касания токоведущих Режим с фильтровальным пакетом из нетканого частей материала или бумажным фильтровальным Выключить устройство. пакетом...
  • Seite 49: Сервисная Служба

    Принадлежности и запасные Сила всасывания ослабевает 1. Удалить мусор из насадки, всасывающей трубки части и всасывающего шланга. Использовать только оригинальные 2. Заменить фильтровальный пакет из нетканого принадлежности и запасные части. Только они материала или бумажный фильтровальный гарантируют безопасную и бесперебойную работу пакет...
  • Seite 50: Технические Характеристики

    Технические характеристики Kärcher T 12/1 Hf Электрическое подключение Напряжение сети Фаза Частота сети Класс защиты Номинальная потребляемая мощность Рабочие характеристики устройства Объем бака Расход воздуха (макс.) Разрежение (макс.) kPa (mbar) 22,7 (227) Размеры и вес Длина х ширина х высота...
  • Seite 51: Általános Utasítások

    Tartalom  Ez az univerzális készülék padló- és falfelületek száraztisztítására alkalmas. Általános utasítások .......... Ez a készülék repülőgépek tisztítására alkalmas. Környezetvédelem.......... Ez a készülék ipari célú felhasználásra alkalmas. Rendeltetésszerű alkalmazás ......A készülék leírása A készülék leírása ..........Ábra A Előkészítés ............
  • Seite 52: Ápolás És Karbantartás

    Porzsák behelyezése 5. Helyezze be a szűrőházat. 6. Helyezze fel a burkolatot és a reteszelje. 1. Reteszelje ki és vegye le a szívófejet. 2. Távolítsa el a fő szűrőkosarat. Motorvédő szűrő cseréje 3. Helyezzen be vliesszűrő tasakot vagy papír porzsá- 1.
  • Seite 53: Tartozékok És Pótalkatrészek

    Tel.: +49 7195 14-0 Alkalmazott harmonizált szabványok Fax: +49 7195 14-2212 EN 50581 Winnenden, 2018/10/01 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 Műszaki adatok Kärcher T 12/1 Hf Elektromos csatlakozás Hálózati feszültség Fázis Hálózati frekvencia Érintésvédelmi osztály Névleges teljesítményfelvétel A készülék teljesítményre vonatkozó adatai Tartály tartalma...
  • Seite 54: Obecné Pokyny

    Obsah Popis přístroje Ilustrace A Obecné pokyny ............ Ochrana životního prostředí ......... Rounový filtrační sáček Použití v souladu s určením ......... Sací hrdlo Popis přístroje ............Sací hadice Příprava..............Uvedení do provozu ..........Typový štítek Obsluha ..............Kabelový háček Přeprava............... Skladování............
  • Seite 55: Nápověda Při Poruchách

    Obsluha Výměna ochranného filtru motoru 1. Odjistěte a sundejte sací hlavu. Zapněte přístroj 2. Mřížku ochranného filtru motoru zatlačte směrem 1. Připojte síťovou zástrčku. dolů, otočte a vyjměte. 2. Zapněte přístroj na hlavním vypínači. 3. Vyjměte ochranný filtr motoru. 4. Vložte nový ochranný filtr motoru. Nastavení...
  • Seite 56: Příslušenství A Náhradní Díly

    Tel.: +49 7195 14-0 Aplikované harmonizované normy Fax: +49 7195 14-2212 EN 50581 Winnenden, 2018/10/01 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 Technické údaje Kärcher T 12/1 Hf Elektrické připojení Napětí sítě Fáze Síťová frekvence Třída krytí Jmenovitý příkon Výkonnostní údaje přístroje Obsah nádrže...
  • Seite 57: Splošni Napotki

    Kazalo Opis naprave Slika A Splošni napotki ............. Varovanje okolja ........... Filtrirna vrečka iz flisa Namenska uporaba ..........Sesalni nastavek Opis naprave ............Sesalna gibka cev Priprava ..............Zagon ..............Tipska ploščica Upravljanje ............Kavelj za kabel Transport .............. Skladiščenje ............Nosilni ročaj Nega in vzdrževanje..........
  • Seite 58: Transport

    4. Vstavite košaro glavnega filtra. Menjava zaščitnega filtra motorja 5. Namestite sesalno glavo in jo zapahnite. 1. Sprostite sesalno glavo in jo snemite. 2. Potisnite rešetko zaščitnega filtra motorja navzdol, Upravljanje jo obrnite in odstranite. Vklop naprave 3. Odstranite zaščitni filter motorja. 4.
  • Seite 59: Pribor In Nadomestni Deli

    Tel.: +49 7195 14-0 EN 50581 Faks: +49 7195 14-2212 EN 55014-1: 2017 Winnenden, 2018/10/01 EN 55014-2: 2015 Tehnični podatki Kärcher T 12/1 Hf Električni priključek Napetost omrežja Število faz Omrežna frekvenca Razred zaščite Poraba nazivne moči Podatki o zmogljivosti naprave Vsebina posode Količina zraka (maks.)
  • Seite 60: Ogólne Wskazówki

    Spis treści  Niniejszy odkurzacz uniwersalny przeznaczony jest do czyszczenia na sucho powierzchni podłogowych Ogólne wskazówki..........i ściennych. Ochrona środowiska.......... Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do czysz- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem .... czenia samolotów.  Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku Opis urządzenia ...........
  • Seite 61: Obsługa

    Tryby pracy 1. W razie potrzeby wyczyść kosz filtra głównego (można myć) pod bieżącą wodą. Praca z workiem z filtrem włókninowym lub workiem z filtrem papierowym (wyposażenie specjalne) Wymiana filtra powietrza wylotowego Praca bez worka z filtrem Filtr powietrza wylotowego: Wymiana raz w roku Montaż...
  • Seite 62: Gwarancja

    Gwarancja W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określo- ne przez dystrybutora urządzeń Kärcher. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiało- wym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwaran- cyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowe- (Adres znajduje się...
  • Seite 63: Dane Techniczne

    Dane techniczne Kärcher T 12/1 Hf Przyłącze elektryczne Napięcie sieciowe Faza Częstotliwość sieciowa Klasa ochrony Pobór mocy znamionowej Wydajność urządzenia Pojemność zbiornika Ilość powietrza (maks.) Podciśnienie (maks.) kPa (mbar) 22,7 (227) Wymiary i masa Dł. x szer. x wys. 410 x 315 x 340 Typowy ciężar roboczy...
  • Seite 64: Indicaţii Generale

    Cuprins  Acest aparat este destinat pentru curăţarea aerona- velor. Indicaţii generale .......... Acest aparat este adecvat pentru uz comercial. Protecţia mediului..........Descrierea aparatului Utilizarea conform destinaţiei ....... Figura A Descrierea aparatului ........... Pregătirea............. Sac filtrant din material textil Punerea în funcţiune ..........
  • Seite 65: Remedierea Defecţiunilor

    Montarea sacului filtrant 5. Introduceţi carcasa filtrului. 6. Montaţi şi blocaţi capacul. 1. Deblocaţi şi scoateţi capul de aspirare. 2. Scoateţi coşul filtrului principal. Înlocuirea filtrului de protecţie a motorului 3. Introduceţi sacul filtrant din material textil sau sacul 1. Deblocaţi şi scoateţi capul de aspirare. filtrant din hârtie (accesoriu special).
  • Seite 66: Accesorii Şi Piese De Schimb

    Norme armonizate aplicate Fax: +49 7195 14-2212 EN 50581 Winnenden, 2018/10/01 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 Date tehnice Kärcher T 12/1 Hf Conexiune electrică Tensiune de reţea Fază Frecvenţă de reţea Clasă de protecţie Putere nominală absorbită Date privind puterea aparatului Conţinutul recipientului...
  • Seite 67: Všeobecné Upozornenia

    Obsah Popis prístroja Obrázok A Všeobecné upozornenia........Ochrana životného prostredia ......Filtračné vrecko z netkanej textílie Používanie v súlade s účelom......Nasávacie hrdlo Popis prístroja ............Nasávacia hadica Príprava..............Uvedenie do prevádzky........Typový štítok Obsluha ..............Hák pre kábel Preprava............... Skladovanie............
  • Seite 68 Obsluha Výmena ochranného filtra motora 1. Odistite a odoberte nasávaciu hlavu. Zapnutie prístroja 2. Zatlačte mriežku ochranného filtra motora nadol, 1. Zasuňte sieťovú zástrčku. otočte ho a vyberte. 2. Prístroj zapnite hlavným vypínačom. 3. Vyberte ochranný filter motora. 4. Vložte nový ochranný filter motora. Nastavenie sily vysávania 5.
  • Seite 69: Príslušenstvo A Náhradné Diely

    Aplikované harmonizované normy Tel.: +49 7195 14-0 EN 50581 Fax: +49 7195 14-2212 EN 55014-1: 2017 Winnenden, 2018/10/01 EN 55014-2: 2015 Technické údaje Kärcher T 12/1 Hf Elektrická prípojka Sieťové napätie Fáza Sieťová frekvencia Trieda ochrany Menovitý príkon Výkonové údaje prístroja Objem nádoby...
  • Seite 70: Opće Napomene

    Sadržaj Opis uređaja Slika A Opće napomene........... Zaštita okoliša ............Flizelinska filtarska vrećica Namjenska uporaba ..........Usisni nastavak Opis uređaja ............Usisno crijevo Priprema............... Puštanje u pogon ..........Natpisna pločica Rukovanje ............Kuka za kabel Transport .............. Skladištenje ............Ručka za nošenje Njega i održavanje..........
  • Seite 71: Pribor I Zamjenski Dijelovi

    Rukovanje Zamjena filtra za zaštitu motora 1. Deblokirajte usisnu glavu i skinite je. Uključivanje uređaja 2. Pritisnite rešetku filtra za zaštitu motora prema do- 1. Utaknite strujni utikač. lje, okrenite je i izvadite. 2. Uključite uređaj na glavnoj sklopki. 3. Izvadite filtar za zaštitu motora. 4.
  • Seite 72: Eu Izjava O Sukladnosti

    Tel.: +49 7195 14-0 EN 60312-1: 2017 Telefaks: +49 7195 14-2212 EN 60335-1 Winnenden, 2018/10/01 EN 60335-2-69 Tehnički podaci Kärcher T 12/1 Hf Električni priključak Napon električne mreže Faza Frekvencija električne mreže Klasa zaštite Nazivna primljena snaga Podaci o snazi uređaja Zapremina spremnika Protok zraka (maks.)
  • Seite 73: Opšte Napomene

    Sadržaj Opis uređaja Slika A Opšte napomene..........Zaštita životne sredine ......... Flizelinska filterska vrećica Namenska upotreba ..........Usisni nastavci Opis uređaja ............Usisno crevo Priprema............... Puštanje u pogon ..........Natpisna pločica Rukovanje ............Kuka za kabl Transport .............. Skladištenje ............Ručka za nošenje Nega i održavanje ..........
  • Seite 74: Pribor I Rezervni Delovi

    4. Postavite korpu glavnog filtera. Zamena filtera za zaštitu motora 5. Postavite usisnu glavu i zaključajte je. 1. Odblokirajte i skinite usisnu glavu. 2. Pritisnite rešetku filtera za zaštitu motora prema Rukovanje dole, okrenite je i izvadite. Uključivanje uređaja 3. Skinite filter za zaštitu motora. 4.
  • Seite 75: Eu Izjava O Usklađenosti

    Tel.: +49 7195 14-0 EN 60312-1: 2017 Faks: +49 7195 14-2212 EN 60335-1 Winnenden, 2018/10/01 EN 60335-2-69 EN 61000-3-2: 2014 Tehnički podaci Kärcher T 12/1 Hf Električni priključak Napon električne mreže Faza Mrežna frekvencija Klasa zaštite Potrošnja nominalne energije Podaci o snazi uređaja Zapremina posude Protok vazduha (maks.)
  • Seite 76: Общи Указания

    Съдържание ВНИМАНИЕ Повреда на уреда Общи указания............ Късо съединение поради висока влажност на Защита на околната среда......... въздуха Употреба по предназначение......Използвайте и съхранявайте уреда само във вътрешни помещения. Описание на уреда .......... Тази универсална прахосмукачка е Подготовка............предназначена за сухо почистване на подови и Пускане...
  • Seite 77 Пускане в експлоатация Грижа и поддръжка 1. Проверка дали кошничката на главния филтър е ОПАСНОСТ поставена в уреда. Опасност от токов удар Наранявания поради допир до провеждащи ток Режими на работа части Работа с филтърна торбичка от текстилен Изключете уреда. материал...
  • Seite 78 Декларация за съответствие на Силата на всмукване отслабва 1. Отстранете запушванията от всмукателната ЕС дюза, всмукателната тръба или всмукателния С настоящото декларираме, че посочената по-долу маркуч. машина по своята концепция и конструкция, както и 2. Сменете филтърната торбичка от текстилен в...
  • Seite 79: Технически Данни

    Технически данни Kärcher T 12/1 Hf Електрическо свързване Мрежово напрежение Фаза Мрежова честота Клас защита Номинална консумирана мощност Данни за мощността на уреда Съдържание на резервоара Количество въздух (макс.) Вакуум (макс.) kPa (mbar) 22,7 (227) Размери и тегла Дължина x широчина x височина...
  • Seite 80: Üldised Juhised

    Sisukord Seadme kirjeldus Joonis A Üldised juhised ............. Keskkonnakaitse ..........Fliisfilterkott Nõuetekohane kasutamine........Imiotsakud Seadme kirjeldus..........Imivoolik Ettevalmistus ............Käikuvõtmine............Tüübisilt Käsitsemine............Kaablikonks Transport .............. Ladustamine............Kandekäepide Hooldus ja jooksevremont ........Võrgukaabel Abi rikete korral ............ Imipea Garantii..............Lisavarustus ja varuosad........Imipea lukustus EL vastavusdeklaratsioon........
  • Seite 81 Käsitsemine Mootorikaitsefiltri väljavahetamine 1. Lukustage imipea lahti ja võtke ära. Seadme sisselülitamine 2. Vajutage mootorikaitsefiltri võre alla, keerake ja võt- 1. Pistke võrgupistik sisse. ke välja. 2. Lülitage seade pealülitist sisse. 3. Võtke mootorikaitsefilter välja. 4. Pange uus mootorikaitsefilter sisse. Imijõu seadistamine 5.
  • Seite 82: Tehnilised Andmed

    EN 55014-2: 2015 Tel: +49 7195 14-0 EN 60312-1: 2017 Faks: +49 7195 14-2212 EN 60335-1 Winnenden, 2018/10/01 EN 60335-2-69 EN 61000-3-2: 2014 Tehnilised andmed Kärcher T 12/1 Hf Elektriühendus Võrgupinge Faas Võrgusagedus Kaitseklass Nimivõimsustarve Seadme võimsusandmed Paagi maht Õhukogus (max) Alarõhk (max)
  • Seite 83: Vispārīgas Norādes

    Saturs Ierīces apraksts Attēls A Vispārīgas norādes..........Vides aizsardzība ..........Flīsa filtra maisiņš Noteikumiem atbilstoša lietošana......Sūkšanas īscaurule Ierīces apraksts ............ Sūkšanas šļūtene Sagatavošana ............Ekspluatācijas uzsākšana ........Datu plāksnīte Apkalpošana............Kabeļa āķis Transportēšana ............ Uzglabāšana ............Nešanas rokturis Kopšana un apkope ..........Tīkla kabelis Palīdzība traucējumu gadījumā......
  • Seite 84 Apkalpošana 3. Izņemiet motora aizsargfiltru. 4. Ievietojiet jaunu motora aizsargfiltru. Ierīces ieslēgšana 5. Ievietojiet un nofiksējiet motora aizsargfiltra režģi. 1. Iespraust tīkla spraudni. 6. Uzlieciet un nofiksējiet sūkšanas galviņu. 2. Ar galveno slēdzi ieslēgt ierīci. Palīdzība traucējumu gadījumā Sūkšanas jaudas iestatīšana BĪSTAMI 1.
  • Seite 85: Es Atbilstības Deklarācija

    EN 60312-1: 2017 Tālr.: +49 7195 14-0 EN 60335-1 Fakss: +49 7195 14-2212 EN 60335-2-69 Winnenden, 2018/10/01 EN 61000-3-2: 2014 Tehniskie dati Kärcher T 12/1 Hf Strāvas pieslēgums Tīkla spriegums Fāze Tīkla frekvence Aizsardzības klase Nominālais jaudas patēriņš Ierīces veiktspējas dati Tvertnes saturs Gaisa apjoms (maks.)
  • Seite 86: Bendrosios Nuorodos

    Turinys Prietaiso aprašymas Paveikslas A Bendrosios nuorodos ........... Aplinkos apsauga ..........Medžiaginis filtravimo maišelis Naudojimas laikantis nurodymų ......Siurbiamosios žarnos atvamzdis Prietaiso aprašymas..........Siurbimo žarna Paruošimas ............Eksploatavimo pradžia ......... Identifikacinė plokštelė Valdymas .............. Kabelio kabliukai Transportavimas........... Laikymas .............. Nešimo rankena Kasdienė...
  • Seite 87: Pagalba Trikčių Atveju

    4. Įdėkite pagrindinio filtro sietelį. Variklio apsauginio filtro keitimas 5. Uždėkite ir užfiksuokite viršutinę siurbiamąją dalį. 1. Atfiksuokite ir nuimkite viršutinę siurbiamąją dalį. 2. Variklio apsauginio filtro groteles nuspauskite že- Valdymas myn, pasukite ir nuimkite. Įrenginio įjungimas 3. Išimkite variklio apsauginį filtrą. 4.
  • Seite 88: Priedai Ir Atsarginės Dalys

    Taikomi darnieji standartai Tel.: +49 7195 14-0 EN 50581 Faks.: +49 7195 14-2212 EN 55014-1: 2017 Winnenden, 2018/10/01 EN 55014-2: 2015 Techniniai duomenys Kärcher T 12/1 Hf Elektros jungtis Tinklo įtampa Fazė Tinklo dažnis Apsaugos klasė Vardinė naudojamoji galia Įrenginio galios duomenys Talpyklos tūris...
  • Seite 89: Охорона Довкілля

    Зміст  Цей універсальний пилосос призначений для вологого та сухого очищення підлоги і стін. Загальні вказівки.......... Цей пристрій призначений для очищення літаків. Охорона довкілля .......... Цей пристрій призначений для промислового Використання за призначенням......використання. Опис пристрою............ Опис пристрою Підготовка............
  • Seite 90 Режими експлуатації Очищення фільтруючого елементу Експлуатація з фільтрувальним пакетом із УВАГА нетканого матеріалу або паперовим Небезпека внаслідок мокрого фільтруючого фільтрувальним пакетом (додаткове приладдя) елемента Експлуатація без фільтрувального мішка Небезпека пошкодження пристрою Ніколи не вставляти мокрий фільтруючий Встановлення фільтрувального мішка елемент. 1.
  • Seite 91: Сервісна Служба

    Декларація про відповідність Під час всмоктування виходить пил 1. Замінити фільтрувальний пакет з нетканого стандартам ЄС матеріалу або паперовий фільтрувальний пакет Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина (додаткове приладдя). на основі своєї конструкції та конструктивного 2. Перевірити посадку фільтрувального пакету з виконання, а...
  • Seite 92: Технічні Характеристики

    Технічні характеристики Kärcher T 12/1 Hf Електричне підключення Напруга мережі Фаза Частота мережі Клас захисту Номінальна споживана потужність Робочі характеристики пристрою Місткість баку Кількість повітря (макс.) Розрыдження (макс.) kPa (mbar) 22,7 (227) Розміри та вага Довжина x ширина x висота...
  • Seite 96 THANK YOU! DANKE! GRACIAS! MERCI! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.

Inhaltsverzeichnis