Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BOMANN DT 7318.1 Bedienungsanleitung, Garantie

BOMANN DT 7318.1 Bedienungsanleitung, Garantie

Haushalts- doppeltürkühlschrank

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

H
- D
DT 7318.1
AUSHALTS
OPPELTÜRKÜHLSCHRANK
H
D
D
R
OUSEHOLD
OUBLE
OOR
EFRIGERATOR
Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN DT 7318.1

  • Seite 1 DT 7318.1 AUSHALTS OPPELTÜRKÜHLSCHRANK OUSEHOLD OUBLE EFRIGERATOR Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Einleitung…………………………………………Seite 3 Inbetriebnahme / Betrieb………………………..Seite 8 Allgemeine Hinweise……………………………Seite 3 Reinigung und Wartung………………….……Seite 11 Spezielle Sicherheitshinweise für Störungsbehebung…………………..…..…….Seite 12 dieses Gerät..…………………………………….Seite 4 Technische Daten………………………..Seite 12 Transport und Verpackung...………………...…Seite 5 Garantie / Kundenservice……………..………Seite 13 Geräteausstattung……………………………….Seite 6 Entsorgung……………………………………...Seite 15 Installation…………………………………..……Seite 6 ENGLISH Contents Introduction……………………………………..Page 16...
  • Seite 3: Einleitung

    DEUTSCH Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Ge- Einleitung brauch bestimmt. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent-  Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie- dem Gerät.
  • Seite 4: Spezielle Sicherheitshinweise Für

    Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät  Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwen- dungen verwendet zu werden wie beispielsweise - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsberei- chen; - in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und ande- ren Unterkünften;...
  • Seite 5: Transport Und Verpackung

     Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.  Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge- führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beauf- sichtigt.  HINWEIS: Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Kühl-/ Gefriergerät be- und entladen.
  • Seite 6: Geräteausstattung

    Gefrierraum: me“). Schützen Sie das Gerät während des Trans- 1x Glasablage, 1x Eiswürfelschale portes vor Witterungseinflüssen. Türanschlagwechsel: 1x Scharnierabdeckung HINWEIS: Das Gerät verfügt über Laufrollen, welche Ihnen den Installation Transport bzw. die Installation des Gerätes erleich- Voraussetzungen an den Aufstellort tern.
  • Seite 7 in der Nähe von flüchtigen und entflammbaren HINWEIS: Materialien (z.B. Gas, Benzin, Alkohol, Lacken  Ziehen Sie eine weitere Person zur Hilfe hinzu. Sie benötigen ggf.: etc.) und in Räumen mit schlechter Luftzirkula- Schraubenschlüssel, Kreuz-  tion (z.B. Garage). schraubendreher sowie Schlitzschraubendreher. *Im Lieferumfang enthalten! Setzen Sie das Gerät keinerlei Witterungsein- ...
  • Seite 8: Inbetriebnahme / Betrieb

     Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten und blo- nbetriebnahme / Betrieb ckieren Sie es in dieser Position. Schrauben Sie Vor der Erstinbetriebnahme die Standfüße aus und demontieren Sie das unte- ACHTUNG: re Türscharnier. Nach dem Transport sollte das Gerät für ca. vier ...
  • Seite 9 empfohlen, danach auf eine mittlere Stufe zurück zu Ablageflächen stellen, dann können Sie eine eventuelle Tempera- Je nach Bedarf, lassen sich die Ablagen/Schubläden turkorrektur einfach vornehmen. (teilweise und Modellabhängig) zur Optimierung des Stauraums höhenverstellen bzw. herausnehmen. HINWEIS: Für eine optimierte Lebensmittellagerung ist im Allgemeinen eine niedrige bis mittlere Leistungsstufe am besten geeignet.
  • Seite 10  Die Kühlraumtür ist einer der wärmsten Standor- Tiefkühllagern te. In den oberen Abstellfächern sind Lebensmit-  Abgepacktes Handelsgefriergut sollte gemäß den tel gut aufgehoben, die eine gemäßigte Kühlung Herstellerangaben in einem 4-Sterne-Gerät gela- benötigen wie Butter und Eier. Im unteren Abstel- gert werden.
  • Seite 11: Reinigung Und Wartung

    Betriebsgeräusche  Gerätetür nur so lange wie nötig geöffnet lassen.  Die Türdichtung muss vollkommen intakt sein, Geräuscheart Ursache damit die Tür ordnungsgemäß schließt. Murmeln Kompressor in Betrieb Flüssigkeits- Zirkulation des Kühlmittels Reinigung und Wartung geräusche Klickgeräu- Temperaturregler schaltet WARNUNG: sche Kompressor ein oder aus ...
  • Seite 12: Störungsbehebung

    Abtauen Störungsbehebung ACHTUNG: Bevor Sie sich an den Kundenservice wenden Gebrauchen Sie niemals Metallgegenstände (z.B. Störung Ursache / Maßnahme Messer), um Eis vom Verdampfer zu entfernen. An- Gerät arbei- ∙ Überprüfen Sie die Stromver- derenfalls kann dieser beschädigt werden. tet nicht bzw. sorgung / Temperatureinstellung / nicht richtig Umgebungstemperatur.
  • Seite 13: Garantie / Kundenservice

    Hinweis zur Richtlinienkonformität beseitigt. Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel er- DT 7318.1 in Übereinstimmung mit den folgenden bracht, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchs- Anforderungen befindet: anweisung beruhen, durch unsachgemäßen An- Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU schluss oder Installation, unsachgemäßer Be-...
  • Seite 14 Garantie, finden Sie auf Garantieabwicklung unserer Homepage: Im Falle eines technischen Defekts während oder www.bomann-germany.de/service nach der Garantiezeit wenden Sie sich bitte an unse- Telefonische Reparaturannahme für Österreich: ren Kundenservice, um einen Termin für einen Tech- 0820.90 12 48*...
  • Seite 15: Entsorgung

    Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Geräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Seite 16: English

    ENGLISH other purpose. Any other use is not intended and Introduction can result in damages or personal injuries. Thank you for choosing our product. We hope you  This appliance is not intended to be used as a will enjoy using the appliance. built-in appliance.
  • Seite 17: Special Safety Information For This Unit

    Special safety Information for this Unit  This unit is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environ- ments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Seite 18: Transport And Packaging

     Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised.  NOTE: Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.  When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
  • Seite 19: Appliance Equipment

     To prevent hazards, check the appliance for any Place the appliance so that the appliance door transport damage. can open without being impeded.  In case of damage, do not put the appliance into operation. Contact your distributor. NOTE: Production residue or dust may have collected on the appliance.
  • Seite 20  Make sure that the voltage supply matches the specifications on the rating label before connect- ing.  Connect the mains cable to a properly installed and earthed wall outlet.  If the plug after installation is not accessible, a corresponding disconnect device must be availa- ble to meet the relevant safety regulations.
  • Seite 21: Startup / Operation

    Check that the doors are aligned vertically and hori- During initial operation, turn the power level to the zontally to ensure proper opening and closing of the highest level first, until the appliance has reached the doors. desired operating temperature. Afterwards it is rec- ommended to turn the control back to a medium set- ting;...
  • Seite 22 Storage space needs moderate cooling, such as butter and eggs. Depending on requirements, shelves/drawers (par- There is space for drinks in the lower door racks. tially and depending on model) can be adjusted in  The vegetable box (depending on the model) is height or removed to optimize the storage space.
  • Seite 23: Cleaning And Maintenance

    General safety precautions Tips for Energy saving  Do not exceed the maximum freezing capacity.  Disconnect the appliance from the power supply,  Do not store bottles or cans. These can break if it isn’t in use. when the contents freeze – or even explode, if ...
  • Seite 24: Troubleshooting

    warm water and mild detergent; or with a clean, Changing the bulb damp microfiber cloth without cleaning agent. CAUTION:  Remove the appliance content and storage it at a Do NOT remove the cover of the interior light. cool location. The LED light may be replaced / repaired in case of ...
  • Seite 25: Disposal

    Temperature rinse time: the period of time that the device can maintain an acceptable temperature for the frozen food is approx. 12 hours. Disposal Electrical connection………………...………………….. Power voltage: ………………...….220-240 V~ / 50 Hz Meaning of the “Dustbin” Symbol Rated power: …………………..…..………….…..75 W Protect our environment;...
  • Seite 28 C. Bomann GmbH www.bomann-germany.de Made in P.R.C.

Inhaltsverzeichnis