Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

YATO YG-20012 Bedienungsanleitung Seite 22

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
ALKATRÉSZLISTA
1. grill tál
2. grill fedél
3. grill talp
4. kerék
5. baloldali polc
6. jobboldali polc
7. csepegtető tálca
8. csepegtető tartály
9. összekötő
10. grillrács
11. felső polc
12. grillszekrény
13. gázégő szabályozó gomb
14. szikragyújtó
15. gázégő burkolat
16. gázcsatlakozó
17. gázcső
18. gázreduktor
19. rögzítőcsavarok és anyacsavarok
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Kizárólag épületen kívül használható. A tűz- vagy robbanásveszélyt okozó gázfelgyülemlés le-
hetőségére való tekintettel a grill gizárólag épületen kívül használható. Tilos a grillt garázsban,
teremben vagy egyéb helyiségben használni. Ne tegye ki a grillt csapadék hatásának.
A termék használata előtt olvassa el a használati útmutatót. Az abban összefoglalt utasítások
betartása megóvhatja a felhasználót a sérülésektől, tűz kialakulásától és a robbanásveszélytől. Az
útmutatót a grill használatának teljes időtartama alatt őrizze meg. Ha a terméket más személynek
adja, a használati útmutatóval együtt adja azt át.
FIGYELMEZTETÉS: a termék alkatrészei felforrósodhatnak. Tartsa a készüléket gyermekektől
távol. A készülék használatakor tartsa szem előtt, hogy a lángok hatására a grill alkatrészei nagyon
magas hőmérsékletűek lehetnek. Használjon hőálló kesztyűt és kizárólag az arra kijelölt helyeken
fogja meg a készüléket.
Az üzemben lévő készüléket tilos áthelyezni. A használat közbeni áthelyezés a készülék felfor-
dulásához vezethet, ami komoly égési sérüléseket vagy tűz kialakulását okozhatja. Áthelyezéskor
a gázpalack és a grill közötti rugalmas vezeték elszakadhat, ami ellenőrizetlen gázfelszabadulással
és ennek hatására tűz kialakulásával vagy robbanással járhat.
Használat után zárja el a gázpalack szelepét. A grillen található szelepek elzárása nem szakítja
meg a grill gázellátását. A nyomás alatt hagyott készülék ellenőrizetlen gázfelszabadulással és
ennek hatására tűz kialakulásával vagy robbanással járhat.
Tilos a készüléket szerkezetileg módosítani. A gyártó kizárólag abban az esetben garantálhatja
a biztonságot, ha a grillt rendeltetésszerűen használják. A nem megfelelően elvégzett módosítások
ellenőrizetlen gázfelszabadulással és ennek hatására tűz kialakulásával vagy robbanással járhatnak.
GRILL ÖSSZESZERELÉSE
A sérülésveszélyre való tekintettel a grill összeszerelésekor óvatosan járjon el. Használjon védő-
kesztyűt.
A grill összeszerelésével kapcsolatos lenti lépéseket jól megvilágított helyiségben hajtsa végre.
Rögzítse a kerekeket a talp sarkában csavarok segítségével (II).
Rögzítse a talphoz a szekrény oldalait csavarok segítségével (III).
Merevítse a falakat a hátsó fal csavarokkal történő felszerelésével (IV).
Rögzítse az oldalsó falak felső peremére a grilltál összekötő elemeit (V). Rögzítse a falak elülső
részére csavarok segítségével a felső összekötőt, az illusztráción bemutatott módon (VI).
A talp alján csavarok segítségével rögzítse az ajtókat zárt állapotban tartó mágnes (VII). Ne húzza
meg a csavarokat, hagyja meg a mágnes mozgatásának lehetőségét, ami hasznos lesz az ajtók
felszerelése utáni beállítás során.
Az ajtóra csavarok segítségével szerelje fel a fogantyúkat (VIII).
A zsanér tengelyét helyezze át az ajtók felső és alsó pereménél található nyílásokon keresztül.
Rögzítse az ajtót a grillszekrényhez úgy, hogy az alapon és a felső összekötőben található nyílá-
sokba betolja a zsanérok tengelyeit (XIV). Zárja be az ajtót, állítsa be a mágnest és rögzítse oda az
alaphoz a csavar meghúzásával (X).
Helyezze fel a grilltálat a sínre és rögzítse csavarokkal (XI).
A tál oldalsó falai nyílásokkal vannak ellátva, amelyek lehetővé teszik oldalsó polcok felszerelését.
A felső nyílásokba helyezzen be csavarokat úgy, hogy a csavarfej pár milliméterre elálljon a tál
oldalsó falától (XII).
A kiálló csavarfejre akassza fel az oldalsó grillpolcokat, majd csavarok segítségével rögzítse azo-
kat. Húzza meg a felső csavarokat, majd helyezze be és húzza meg az alsó csavarokat is (XIII). Ezt
követően mindegyik polcot rögzítse a grilltál belső oldaláról behelyezett két további csavarral (XIV).
Minden polcot összesen hat csavar rögzít.
Az oldalsó gázégő vezetékét helyezze fel az oldalsó gázégő bemeneti fúvókájára és rögzítse rúgós
gyűrű segítségével (XV).
A szikragyújtó csatlakozójába helyezze be a vezeték csatlakozóját (XVI).
A gázégők alatt elhelyezett tálca nyílásaiba akassza be az olvadt zsír felfogására szolgáló tartályt
(XVII).
A grilltál belsejében mindegyik gázégő felett rögzítse a burkolatot. A burkolat peremein kivágások
találhatók, amelyeken át kell tolni a csatot (XVIII).
A grilltál belsejében található bordára helyezze fel a grillrácsot (XIX). A tál felső részénél rögzítse
a plusz polcot (XX).
Az oldalsó gázégő drótból készült alátéttel van ellátva, amelyre az edények helyezhetők. Az alátét
a szállítás időtartamára kábelkötegelővel rögzíthető. Vágja el a kábelkötegelőt, az alátétet pedig
helyezze el úgy, hogy a polc bordájára kerüljön, ami megakadályozza a mozgását (XXI).
A GRILL HASZNÁLATA
FIGYELEM! A készüléket működés közben tartsa távol gyúlékony anyagoktól.
FIGYELEM! A grill használatakor az égési sérülések elkerülése érdekében viseljen védő-
kesztyűt.
22
H
H A S Z N Á L A T I
FIGYELEM! A gázpalack csatlakozásakor és a grill használatakor tilos a dohányzás, vagy a
grill megközelítése nyílt lánggal.
A grill rendeltetése
A grill ételek kültéri előkészítésére szolgál. A terméket kizárólag magánszemélyek vehetik igénybe
és nem használható kereskedelmi célokra.
Tilos az útmutatóban feltüntetett üzemanyagtól eltérő anyag használata. A termék nem használható
helyiségek felfűtésére és kizárólag élelmiszer melegíthető rajta. A fő rács a közvetlenül rajta elhe-
lyezett élelmiszerek elkészítésére szolgál. Tilos edényeket, pl. lábast vagy serpenyőt ráhelyezni. Az
edényben található élelmiszerek felmelegítésére az oldalsó gázégő szolgál, közvetlenül az oldalsó
gázégő rácsán tilos ételt készíteni.
Műszaki Adatok
Termék megnevezése: Gázgrill
Termék katalógusszáma: YG-20012
Bemenő hőteljesítmény 16 kW (1142 g/h) (4 x 3,5 kW + 2,0 kW)
Gáz típusa és nyomása: G30 bután és G31 propán, 37 mbar-os nyomás mellett
A gázzal működő készülék kategóriája az EN 498 szabvánnyal összhangban: I
Gázellátás módja: 11 kg súlyú gázpalackok; a gázpalack maximális mérete: 310 mm-es átmérő és
600 mm-es magasság, szeleppel együtt mérve.
Gázégők száma: 4 fő gázégő + 1 adalék gázégő
Fúvóka átmérője: 0,86 mm
Fő rács mérete, hossz. x szél.: 720 x 460 mm
Grill külső mérete lezárt fedéllel hossz. x szél. x mag.: 1355 x 580 x 1145 mm
Gyártó és szakszerviz: TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Lengyelország
Megjegyzések a grill összeszerelésével kapcsolatban
Tilos a grill szerkezetének önálló módosítása. Nem szabad a gyárilag összeszerelt és gyárilag
leplombázott alkatrészeket, különösképpen a gázellátás alkatrészeit szétszerelni.
Az oldalsó gázégő esetében az első használat előtt szükségesnek bizonyulhat a szikragyújtó beál-
lítása. A szikrának a szikragyújtóból el kell jutnia a gázégő nyílásáig. Ellenkező esetben előfordul-
hat, hogy a szikragyújtó nem megfelelően fogja begyújtani a gázt, vagy egyáltalán nem kerül sor
begyújtásra. Szükség esetén kis erőkifejtéssel meghajlítható a szikragyújtó tengelye. A szikragyújtó
beállításait lecsatlakoztatott gázpalack mellett lehet elvégezni.
A grill használatra való előkészítése
Győződjön meg arról, hogy a grill a használati útmutatónak megfelelően lett összeszerelve. A grillt és
a gázpalackot sima, egyenletes és nem éghető felületre kell helyezni. Ha a grill kerekei leblokkolhatók,
a készülék mozgásának megakadályozása érdekében használja ezt a funkciót. Győződjön meg arról,
hogy a grillhez közel vagy a grill felett nincs semmilyen gyúlékony tárgy, vagy egyéb tűz- és hőforrás.
A grill körül legalább 1 méter szabad helyet kell hagyni, a grill felett pedig nem lehet semmilyen tárgy.
Figyelem! Ellenőrizze le, hogy az összes gázégő forgatógombja lezárt állapotban van-e.
A grillt rugalmas csővel és gázreduktorral kell a gázpalackhoz csatlakoztatni. A reduktort és a csö-
vet külön kell megvásárolni. A reduktor a feltüntetett termékek esetében a lengyel, kisebb gáznyo-
másra vonatkozó előírásoknak megfelelően lett módosítva. A reduktornak meg kell felelnie az euró-
pai EN 16129 szabványnak. Abban az esetben, ha a reduktor gyárilag van a csőhöz csatlakoztatva,
nem szabad a csatlakoztatást módosítani.
A cső laza végére egy fém tömlőbilincset kell felhelyezni, majd a cső végét a grill csatlakozójára
kell ráhelyezni (XXXIII). A csatlakozást a bilincs meghúzásával rögzítse. Ne húzza meg a bilincset
túlzott erővel, csak annyira, hogy a csatlakozás szivárgásmentes legyen. A bilincs túl erős meghú-
zása károsíthatja a csövet. A gázreduktor menetes csatlakozóval van ellátva, amelyet a gázpalack
szelepére kell egy kulcs segítségével felcsavarni (XXXIV). A gázpalackot helyezze el úgy, hogy a
rugalmas cső ne legyen megtörve vagy túlzottan meghúzva. Csatlakoztatás előtt ellenőrizze le a
cső állapotát, sérülésnek vagy elhasználódásnak a nyomait keresve. Ha a csövön sérülésnek vagy
elhasználódásnak a nyomait véli felfedezni, cserélje ki egy újra. E célból adja le a terméket egy hi-
vatalos szervizpontban. Tilos a cső önálló cseréje vagy helyettesítése gáz átvitelére nem alkalmas
csővel. A cső hossza legyen 80 cm, de semmiképp se haladja meg a 150 cm-t. Kizárólag folyékony
propán vagy bután gáz átvitelére alkalmas, rugalmas csövet használjon. A csatlakoztatás után
ellenőrizze le a gázrendszer szivárgásmentességét.
Ha a helyi előírások más cső és/vagy reduktor használatát írják elő, azokat külön kell megvásárolni,
úgy, hogy megfeleljenek az felhasználás helyén érvényben lévő előírásoknak.
Normál felhasználási körülmények mellett a megfelelően beszerelt reduktor cseréje a reduktoron
feltüntetett gyártási évtől számított 10 évente ajánlott. A helyi előírások más csereintervallumot
írhatnak elő. Ha a reduktort szabadtéren használja, úgy kell elhelyezni, hogy semmiképp se érint-
kezzen vízzel. Használat közben jó szellőzést kell a reduktornak biztosítani, amely megakadályoz-
za az eszközön belüli vízlecsapódást. A reduktor -20 és +50 fokos környezeti hőmérséklet között
használható. C. Ha a reduktor egy másik reduktor mögött került beszerelésre, a rendszerben ural-
kodó nyomást úgy kell beállítani, hogy a grillhez csatlakoztatott reduktor által támogatott bemeneti
nyomásnak feleljen meg.
A gázégők közelségére való tekintettel tilos a gázpalackot a grill alsó polcára helyezni. A gázpa-
lacknak függőleges állapotban kell lennie. A csatlakoztatás előtt el kell távolítani a gázpalackról a
biztosító fóliát (plombát), le kell ellenőrizni a tömítések állapotát és ha semmilyen károsodás nem
kerül megállapításra, akkor csatlakoztatható a reduktor anyacsavarja a gázpalack menetéhez. A
csatlakozást szivárgásmentességet biztosító erővel kell végrehajtani. A csatlakozás túl erős meg-
húzása károsíthatja a tömítést, amely szivárgáshoz vezethet. Tilos a reduktort sérült tömítésű sze-
lephez csatlakoztatni. Ebben az esetben a gázpalack gyártójától kell a tömítés cseréjére vonatkozó
információkat megszerezni.
A gázpalack szelepét lassan, de teljes mértékben nyissa ki, majd ellenőrizze le a szivárgásmen-
tességet.
FIGYELEM! Ha már a szelep kinyitása során felszabaduló gáz hangját észleli, vagy egyértelműen
gázszagot érez, azonnal el kell zárni a gázpalack szelepét. Ellenőrizze le, hogy a gázégők szelepjei
el vannak-e zárva, majd ellenőrizze a csatlakozás szivárgásmentességét.
FIGYELEM! Tilos a csatlakozás szivárgásmentességét tűzzel leellenőrizni. Ez égési sérüléshez,
tűzhöz vagy robbanáshoz vezethet. Ehhez a művelethez használjon boltokban kapható elektromos
vagy kémiai tesztert. Az ilyen termékek használata előtt olvassa el a használati útmutatójukat.
Alternatívaként készíthet szappanos vizet, ¼ szappan, ¾ víz arányban. Az így kapott oldattal fedje
le a gázrendszer csatlakozását. Ha buborékokat vél felfedezni, az a csatlakozás szivárgására utal.
Ha bármilyen szivárgást fedez fel, zárja el a gázpalack szelepét és távolítsa el a problémát, pl. a
csatlakozás jobb meghúzásával. Ismételje meg a rendszer szivárgásmentességének ellenőrzését.
Ha nem sikerül eltávolítani a szivárgást, zárja el a gázpalack szelepét, szüntesse meg a palack és
a grill közötti csatlakozást, majd adja le a terméket hivatalos szervizbe.
Ha a gáz szivárgásmentességének ellenőrzése során nem fedezett fel szivárgást, el lehet kezdeni
a grill használatát.
U T A S Í T Á S O K
3B/P(37)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis