Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montage- und Einschaltanleitung | Mounting and switch-on instructions
Getriebemotoren
Servo-Planeten-Getriebemotor g7xx-P und g8xx-P / MCA
Servo-Kegelrad-Getriebemotor g7xx-B und g8xx-B / MCA
Geared motors
g7xx-P and g8xx-P/MCA planetary geared servo motor
g7xx-B and g8xx-B/MCA bevel geared servo motor

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lenze g7 -P/MCA Serie

  • Seite 1 Montage- und Einschaltanleitung | Mounting and switch-on instructions Getriebemotoren Servo-Planeten-Getriebemotor g7xx-P und g8xx-P / MCA Servo-Kegelrad-Getriebemotor g7xx-B und g8xx-B / MCA Geared motors g7xx-P and g8xx-P/MCA planetary geared servo motor g7xx-B and g8xx-B/MCA bevel geared servo motor...
  • Seite 3 Montage- und Einschaltanleitung | Mounting and switch-on instructions DE - Servo-Planeten-Getriebemotor g7xx-P und g8xx-P / MCA Servo-Kegelrad-Getriebemotor g7xx-B und g8xx-B / MCA EN - g7xx-P and g8xx-P/MCA planetary geared servo motor g7xx-B and g8xx-B/MCA bevel geared servo motor...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Über dieses Dokument Dokumentbeschreibung Weiterführende Dokumente Schreibweisen und Konventionen Sicherheitshinweise Grundlegende Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbarer Fehlgebrauch Handhabung Restgefahren Produktinformation Identifizierung der Produkte Typenschilder Produktcodes Mechanische Installation Wichtige Hinweise Transport Vorbereitung Aufstellung Einbaulagen Entlüftung Montage Elektrische Installation Wichtige Hinweise Vorbereitung Motoranschluss Anschluss über Klemmenkasten...
  • Seite 6: Über Dieses Dokument

    • Alle Personen, die an und mit den Antrieben arbeiten, müssen bei ihren Arbeiten die Dokumentation ver- fügbar haben und die für sie wesentlichen Angaben und Hinweise beachten. • Die Dokumentation muss immer komplett und in einwandfrei lesbarem Zustand sein. Weiterführende Dokumente Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze-Produkte finden Sie im Internet: www.Lenze.com à Downloads...
  • Seite 7: Schreibweisen Und Konventionen

    Über dieses Dokument Schreibweisen und Konventionen Schreibweisen und Konventionen Zur Unterscheidung verschiedener Arten von Informationen werden in diesem Dokument Konventionen ver- wendet. Zahlenschreibweise Dezimaltrennzeichen Punkt Werden generell als Dezimalpunkt dargestellt. Beispiel: 1 234.56 Warnhinweise UL-Warnhinweise Werden in englischer und französischer Sprache verwendet. UR-Warnhinweise Textauszeichnung Engineering Tools...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Grundlegende Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Wenn Sie die folgenden grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen und Sicherheitshinweise missachten, kann dies zu schweren Personenschäden und Sachschäden führen! Beachten Sie die Vorgaben der beiliegenden und zugehörigen Dokumentation. Dies ist Voraussetzung für einen sicheren und störungsfreien Betrieb, sowie für das Erreichen der angegebenen Produkteigenschaften. Beachten Sie die spezifischen Sicherheitshinweise in den anderen Abschnitten! Grundlegende Sicherheitshinweise GEFAHR!
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitshinweise Handhabung Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Produkt darf nur unter den in dieser Dokumentation genannten Einsatzbedingungen und Leistungs- grenzen betrieben werden. • Das Produkt erfüllt die Schutzanforderungen der 2014/35/EU: Niederspannungsrichtlinie. • Das Produkt ist keine Maschine im Sinne der 2006/42/EU: Maschinenrichtlinie. •...
  • Seite 10: Restgefahren

    Sicherheitshinweise Restgefahren Restgefahren Auch wenn gegebene Hinweise beachtet und Schutzmaßnahmen angewendet werden, können Restrisiken verbleiben. Die genannten Restgefahren muss der Anwender in der Risikobeurteilung für seine Maschine/Anlage berück- sichtigen. Nichtbeachtung kann zu schweren Personenschäden und Sachschäden führen! Produkt Beachten Sie die Warnschilder auf dem Produkt und deren Bedeutung! Gefährliche elektrische Spannung: Vor Arbeiten am Produkt überprüfen, ob alle Leistungsanschlüsse spannungslos sind! Die Leistungsanschlüsse führen nach Netzausschalten für die bei dem Symbol angegebene Zeit gefährliche...
  • Seite 11 Bremsen dürfen nicht als Betriebsbremsen verwendet werden. Bei Veränderungen gegenüber Normalbetrieb, z. B. erhöhte Temperaturen, Geräusche oder Schwingungen, die Ursache ermitteln. 4Diagnose und Störungsbeseitigung ^ 29 Lässt sich die Störung nicht durch eine der aufgeführten Maßnahmen beseitigen, verständigen Sie bitte den Lenze-Kundendienst. Getriebeschutz...
  • Seite 12 Sicherheitshinweise Restgefahren HINWEIS Sachschäden durch zu hohe Drehmomente Zu hohe Drehmomente können einen Bruch der Getriebewelle verursachen. ▶ Nicht die auf dem Typenschild angegebenen maximalen Drehmomente überschreiten.
  • Seite 13: Produktinformation

    Produktinformation Typenschilder Produktinformation Identifizierung der Produkte Typenschilder Das Typenschild ist am Motor befestigt. 10.1 10.2 10.3 10.4 11.1 11.2 11.3 12.1 12.2 12.3 Pos. Inhalt Pos. Inhalt Hersteller/Produktionsstandort Typbezeichnung Geber Motorart/Norm Bremsendaten Getriebetyp 10.1 Bremsentyp Motortyp 10.2 AC/DC Bremsenspannung Übersetzung (Getriebe) 10.3 Leistung Belastbarkeit (Getriebe)
  • Seite 14: Produktcodes

    Produktinformation Identifizierung der Produkte Produktcodes Produktcodes Produktcode Planetengetriebe g7□0 Beispiel 113 M Portfoliosegment Getriebe Produkt Produkttyp Produktgeneration Produktart Kegelradgetriebe Planetengetriebe Drehmoment 44 Nm (Beispiele) 97 Nm 130 Nm 195 Nm Bauweise Getriebemotor Getriebe Abtriebswelle Abtriebswelle mit Passfeder Glatte Abtriebswelle Flanschabtriebswelle mit Passstiftboh‐ rung Gehäuseart Ohne Fuß...
  • Seite 15 Produktinformation Identifizierung der Produkte Produktcodes Produktcode Planetengetriebe g8□0 Beispiel 040 M Portfoliosegment Getriebe Produkt Produkttyp Produktgeneration Produktart Kegelradgetriebe Planetengetriebe Drehmoment 40 Nm (Beispiele) 80 Nm 130 Nm 300 Nm 1000 Nm 1800 Nm Bauweise Getriebemotor Getriebe Abtriebswelle Abtriebswelle mit Passfeder Glatte Abtriebswelle Verzahnte Abtriebswelle Flansch-Abtriebswelle...
  • Seite 16 Produktinformation Identifizierung der Produkte Produktcodes Produktcode Servo-Asynchronmotor MCA Bedeutung Variante Produktcode Produktfamilie Motor Kompaktservomotoren Ausführung Asynchron Motorgröße Quadratmaß 102 mm Quadratmaß 130 mm Quadratmaß 142 mm Quadratmaß 165 mm Quadratmaß 192 mm Quadratmaß 200 mm Quadratmaß 214 mm Quadratmaß 220 mm Quadratmaß...
  • Seite 17 Produktinformation Identifizierung der Produkte Produktcodes Produktcode Rückführungen Beispiel 1024 Bedeutung Variante Produktcode Produktfamilie Resolver Resolver für Sicherheitsfunktion Inkrementalgeber Inkrementalgeber mit Kommutierungssignal Absolutwertgeber Singleturn Absolutwertgeber Multitum Zahl 2-pol Resolver für Servomotoren 2-pol Resolver für Drehstrommotoren Polpaarzahl für Resolver Schritt‐ oder Strichzahl je Umdrehung 1024 2048 Versorgungsspannung...
  • Seite 18: Mechanische Installation Vorbereitung

    Dokumentation entnehmen. • Umgebungsmedien − insbesondere chemisch aggressive − können Wellendichtringe, Lacke und Kunst- stoffe angreifen. • Lenze bietet einen speziellen Oberflächen‐ und Korrosionsschutz. Transport Die Transportgewichte entnehmen Sie den Lieferpapieren! Die an das Getriebe angebauten Motoren sind teilweise mit Tragösen ausgestattet. Diese sind nur für die Montage/Demontage des Motors an das Getriebe bestimmt und dürfen nicht für den kom-...
  • Seite 19: Aufstellung

    Mechanische Installation Montage Aufstellung Beachten Sie bei der Aufstellung: • Die Montageflächen müssen eben, verwindungssteif und schwingungsfrei sein. • Die Montageflächen müssen geeignet sein, die im Betrieb auftretenden Kräfte und Momente aufzuneh- men. • Für ungehinderte Belüftung sorgen. • Bei Ausführungen mit Lüfter einen Mindestabstand 10 % vom Außendurchmesser der Lüfterhaube in Ansaugrichtung einhalten.
  • Seite 20: Elektrische Installation

    Die Hinweise für den elektrischen Anschluss finden Sie bei Motoren mit Klemmenkasten im Klem- menkasten. Die Hinweise für den elektrischen Anschluss finden Sie bei Motoren mit Steckverbinder im beigefüg- ten Anschlussplan. Die Hinweise für die EMV-gerechte Verdrahtung finden Sie ausführlich beschrieben in den Projektie‐ rungshandbüchern der Lenze-Umrichter.
  • Seite 21: Motoranschluss

    Elektrische Installation Motoranschluss Anschluss über Klemmenkasten Motoranschluss Anschluss über Klemmenkasten Schaltungshinweise, Angaben auf dem Typenschild und Anschluss-Schema im Klemmenkasten beachten. Der Anschluss muss so erfolgen, dass eine dauerhaft sichere, elektrische Verbindung aufrechterhalten wird: • Keine abstehenden Drahtenden • Zugeordnete Leitungsendbestückung verwenden •...
  • Seite 22: Anschluss Leistung

    Elektrische Installation Motoranschluss Anschluss über Klemmenkasten Leitungsverschraubungen Die Öffnungen für die Leitungsverschraubungen sind mit Verschlussstopfen verschlossen und auf einer Seite angeordnet. Der Klemmenkasten kann bei Bedarf, nach Lösen der Schrauben im Klem- menkasten, schrittweise um 90 ° gedreht werden. Motor MCA10 MCA14 MCA20...
  • Seite 23: Anschluss Fremdlüfter

    Elektrische Installation Motoranschluss Anschluss über Klemmenkasten Inkrementalgeber SinCos-Absolutwertgeber mit Hiperface© Kontakt Bezeichnung Bedeutung + UB Versorgung + Masse Spur A/+COS A¯ Spur A invers/-COS Spur B/+SIN B¯ Spur B invers/-SIN Nullspur/+RS485 Z¯ Nullspur invers/-RS485 Schirm Inkrementalgeber Sin-Cos-Absolutwertgeber mit EnDat-Schnittstelle Kontakt Bezeichnung Bedeutung Versorgung +/Versorgung: Elektronisches Typenschild (Nur für Variante mit elektron-...
  • Seite 24: Anschluss Über Steckverbinder Icn

    Elektrische Installation Motoranschluss Anschluss über Steckverbinder ICN Anschluss über Steckverbinder ICN Position der Anschlüsse Die Anschlüsse erfolgen jeweils über einen separaten Steckverbinder Position Bedeutung Leistungsanschluss Bremsenanschluss PE-Anschluss Rückführungsanschluss Anschluss Temperaturüberwachung Fremdlüfteranschluss Anschluss Leistung und Bremse Gültig für MCA10 ... 17 Steckerbelegung ICN-M23 6-polig Kontakt...
  • Seite 25: Anschluss Rückführung Und Temperaturüberwachung

    Elektrische Installation Motoranschluss Anschluss über Steckverbinder ICN Gültig für MCA19 ... 21 Steckerbelegung ICN-M40 8-polig Kontakt Bezeichnung Bedeutung Nicht belegt Nicht belegt Haltebremse + Haltebremse - Schutzleiter Leistung Strang U Leistung Strang V Leistung Strang W Anschluss Rückführung und Temperaturüberwachung Steckerbelegung ICN-M23 Resolver Kontakt...
  • Seite 26 Elektrische Installation Motoranschluss Anschluss über Steckverbinder ICN Steckerbelegung ICN-M23 SinCos-Absolutwertgeber mit EnDat-Schnittstelle Kontakt Bezeichnung Bedeutung -Sensor -Sensor Code 0° Nicht belegt Nicht belegt 0-V-Sensor 0-V-Sensor Temperaturüberwachung: KTY/PT1000 + UB Versorgung + Takt Takt EnDat‐Schnittstelle Takt¯ Takt EnDat‐Schnittstelle invers Masse Schirm Gehäuseschirm des Gebers Spur B B¯...
  • Seite 27 Elektrische Installation Motoranschluss Anschluss über Steckverbinder ICN 1. Die Orientierungshilfe (Pos. 1) gegenüberlegen. 2. Die Steckverbinder zusammenstecken. 3. Die Überwurfmutter des Steckverbinders handfest anziehen.
  • Seite 28: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Funktionsprüfung Inbetriebnahme Vor dem ersten Einschalten • Ist der Antrieb äußerlich unbeschädigt? • Ist die mechanische Befestigung in Ordnung? • Ist der elektrische Anschluss in Ordnung? • Sind die umlaufenden Teile und die Oberflächen, die hohe Temperaturen erreichen können, vor Berüh- rung geschützt? •...
  • Seite 29: Diagnose Und Störungsbeseitigung

    110 °C Bemessungsbetriebsart (S1 bis S8 IEC/EN Bemessungsbetriebsart den vorgeschrie- 60034-1) überschritten benen Betriebsbedingungen anpassen. Bestimmung des richtigen Antriebs durch Fachmann oder Lenze Kundendienst Zuleitung hat Wackelkontakt (zeitweiliger Wackelkontakt beheben Einphasenlauf!) Sicherung ist durchgebrannt (Einphasen- Sicherung erneuern lauf!) Überlastung des Antriebs...
  • Seite 30: Lagerung

    Lagerung Lagerung Lagerung bis zu einem Jahr: • Möglichst in der Herstellerverpackung • In trockener, schwingungsarmer Umgebung ohne aggressive Atmosphäre • Vor Staub und Stößen schützen • Klimatische Bedingungen gemäß den technischen Daten einhalten - Siehe Projektierungshandbuch...
  • Seite 31: Wartung

    Unsachgemäße Arbeiten an der Rückführung des Motors können zum Verlust der Sicherheitsfunktionen füh- ren und Schäden am Produkt und Verletzungen verursachen. ▶ Die Reparatur oder den Austausch der Rückführung nur durch den Lenze-Service oder durch bevollmäch- tigtes Fachpersonal durchführen lassen.
  • Seite 32: Reparatur

    Reparatur Reparatur Wir empfehlen, alle Reparaturen vom Lenze-Service durchführen zu lassen. Falls beim Betrieb des Antriebssystems Störungen auftreten: • Überprüfen Sie die möglichen Störungsursachen zuerst anhand der 4Diagnose und Störungsbeseiti‐ gung ^ 29 • Lässt sich die Störung nicht durch eine der aufgeführten Maßnahmen beseitigen, verständigen Sie den...
  • Seite 33: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Die Produkte enthalten wiederverwertbare Rohstoffe. Tragen Sie zum Umweltschutz bei, indem Sie wert- volle Rohstoffe in die Wiederverwertung geben. Beachten Sie die aktuellen nationalen Bestimmungen! Was? Material Wohin? Paletten Holz Rückgabe an Hersteller, Spediteur oder Wert- stofferfassungssystem Verpackungsmaterial Papier, Karton, Pappe Wertstofferfassungssystem Kunststoffe...
  • Seite 35 Contents Contents About this document Document description Further documents Notations and conventions Safety instructions Basic safety instructions Application as directed Foreseeable misuse Handling Residual hazards Product information Identification of the products Nameplates Product codes Mechanical installation Important notes Transport Preparation Installation Mounting positions Ventilation...
  • Seite 36: About This Document

    • The documentation must always be complete and in a perfectly readable state. Further documents Information and tools with regard to the Lenze products can be found on the Internet: www.Lenze.com à Downloads...
  • Seite 37: Notations And Conventions

    About this document Notations and conventions Notations and conventions Conventions are used in this document to distinguish between different types of information. Numeric notation Decimal separator Point Generally shown as a decimal point. Example: 1 234.56 Warnings UL Warnings Are used in English and French. UR warnings Text Engineering Tools...
  • Seite 38: Safety Instructions

    The procedural notes and circuit details described are only proposals. It is up to the user to check whether they can be adapted to the particular applications. Lenze does not take any responsibility for the suitability of the procedures and circuit proposals described.
  • Seite 39: Application As Directed

    Safety instructions Handling Application as directed • The product must only be actuated under the operating conditions and power limits specified in this documentation. • The product meets the protection requirements of 2014/35/EU: Low-Voltage Directive. • The product is not classed as a machine under 2006/42/EU: Machinery Directive. •...
  • Seite 40: Residual Hazards

    Safety instructions Residual hazards Residual hazards Even if notes given are taken into consideration and protective measures are implemented, the occurrence of residual risks cannot be fully prevented. The user must take the residual hazards mentioned into consideration in the risk assessment for his/her machine/system.
  • Seite 41: Motor Protection

    If deviations from normal operation occur, e.g. increased temperature, noise or vibration, determine the cause. 4Diagnostics and fault elimination ^ 59 If the fault cannot be remedied using one of the measures listed, please contact the Lenze aftersales service. Gearbox protection...
  • Seite 42 Safety instructions Residual hazards NOTICE Damage to property due to excessively high torques Excessively high torques can fracture the gearbox shaft. ▶ Do not exceed the maximum torques specified on the nameplate.
  • Seite 43: Product Information

    Product information Nameplates Product information Identification of the products Nameplates The nameplate is attached to the motor. 10.1 10.2 10.3 10.4 11.1 11.2 11.3 12.1 12.2 12.3 Pos. Contents Pos. Contents Manufacturer/production location Encoder type designation Motor type/standard Brake data Gearbox type 10.1 Brake type...
  • Seite 44: Product Codes

    Product information Identification of the products Product codes Product codes Planetary gearbox product code g7□0 Example 113 M Portfolio segment Gearbox Product Product type Product generation Product type Bevel gearbox Planetary gearbox torque 44 Nm (Examples) 97 Nm 130 Nm 195 Nm Type of construction Geared motor...
  • Seite 45 Product information Identification of the products Product codes Planetary gearbox product code g8□0 Example 040 M Portfolio segment Gearbox Product Product type Product generation Product type Bevel gearbox Planetary gearbox torque 40 Nm (Examples) 80 Nm 130 Nm 300 Nm 1000 Nm 1800 Nm Type of construction...
  • Seite 46 Product information Identification of the products Product codes Asynchronous servo motor product code MCA Meaning Variant Product code Product family Motor Type Compact servo motors Type Asynchronous Motor size Square dimension 102 mm Square dimension 130 mm Square dimension 142 mm Square dimension 165 mm Square dimension 192 mm Square dimension 200 mm...
  • Seite 47 Product information Identification of the products Product codes Product code feedbacks Example 1024 Meaning Variant Product code Product family Resolver Resolver for safety function Incremental encoder Incremental encoder with commutation signal Singleturn absolute value encoder Multitum absolute value encoder Number 2-pole resolver for servo motors 2-pole resolver for three-phase AC motors Number of pole pairs for resolvers...
  • Seite 48: Mechanical Installation

    • Ambient media − especially chemically aggressive ones − may damage shaft sealing rings, lacquers and plastics. • Lenze offers special surface and corrosion protection in this case. Transport The transport weights can be found in the shipping documents! The motors mounted on the gearbox are sometimes equipped with ears.
  • Seite 49: Installation

    Mechanical installation Mounting Installation Please observe the following during installation: • The mounting surfaces must be plane, torsionally rigid and free from vibrations. • The mounting areas must be suited to absorb the forces and torques generated during operation. • Ensure an unhindered ventilation. •...
  • Seite 50: Electrical Installation

    In the case of motors with connectors, the notes for the electrical connection can be found on the enclosed connection diagram. For a detailed description of how to ensure EMC-compliant wiring, please refer to the project planning documents for the Lenze inverters.
  • Seite 51: Motor Connection

    Electrical installation Motor connection Connection via terminal box Motor connection Connection via terminal box Observe the notes on wiring, data on the nameplate, and the connection diagram in the terminal box. The connection must ensure a continuous and safe electrical supply: •...
  • Seite 52: Power Connection

    Electrical installation Motor connection Connection via terminal box Cable glands The openings for the cable glands are closed with plugs and arranged on one side. If required, the terminal box can be gradually rotated by 90° after loosening the screws in the terminal box. Motor MCA10 MCA14...
  • Seite 53 Electrical installation Motor connection Connection via terminal box Incremental encoder SinCos absolute value encoder with Hiperface© Contact Designation Meaning + UB Supply + Mass Track A/+COS A¯ Track A inverse/-COS Track B/+SIN B¯ Track B inverse/-SIN Zero track/+RS485 Z¯ Zero track inverse/-RS485 Incremental encoder shield Sin/Cos absolute value encoder with EnDat interface Contact...
  • Seite 54: Connection Via Icn Connector

    Electrical installation Motor connection Connection via ICN connector Connection via ICN connector Position of the connections Each connection is made via a separate connector Position Meaning Power connection Brake connection PE connection Feedback connection Connection of temperature monitoring Blower connection Power and brake connection Valid for MCA10 ...
  • Seite 55 Electrical installation Motor connection Connection via ICN connector Valid for MCA19 ... 21 ICN-M40 connector assignment 8-pole Contact Name Meaning Not assigned Not assigned Holding brake + Holding brake - PE conductor Power phase U Power phase V Power phase W Feedback and temperature monitoring connection ICN-M23 connector assignment Resolvers...
  • Seite 56 Electrical installation Motor connection Connection via ICN connector ICN-M23 connector assignment SinCos absolute value encoder with EnDat interface Contact Designation Meaning sensor sensor Code 0° Not assigned Not assigned 0 V sensor 0 V sensor Temperature monitoring: KTY/PT1000 + UB Supply + Cycle EnDat interface cycle...
  • Seite 57 Electrical installation Motor connection Connection via ICN connector 1. Position the guides (no. 1) so that they are facing each other. 2. Plug the connectors into one another. 3. Tighten the box nut of the connector so that it is hand‐tight.
  • Seite 58: Commissioning

    Commissioning Functional test Commissioning Before initial switch-on • That the drive does not show any visible signs of damage. • Is the mechanical fixing o.k.? • Is the electrical connection ok? • Are all rotating parts and surfaces that may become hot protected against contact? •...
  • Seite 59: Diagnostics And Fault Elimination

    Diagnostics and fault elimination If faults occur during the operation of the drive, the table below helps you to identify the causes. If it is not possible to remedy the fault using the measures listed, please contact the Lenze service department. Error...
  • Seite 60: Storage

    Storage Storage Storage up to one year: • If possible, in the manufacturer's packaging • In dry, low‐vibration environment without aggressive atmosphere • Protect against dust and impacts • Observe the climatic conditions according to the technical data - Siehe Projektierungshandbuch...
  • Seite 61: Maintenance

    If work on the motor feedback system is carried out improperly, it can lead to the loss of the safety functions, damage the product, and cause injuries. ▶ The feedback system is only to be repaired or replaced by the Lenze Service department or by authorized and qualified personnel.
  • Seite 62: Repair

    If faults occur during the actuation of the drive system: • First check the possible causes of malfunction according to the 4Diagnostics and fault elimination ^ 59 • If the fault cannot be remedied using one of the measures listed, contact the Lenze Service department.
  • Seite 63: Disposal

    Disposal Disposal The products contain recyclable raw materials. Help protect the environment by recycling valuable raw materials. Please observe the current national regulations! What? Material Where? Pallets Wood Return to manufacturer, freight forwarder or reusable materials collection system Packaging material Paper, cardboard, pasteboard Reusable materials collection system Plastics...
  • Seite 64 © 05/2020 | 13596932 | 1.0 Lenze Drives GmbH Postfach 101352, 31763 Hameln Breslauer Straße 3, 32699 Extertal GERMANY HR Lemgo B 6478 Phone +49 5154 82-0 Fax +49 5154 82-2800 sales.de@lenze.com www.Lenze.com Lenze Service GmbH Breslauer Straße 3, 32699 Extertal...

Inhaltsverzeichnis