Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SOMFY Sunea io Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sunea io:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

www.somfy.com
Sunea io
FR
Notice d'installation
DE
Installationsanleitung
IT
Guida all'installazione
Installatiegids
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOMFY Sunea io

  • Seite 1 Sunea io Notice d’installation Installationsanleitung Guida all’installazione Installatiegids...
  • Seite 2 Internet www.somfy.com/ce. Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo. Attenzione! EDERLANDER Bij deze verklaart Somfy dat het product voldoet aan de essentiële eisen en aan de andere bepalingen van richtlijn 1999/5/CE. Een conformiteitsverklaring staat ter beschikking op de website www.somfy.com/ce. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    5.6. Contrôle des réglages 1. INTRODUCTION Le moteur Sunea io est conçu pour motoriser tous types de stores (avec ou sans cassette). Qu’est ce que io-homecontrol® ? Le Sunea io utilise io-homecontrol®, le nouveau protocole de communication sans fil universel et sécurisé, partagé...
  • Seite 4: Sécurité

    2.1. Sécurité et responsabilité Avant d’installer et d’utiliser ce produit, lire attentivement cette notice. Ce produit Somfy doit être installé par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat auquel cette notice est destinée. L’installateur doit par ailleurs, se conformer aux normes et à la législation en vigueur dans le pays d’installation, et informer ses clients des conditions d’utilisation et de maintenance du produit.
  • Seite 5: Assemblage Moteur - Tube

    3 x 0,75 mm ci-dessous : 230 V 50 Hz 3 x 1,5 mm 230 V ~ 50 Hz Câble moteur 1 Marron Phase (P) 2 Bleu Neutre (N) 3 Vert-Jaune Terre ( ) Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 6: Mise En Service

    5. MISE EN SERVICE La notice ne décrit que la mise en service à l’aide d’un point de commande local io Somfy de type Situo io. Pour une mise en service à l’aide de tout autre point de commande io, se référer à la notice correspondante.
  • Seite 7: Réglage Des Fins De Course

    Appuyer de nouveau sur la touche «my» jusqu’au mouvement du store : les fins de course sont enregistrées. Passer au chapitre « Enregistrement du premier point de commande local io Somfy ». Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 8: Enregistrement Du Premier Point De Commande Local Io Somfy

    (H) : le store effectue un bref mouvement, le PROG. H point de commande est enregistré. 5.6. Contrôle des réglages Contrôler le réglage des fins de course haute et basse à l’aide du point de commande local io Somfy. 6. UTILISATION 6.1. Fonctionnement standard 6.1.1. Position favorite (my) Définition...
  • Seite 9: Retour D'informations

    Sunea io 6.3. Retour d’informations Après chaque ordre, le Sunea io envoie un message. Cette information est traitée par les points de commande bidirectionnels io. 7. RÉGLAGES SUPPLÉMENTAIRES 7.1. Position favorite (my) 7.1.1 Enregistrement ou modification de la position favorite (my) La procédure à...
  • Seite 10: Fonctions Avancées

    Cette fonction permet de relâcher la tension sur la toile après la fermeture du store cassette. La procédure à suivre pour activer ou désactiver le « Back release » est identique. Par sécurité, cette fonction peut être activée ou désactivée par le point de commande io Somfy dans 3 cas seulement : •...
  • Seite 11: Astuces Et Conseils

    Fixer la couronne correctement. trop tôt. Les fins de course sont mal réglées. Réajuster les fins de course. 8.2. Remplacement d’un point de commande io Somfy perdu ou cassé Se référer à la notice correspondante. Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 12: Retour En Configuration D'origine

    230 V ~ 50 Hz Température d’utilisation - 20 °C à + 70 °C Indice de protection IP 44 Nombre maximal de points de commandes et de capteurs associés Niveau de sécurité Classe I Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 13: Einleitung

    Funksenders 5.6. Überprüfen der Einstellungen 1. EINLEITUNG Der Sunea io Antrieb ist für alle Typen von Markisen ausgelegt (mit oder ohne Kassette). Was ist io-homecontrol®? Der Sunea io basiert auf der fortschrittlichen und sicheren io-homecontrol® Funktechnologie mit einem universellen Kommunikationsprotokoll. Dieses wird von weltweit führenden Herstellern der Haustechnik-Branche eingesetzt.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Lesen Sie bitte vor der Installation und Verwendung dieses Produktes diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Dieses Somfy-Produkt muss von einer fachlich qualifizierten Person für Antriebe und Automatisierungen im Haustechnikbereich (Elektrofachkraft nach DIN VDE 1000-10) installiert werden, für die diese Anleitung bestimmt ist.
  • Seite 15: Montieren Des Antrieb Mit Der Welle

    3 x 0,75 mm stehender Tabelle an: 230 V 50 Hz 3 x 1,5 mm 230 V ~ 50 Hz Antriebskabel 1 Braun Phase (P) 2 Blau Neutralleiter (N) 3 Gelb-Grün Schutzleiter ( ) Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 16: Inbetriebnahme

    5. INBETRIEBNAHME Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Inbetriebnahme mit Hilfe eines lokalen Somfy io Funksenders wie z.B. Situo io. Für die Inbetriebnahme mit einem bidirektionalen Somfy io Funksenders lesen Sie bitte die entsprechende Gebrauchsanleitung. 5.1. Identifizierung der bereits durchgeführten Einstellungen Schließen...
  • Seite 17: Einstellen Der Endlagen

    Sie kurz auf die «my»-Taste, um die Markise anzuhalten. Drücken Sie erneut die «my»-Taste, bis die Markise sich bewegt: Die Endlagen sind gespeichert. Weiter mit dem Kapitel «Speichern des ersten lokalen Somfy io Funksenders». Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 18: Speichern Des Ersten Lokalen Somfy Io Funksenders

    Die Markise bewegt sich kurz der Funksender ist gespeichert. PROG. H 5.6. Überprüfen der Einstellungen Überprüfen Sie die Endlageneinstellung mit dem lokalen Somfy io Funksender. 6. BEDIENUNG 6.1. Standardbetrieb 6.1.1. Lieblingsposition («my»-Position) Beschreiung Die Lieblingsposition («my»-Position) ist eine Zwischenposition, bei der es sich nicht um die obere oder untere Endlage handelt.
  • Seite 19: Optionale Einstellungen

    Sunea io 6.3. Rückmeldefunktion Nach jedem Fahrbefehl sendet der Sunea io eine Information. Diese Information wird von den bidirektionalen io Funksendern verarbeitet und angezeigt. 7. OPTIONALE EINSTELLUNGEN 7.1. Lieblingsposition («my»-Position) 7.1.1 Einlernen oder ändern der Lieblingsposition («my»-Position) Die Vorgehensweise für das Einlernen oder Ändern der Lieblingsposition («my»-Position) ist dieselbe.
  • Seite 20: Erweiterte Funktionen

    Der Adapter wurde nicht richtig Den Adapter richtig anbringen. zu früh an. angebracht. Die Endlagen sind falsch eingestellt. Endlagen nachstellen 8.2. Austausch eines defekten oder verlorenen Somfy io Funksenders Siehe entsprechende Gebrauchsanleitungen. Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 21: Zurücksetzen Auf Werkseinstellung

    9. TECHNISCHE DATEN Funkfrequenz 868-870 Mhz, io-homecontrol® triband bi-directional Spannungsversorgung 230 V ~ 50 Hz Temperaturbereich - 20 °C to + 70 °C Schutzart IP 44 Max. einlernbarer io Funksender und io Sensoren Schutzklasse Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 22 Sunea io Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 23 Somfy 5.6. Controllo delle regolazioni 1. INTRODUZIONE Il motore Sunea io è concepito per motorizzare tutti i tipi di tende (con o senza cassonetto). Che cos’è io-homecontrol®? Il Sunea io utilizza io-homecontrol®, il nuovo protocollo di comunicazione wireless universale e sicuro, condiviso con grandi costruttori del settore residenziale.
  • Seite 24: Sicurezza E Responsabilità

    Non utilizzare per scopi diversi dal campo di applicazione dichiarato da Somfy. Ciò comporta, così come il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale, l’annullamento della responsabilità...
  • Seite 25: Montaggio Dell'asse Motorizzato

    3 x 0,75 mm 230 V in basso: 50 Hz 3 x 1,5 mm 230 V ~ 50 Hz Cavo motore 1 Marrone Fase (F) 2 Blu Neutro (N) 3 Verde-Giallo Terra ( ) Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 26: Messa In Servizio

    Sunea io 5. MESSA IN SERVIZIO La guida descrive soltanto la messa in servizio mediante un trasmettitore locale io Somfy di tipo Situo io. Per una messa in servizio mediante qualsiasi altro trasmettitore io, consultare la guida corrispondente. 5.1. Identificazione delle fasi di regolazione già effettuate Alimentare obbligatoriamente alimentato un solo motore alla volta.
  • Seite 27: Regolazione Dei Finecorsa

    A metà altezza, premere brevemente il pulsante «my» per fermare la tenda. Premere di nuovo il pulsante «my» fino al movimento della tenda: i finecorsa sono impostati. Consultate il capitolo «Programmazione del primo punto di comando locale io Somfy». Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 28: Programmazione Del Primo Punto Di Comando Locale Io Somfy

    Consultare il manuale corrispondente. 6.2.2. Funzionamento con un sensore di vento io Somfy (tipo Eolis WireFree™ io) Consultare la guida del sensore di vento io Somfy per i dettagli riguardanti il suo funzionamento. Comportamento della tenda alla comparsa del vento In caso di vento, la tenda si muove per raggiungere il finecorsa alto.
  • Seite 29: Regolazioni Supplementari

    Sunea io 6.3. Invio informazioni Dopo ogni ordine, il Sunea io invia un segnale. Questa informazione viene ricevuta dai trasmettitori bidirezionali io. 7. REGOLAZIONI SUPPLEMENTARI 7.1. Posizione preferita (my) 7.1.1 Programmazione o modifica della posizione preferita (my) La procedura da seguire per la programmazione o modifica della posizione preferita (my) è...
  • Seite 30: Funzioni Avanzate

    Questa funzione permette di allentare la tensione sul telo dopo la chiusura della tenda cassonata. La procedura da seguire per attivare o disattivare la funzione «Back release» è la medesima. Per sicurezza, questa funzione può essere attivata o disattivata dal trasmettitore io Somfy soltanto in 3 casi: •...
  • Seite 31: Consigli E Raccomandazioni

    Fissare la corona in modo corretto. troppo presto. correttamente. I finecorsa non sono impostati Reimpostare i finecorsa. correttamente. 8.2. Sostituzione di un trasmettitore io Somfy perso o guasto Consultare il manuale corrispondente. Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 32: Ritorno Alla Configurazione Originale

    230 V ~ 50 Hz Temperatura di utilizzo da - 20 °C a + 70 °C Grado di protezione: IP 44 Numero massimo di trasmettitori e di sensori associati Classe d'isolamento Classe I Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 33 5.6. Controle van de afstellingen 1. INLEIDING De Sunea io motor is ontworpen om alle typen zonweringen (met of zonder cassette) aan te drijven. Wat is io-homecontrol® ? De Sunea io gebruikt io-homecontrol®, de nieuwe draadloze universele en beveiligde communicatie- interface van de grote fabrikanten van domotica.
  • Seite 34: Veiligheid

    Elk gebruik buiten het door Somfy bepaalde toepassingsgebied is niet verboden. Hierdoor en door het negeren van de instructies in deze handleiding, vervallen iedere aansprakelijkheid en garantie van Somfy.
  • Seite 35: Assemblage Motor - Buis

    Sluit de motor aan volgens de tabel hieronder: 3 x 0,75 mm 230 V 50 Hz 3 x 1,5 mm 230 V ~ 50 Hz Motorkabel 1 Bruin Fase (F) 2 Blauw Nul (N) 3 Geel-Groen Aarding ( ) Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 36: In Bedrijf Stellen

    Sunea io 5. IN BEDRIJF STELLEN De handleiding beschrijft alleen de installatie met behulp van een lokaal Somfy io bedieningspunt van het type Situo io. Raadpleeg voor het installeren met behulp van ieder ander io bedieningspunt de bijbehorende handleiding. 5.1. Bepalen van de reeds uitgevoerde afstellingen Er mag slechts één motor tegelijk gevoed worden.
  • Seite 37: Afstellen Van De Eindpunten

    Druk opnieuw op de «my» toets tot de zonwering beweegt: de posities van de eindpunten zijn opgeslagen, ga naar hoofdstuk «Opslaan van het eerste lokale Somfy io bedieningspunt». 5.4.2. Afstellen van een niet-cassettezonwering Voor de niet-cassettezonweringen moeten de bovenste en onderste eindpunten afgesteld worden.
  • Seite 38: Opslaan Van Het Eerste Lokale Somfy Io Bedieningspunt

    (H): de zonwering beweegt kort, het bedieningspunt is opgeslagen. PROG. H 5.6. Controle van de afstellingen Controleer de afstelling van de bovenste en onderste eindpunten met behulp van het lokale Somfy io bedieningspunt. 6. GEBRUIK 6.1. Standaard werking 6.1.1. Favoriete positie (“my”) Definitie...
  • Seite 39: Extra Afstellingen

    Sunea io 6.3. Feedback informatie Na elke opdracht stuurt de Sunea io een boodschap. Deze informatie wordt verwerkt door de tweerichtings io bedieningspunten. 7. EXTRA AFSTELLINGEN 7.1. Favoriete positie (“my”) 7.1.1 Opslaan of wijzigen van de favoriete positie (my) De te volgen procedure voor het opslaan of het wijzigen van de favoriete positie (my) is identiek.
  • Seite 40: Geavanceerde Functies

    Voor de veiligheid kan deze functie slechts in 3 gevallen worden geactiveerd of gedeactiveerd door het Somfy io bedieningspunt: • Na het controleren van de afstelling en vóór het opslaan van het eerste Somfy io bedieningspunt. • Na het opslaan van het eerste Somfy io bedieningspunt en gedurende de 4 volgende cycli.
  • Seite 41: Tips En Adviezen

    Zet de adapter correct vast. stopt te vroeg. De eindpunten zijn niet goed Stel de eindpunten bij. afgesteld. 8.2. Vervangen van een verloren of defect Somfy io bedieningspunt Raadpleeg de bijbehorende handleiding. Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 42: Terug Naar De Oorspronkelijke Configuratie

    868-870 MHz io homecontrol® tweerichting driebanden Voeding 230 V ~ 50 Hz Werkingstemperatuur - 20 °C tot + 70 °C Beschermingsklasse IP 44 Maximum aantal te programmeren bedieningspunten en sensoren Veiligheidsniveau Klasse I Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 44 Tel: +39-024847181 Tel. +351 229 396 840 United Arab Emirates: Czech Republic: Japan: Romania: Somfy Gulf Jebel Ali Free Zone Somfy, spol. s.r.o. SOMFY KK Somfy SRL Tel: +971 (0) 4 88 32 808 Tel: (+420) 267 913 076 - 8 Tel: +81 (0)45 481 6800 Tel.: +40 - (0)368 - 444 081...

Inhaltsverzeichnis