Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GEBRAUCHSANWEISUNG
für
KINDevo 1310
KINDevo 2310
KINDevo 3310
KINDevo 4310
KINDevo 5310
Deutschland:
KIND Hörgeräte
Kokenhorststr. 3–5
30938 Großburgwedel/Hannover
Tel. 0800 5546344
Fax 05139 8085-299
info@kind.com
Ihr KIND Fachgeschäft
www.kind.com
Schweiz:
Österreich:
KIND Hörzentralen
KIND Hörgeräte
Hertensteinstr. 8
Anton-Baumgartner-Str. 44
6004 Luzern
1230 Wien
Tel. 04141 87070
Tel. 01 5339821
Fax 04141 87071
Fax 01 5333100
info.ch@kind.com
info.at@kind.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kind KINDevo 1310

  • Seite 1 GEBRAUCHSANWEISUNG für KINDevo 1310 KINDevo 2310 KINDevo 3310 KINDevo 4310 KINDevo 5310 Deutschland: Schweiz: Österreich: KIND Hörgeräte KIND Hörzentralen KIND Hörgeräte Kokenhorststr. 3–5 Hertensteinstr. 8 Anton-Baumgartner-Str. 44 30938 Großburgwedel/Hannover 6004 Luzern 1230 Wien Tel. 0800 5546344 Tel. 04141 87070 Tel. 01 5339821...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf von Hinter-dem-Ohr-Hörsystemen (HdO) der Marke KIND entschieden haben. Diese Hörsysteme wurden individuell für Sie ausgewählt und von uns mit großer Sorgfalt an Ihr persönliches Hörprofil angepasst.
  • Seite 3: Garantie

    Eigentum über. Die Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Defekte Geräte sind in einem KIND Fachgeschäft im Land des Gerätekaufs auf Kosten des Käufers abzugeben und nach Erbringung der Garantieleistung abzuholen, das heißt Wege-, bzw.
  • Seite 4: Bedienelemente

    Bedienelemente Herstellername und Modellbezeichnung Hörwinkel Seitenkennzeichnung: (links = blau/rechts = rot) Batteriefach (Ein-/Ausschalter) Seriennummer Multifunktions- taster mit Hörwinkel mit Hörschlauch Hörwinkel Dünner Schallschlauch Halterung Otoplastik Fixierschirm Ihre Konfiguration Winkel/Schlauch: (Ausführung) Ohrpassstück/Fixierschirm: (Form/Größe) Linkes/rechtes Hörsystem Hörsysteme werden speziell für jedes einzelne Ohr angepasst. Wenn Sie zwei Hörsysteme tragen, ist Ihr linkes Hörsystem anders programmiert als das rechte.
  • Seite 5: Einsetzen Und Ablegen Der Hörsysteme

    Einsetzen und Ablegen der Hörsysteme Einsetzen der Hörsysteme mit Fixierschirm Setzen Sie zunächst das Hörschlauchsystem mit Fixierschirm in Ihr Ohr und platzieren Sie anschließend das Hörsystem hinter dem Ohr. Vergewissern Sie sich, dass das Hörschlauch- system mit Fixierschirm so platziert ist, dass der Schlauch möglichst eng an Ihrem Ohr liegt.
  • Seite 6: Ablegen Ihrer Hörsysteme Und Des Ohrpassstücks

    Funktion können Sie das Hörsystem zunächst im Ohr einsetzen, bevor Töne verstärkt werden. Über eine Tonfolge signalisiert Ihnen das Hörsystem, dass es komplett eingeschaltet ist. Ihr KIND Hörakustiker hat die Möglichkeit, bei Ihren Hörsystemen eine Einschaltmelodie zu aktivieren. Einschaltmelodie aktiviert Einschaltverzögerung 7 Sek.
  • Seite 7: Multifunktionstaster

    Lautstärkeregelung Einschaltlautstärke Ihre Hörsysteme wurden von Ihrem KIND Hörakustiker in Abhängigkeit Ihrer Hörminderung auf ein bestimmtes Lautstärke-Niveau voreingestellt. Wenn Ihnen Laute und Geräusche generell zu laut oder zu leise erscheinen, kontaktieren Sie Ihren Hörakustiker. Wenn die Lautstärkeregelung in Ihren Hörsys- temen aktiviert wurde, können Sie die Verstärkung in einem bestimmten Bereich anpassen.
  • Seite 8: Laut-/Leise Laustärkeregelung

    Betätigung des Multifunktionstasters auf der linken Seite reduziert wird. Beidseitige Lautstärkeregelung aktiviert Signaltöne bei Änderung der Lautstärke Ihr KIND Hörakustiker kann Ihre Hörsysteme so programmieren, dass bei jeder Änderung der Laut- stärke ein entsprrechender Signalton ertönt und die jeweilige Lautstärkeeinstellung signalisiert. Stufen der Lautstärke Tonlänge...
  • Seite 9: Wahl Der Hörprogramme

    Sie die Hörsysteme stumm stellen möchten, während Sie sie noch tragen. Um die Hörsysteme wieder zu aktivieren, drücken Sie bitte den Taster noch einmal kurz Bei zwei Hörsystemen kann Ihr KIND Hörakustiker die Hörsysteme so einstellen, dass bei Stumm- schalten eines Hörsystemes das andere Hörsystem automatisch auch stumm geschaltet wird.
  • Seite 10: Multiflex Tinnitus Funktion

    Die Multiflex Tinnitus Funktion kann als Teil der Tinnitus Retraining Therapie integriert werden. Mit der Funktion wird ein Tinntius Stimuluston über Ihr Hörsystem abgespielt. Dieser Ton wird auf Ihr Gehör und Empfinden von Ihrem KIND Hörakustiker abgestimmt. Der Multifunktionstaster Ihrer Hörsysteme kann analog der Möglichkeiten zu Einstellung der Lautstär- ke zur Einstellung der Multiflex Tinnitus Technologie dienen.
  • Seite 11: Cros/Bicros Konfiguration (Optional)

    Ihr Hörsystem ist mit einer CROS/BiCROS-Einheit ausgestattet. Wenn Sie ein CROS oder BiCROS Pro- gramm aktivieren, wird das Eingangssignal von der CROS/BiCROS-Einheit zum Hörsystem übertragen. Zu Beginn der Übertragung hören Sie einen Signalton. Sollte die Übertragung unterbrochen werden, erklingt ebenfalls ein Ton. Zusätzliche Informationen erhalten Sie von Ihrem KIND Hörakustiker.
  • Seite 12: Batteriewechsel

    Verwenden Sie für Ihre Hörsysteme folgende Batterietypen: KINDevo 310 ..... KIND ZL 3 Verbrauchte Batterien nimmt Ihr KIND Hörakustiker gern zur umweltgerechten Entsorgung zurück. * Die Zeit zwischen dem Hinweiston und dem Abschaltton variiert je nach Umgebungsbedingungen und verwendetem Batteriefabrikat.
  • Seite 13: Hinweise Zur Batterie

    Batterien werden wieder verwertet, sie enthalten wichtige Rohstoffe wie Eisen, Zink, Mangan oder Nickel. Altbatterien dürfen nicht in den Hausmüll. Verbraucher sind verpflichtet, Batterien zu einer geeigneten Sammelstelle bei Handel oder Kommune zu bringen. Sie können nach Gebrauch auch gerne in Ihrem KIND Fachgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden.
  • Seite 14: Anwendung Ihrer Hörsysteme

    Diese Systeme senden Töne über Magnetfelder aus, die von der Telefonspule in Ihren Hör- systemen ohne Nebengeräusche aufgenommen werden können. Oft wird durch eine Informations-tafel darauf hingewiesen, dass sich an dem Ort eine Ringschleife befindet. Fragen Sie in der betreffenden Einrichtung und bei Ihrem KIND Hörakustiker nach näheren Informationen.
  • Seite 15: Telefonieren

    Telefonieren Bei Ihren Hörsystemen gibt es verschiedene Möglichkeiten, komfortabel zu telefonieren: Fragen Sie Ih- ren KIND Hörakustiker nach passendem Zubehör. Lesen Sie in diesem Heft das Kapitel „Automatische Telefonerkennung“ und „Telefonspule“ (und den folgenden Hinweis). Die Hörsysteme verfügen über eine Telefonspule, so dass Sie über das Telefonspulenprogramm kom- fortabel telefonieren können.
  • Seite 16: Tägliche Pflege Für Hörsysteme Mit Ohrpassstück

    In diesem Fall ziehen Sie den Fixierschirm vorsichtig aus Ihrem Ohr (wenn nötig, lassen Sie sich von einer anderen Person helfen). Drücken Sie den Schirm dabei nicht in den Gehörgang. Im Zweifel wenden Sie sich bitte an Ihren KIND Hörakustiker.
  • Seite 17: Reinigung Und Pflege

    Service Hörsysteme sind täglich viele Stunden im Einsatz. Um die einwandfreie Funktion Ihrer Hörsysteme sicherzustellen, empfehlen wir Ihnen, alle drei Monate Ihre Hörsysteme durch Ihren KIND Hörakustiker überprüfen zu lassen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte Ihrem KIND Serviceheft. Auch Ihr Gehör sollte regelmäßig überprüft werden, damit Ihre neuen Hörsysteme immer über die opti-...
  • Seite 18: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Hörsysteme von KIND sind sehr zuverlässig. Sollte dennoch ein Problem auftreten, kann es in der Regel schnell gelöst werden. Wenn Sie nach Durchführung dieser Lösungsvorschläge weiterhin Probleme mit Ihren Hörsystemen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren KIND Hörakustiker.
  • Seite 19: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sorgfalt ausgewählt, angepasst und verwendet werden, da diese Geräte das Resthörvermögen des Hörsystemeträger schädigen können. Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren KIND Hörakustiker. Für weitere Wartungshinweise beachten Sie bitte das KIND Serviceheft. Die Hörsysteme sind entwickelt zur Lagerung innerhalb der folgenden Temperatur- und Feuchtig- keitsbedingungen: –40 ºC (–40 ºF) bis +60 ºC (140 ºF) und 10% bis 95% rH.
  • Seite 20: Gebrauchshinweise

    2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: docs.starkeyhearingtechnologies.com. Hinweis gemäß Elektro- und Elektronikgerätegesetz Geben Sie unbrauchbare Hörsysteme unbedingt an Ihren KIND Hörakustiker oder eine andere autori- sierte Entsorgungsstelle für Elektrogeräte zurück. Hörsysteme enthalten elektronische Bauteile und dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 21: Data-Logging-Funktion

    Sie eine Lautstärkeänderung an Ihren Hörsystemen vornehmen oder das Hörprogramm wechseln. All diese Daten werden in den Hörsystemen gespeichert. Der so gespeicherte Datensatz kann von Ihrem Hörakustiker bei Ihrem nächsten Besuch im KIND Fach- geschäft ausgelesen und für die gezielte Feinanpassung Ihrer Hörsysteme sowie die weitere Beratung ge- nutzt werden.
  • Seite 22: Technische Beschreibung Drahtlose Übertragung

    Kann ich meine Einwilligung in die Datenerhebung, -verarbeitung und -nutzung widerrufen? Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die Einwilligung in die oben beschriebene Erhebung, Verarbeitung und Nutzung Ihrer Gesundheitsdaten freiwillig ist. Sie können Ihre Einwilligung jederzeit, auch ohne Angabe von Gründen mit Wirkung für die Zukunft widerrufen, ohne dass Ihnen irgendwelche Nachteile daraus entstehen.
  • Seite 23 Deutschland: Schweiz: Österreich: KIND GmbH & Co. KG KIND Hörzentralen KIND Optik Ges.m.b.H. Kokenhorststr. 3–5 Hertensteinstr. 8 Elterleinplatz 15 30938 Großburgwedel/Hannover 6004 Luzern 1170 Wien Tel. 0800 6 999 333 Tel. 04141 87070 Tel. 01 4031844 Fax 04141 87071 Fax 05139 8085-299 Fax 01 4031857 info@kind.com...

Inhaltsverzeichnis