Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ikra IGT 650 D-TC Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IGT 650 D-TC:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IGT 650 D-TC
IGT 650 D-TC
DE
Originalbetriebsanleitung
GB
Original instructions
FR
Manuel d'utilisation
IT
Manuale d'Uso originale
73711959
Elektro Rasentrimmer
Electric Grass trimmer
Coupe-bordures électrique
Tagliabordi elettrico
11
17
20
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ikra IGT 650 D-TC

  • Seite 1 IGT 650 D-TC IGT 650 D-TC Originalbetriebsanleitung Elektro Rasentrimmer Original instructions Electric Grass trimmer Manuel d’utilisation Coupe-bordures électrique Manuale d’Uso originale Tagliabordi elettrico 73711959...
  • Seite 3 START | STOP...
  • Seite 4 CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 5 CLICK CLICK...
  • Seite 6 CLICK...
  • Seite 7 90/180° CLICK CLICK...
  • Seite 8 START STOP...
  • Seite 9 30°...
  • Seite 11: Technische Daten

    DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Elektro Rasentrimmer IGT 650 D-TC Nennspannung / Frequenz 230 V ~ /50 Hz Nennleistung 650 W Leerlaufdrehzahl 8800 min-1 Schnittbreite Messer / Nylonfaden Ø 250 / 320 mm Fadenstärke / Fadenvorrat 1,4 mm / 2 x 4 m Fadenverlängerung...
  • Seite 12 DEUTSCH Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Betriebs- VORSICHT anleitung aufmerksam gelesen und verstanden haben. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwin- richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. gungen resultieren, falls das Gerät über längeren Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Sicher- Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 13: Netzanschluss

    DEUTSCH oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtun- WARNUNG gen anzubringen. Verletzungsgefahr Montieren Sie nie metallische Schneidelemente. Anschluss- und Verlängerungsleitungen sind von der Die rotierenden Messer können zu schweren Schnitt- verletzungen bzw. Abtrennen von Körperteilen führen. Schneideinrichtung fernhalten um Beschädigungen zu vermeiden, welche zum Berühren aktiver Teile führen •...
  • Seite 14: Bestimmungsgemässe Verwendung

    DEUTSCH einer Nennspannung 400/230V versorgt werden. WARNUNG Falls nötig, halten Sie bitte Rücksprache mit Ihrem Elektrizitätsversorgungsunternehmen, dass die Dauer- GEFAHR! Stromschlag! Es besteht Verletzungsgefahr strombelastbarkeit des Netzes am Anschlusspunkt für durch elektrischen Strom! den Anschluss des Gerätes ausreicht. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Kabel oder der Stecker beschädigt oder abgenutzt sind.
  • Seite 15: Wartung

    DEUTSCH WARNUNG Verletzungsgefahr Das Gerät darf nicht zum Schneiden von Hecken, harten Zweigen und Holz oder zum Zerkleinern von Kompostma- terial verwendet werden. Benutzen Sie das Gerät nicht, um Gras zu schneiden, das sich nicht auf dem Boden befindet, z. B. Gras, das auf Mauern, Felsen usw.
  • Seite 16: Technical Data

    ENGLISH TECHNICAL DATA Electric Grass trimmer IGT 650 D-TC Rated voltage / Frequency 230 V ~ /50 Hz Rated input 650 W Idle speed n0 8800 min-1 Cutting diameter knife / line Ø 250 / 320 mm Line Diameter / Line Diameter...
  • Seite 17 ENGLISH DANGER! WARNING Wear personal protective equipment. Warning This power tool generates an electromagnetic field during operation. Under certain circumstances, this • Always wear goggles when using the machine. field may affect active or passive medical implants. To • Wear ear protectors! reduce the risk of serious or fatal injury, we recommend •...
  • Seite 18: Mains Connection

    ENGLISH Carry the string trimmer with the handle, with the blade Store idle power tools out of the reach of children and do being off (idle). Careful appliance handling reduces the risk not allow persons unfamiliar with the power tool or these of injury by knife.
  • Seite 19: Specified Conditions Of Use

    ENGLISH CE marking Rated voltage / Frequency Any damaged or disposed electric or electronic Rated input devices must be delivered to appropriate collection centres. SPECIFIED CONDITIONS OF USE The string trimmer has been designed to cut grass and weed in gardens and along flower beds and borders. WARNING Do not use this product in any other way as stated for Risk of injury...
  • Seite 20: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Coupe-bordures électrique IGT 650 D-TC Tension nominale / Fréquence 230 V ~ /50 Hz Puissance nominale de réception 650 W Vitesse de ralenti 8800 min-1 Largeur de coupe couteau / fil Ø 250 / 320 mm Epaisseur de fil / Réserve de fil 1,4 mm / 2 x 4 m Système avance fil...
  • Seite 21 FRANÇAIS Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la première ATTENTION utilisation de l‘appareil et assurez-vous de l‘avoir bien com- pris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et Atteinte à la santé résultant des vibrations des mains l‘utilisation correcte de l‘appareil. et bras en cas d‘utilisation prolongée de l‘appareil Respectez toutes les consignes de sécurité...
  • Seite 22: Branchement Sur Secteur

    FRANÇAIS toutes les pièces mobiles. . AVERTISSEMENT Il est strictement interdit de démonter, de changer les dis- positifs de protection situés sur l‘appareil ou de les utiliser Risque de blessure en désaccord avec leur destination ou de fixer d‘autres Les lames rotatives peuvent provoquer des blessures dispositifs de protection d‘autres fabricants.
  • Seite 23: Utilisation Conforme À La Destination

    FRANÇAIS SYMBOLES Classe de protection II Avertissement / attention! N‘exposez pas l‘appareil à la pluie et ne l‘utilisez pas dans un environnement mouillé ou humide. AVERTISSEMENT! Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service Largeur de coupe 320 mm Portez des lunettes de protection! Niveau d‘intensité...
  • Seite 24 ENTRETIEN Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d’origine. L‘utilisation d‘autres pièces détachées DANGER peut engendrer des accidents/blessures de l‘utilisateur. Dans ce cas, le fabricant décline toute responsabilité. Retirez l‘accu avant d‘effectuer toute intervention Si vous avez besoin d‘accessoires ou de pièces de rechan- de réglage, de nettoyage ou d‘entretien sur la ge, veuillez vous adresser à...
  • Seite 25: Dati Tecnici

    ITALIANO DATI TECNICI Tagliabordi elettrico IGT 650 D-TC Tensione batteria 230 V ~ /50 Hz Potenza nom. assorbita 650 W Numero di giri minimo 8800 min-1 Larghezza di taglio Ø 250 / 320 mm Spessore del filo / Riserva di filo...
  • Seite 26 ITALIANO Inquinamento acustico! Prima dell’impiego prendere AVVERTENZA conoscenza delle norme regionali. Indossare abbigliamento di protezione. PERICOLO • Durante l‘uso dell‘apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione. Avvertimento: Questo utensile elettrico genera, durante il • Utilizzare le protezioni dell‘udito! suo funzionamento, il campo elettromagnetico. Tale cam- •...
  • Seite 27: Collegamento Alla Rete

    ITALIANO anomalo, spegnere il motore e cercare immediatamente al coltello. il motivo. Le vibrazioni rappresentano l’avviso generale Immagazzinare la macchina in locali asciutti e al riparo dal prima di malfunzione. gelo. In caso di bloccaggio spegnere immediatamente Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, vanno l‘apparecchio e dunque rimuovere l‘oggetto.
  • Seite 28: Uso In Conformità Alla Destinazione

    ITALIANO PERICOLO DI FERIMENTO! Potenza assorbita nominale Lama di taglio! Larghezza di taglio Simbolo CE Gli apparecchi elettrici/elettronici difettosi e/o Tensione nominale / Frequenza da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati. USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE Tosaerba a filo è destinato a tagliare l‘erba e il diserbo nei giardini e lungo le aiuole e recinti.
  • Seite 29: Garantiebedingungen

    Rahmen der Garantie ausgeschlossen. Porto und Versandkosten innerhalb Deutschlands trägt im Garantiefall die ikra GmbH. Versandkosten aus oder in andere Länder als Deutschland sowie Zoll- und Einfuhrkosten hat der Kunde zu tragen. Reparatur oder Austauschgerät führen nicht zum Neubeginn der Garantie.
  • Seite 30: Warranty Conditions

    Postage and shipping costs inside Germany that are incurred under warranty shall be borne by ikra GmbH. Shipping costs incurred from or within countries other than Germany, as well as customs and import duties, shall be borne by the customer. Repair or replacement of the device does not lead to the warranty period starting again.
  • Seite 31: Conditions De Garantie

    Le remboursement du prix d’achat est exclu dans le cadre de la garantie. Les frais de port et d’expédition en Allemagne sont à la charge de l’entreprise ikra GmbH. Les frais d’expédition en provenance d’autres pays ou vers d’autres pays que l’Allemagne ainsi que les droits de douane et d‘importation sont à...
  • Seite 32: Condizioni Di Garanzia

    è escluso dall‘ambito della garanzia. L‘affrancatura e le spese di spedizione sul territorio tedesco sono a carico di ikra GmbH in caso di richiesta di garanzia. Le spese di spedizione da o verso Paesi diversi dalla Germania, nonché...
  • Seite 33: Eg Konformitätserklärung / Ec Declaration Of Conformity

    AfPS GS 2019:01 PAK EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 Prüfstelle / Notify Body: 0036, TÜV SÜD Industrie Service GmbH Münster, 30.10.2020 Aufbewahrung der technischen Unterlagen: Matthias Fiedler, Senior Product Manager Ikra GmbH Matthias Fiedler, Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, Germany...
  • Seite 36 +44 113 385 1115  info@lambrouagro.com.cy enquiries@gardenhomepower.com   CZ l GentlemansTools s.r.o. SI l BIBIRO d.o.o. IT l Ikra Service Italia, by BRUMAR Nádražní 1585 Loc. Valgera 110/B Tržaška cesta 233 Turnov 51101 14100 ASTI (AT) 1000 Ljubljana ...

Inhaltsverzeichnis