Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

VWR Micro1207 Bedienungsanleitung Seite 32

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
-
Des bruits étrangers et forts ou des vibrations durant l'exploitation signalent l'existence
de détériorations mécaniques cachées. Si le niveau sonore augmente, arrêtez
immédiatement l'appareil.
Si vous constatez les dommages précités, interrompez immédiatement l'exploitation.
Chargement
La centrifugeuse ne doit être employée ni pour des matériaux inflammables voire explosibles ni
pour des matériaux qui pourraient entrer en interaction chimique lors de leur mélange.
Éliminez immédiatement le rotor et son couvercle s'ils ont été contaminés par des échantillons
radioactifs. Cette contamination pourra entraver la solidité du matériau du rotor.
Ne chargez pas le rotor pendant qu'il se trouve dans la centrifugeuse et ne posez pas non plus le
couvercle du rotor. Ceci peut endommager le moteur. Sortez le rotor de l'appareil pour le charger
et posez ici le couvercle du rotor .
N'utilisez pas de tubes trop petits ou de qualité inférieure. Les tubes doivent être dimensionnés
en compatibilité avec l'accélération centrifuge relative. N'utilisez que des tubes dont la puissance
nominale correspond au moins à la force g de rotation.
Modèle
Exigence minimale requise pour les tubes
VWR 1207
Il est très important d'utiliser les tubes appropriés dans les portoirs du rotor. N'utilisez que des tubes dont
la forme est adaptée aux portoirs. La durée de vie des tubes est limitée; ils ne devraient donc pas être
employés plus longtemps que ce que le fabricant recommande.
Ne surchargez pas les tubes. La plupart des tubes ne sont conçus que pour l'emploi avec des
échantillons liquides. Ne chargez pas les tubes de substances solides.
Ne traitez pas dans la centrifugeuse de liquides ou de substances dont la densité est supérieure
à 1,2g/ml.
N'employez qu'un seul type de tube au cours d'un processus. Le poids d'un tube devrait s'élever
à env. 5 % du poids des autres tubes. Afin de charger le rotor de façon homogène, placez les
tubes remplis respectivement dans des portoirs diamétralement opposés (cf. Fig. 6 et 7). Le
poids des tubes opposées doivent être identique.
Utiliser toujours le couvercle du rotor. Le couvercle du rotor permet de minimiser la résistance de
l'air sur le rotor en rotation, ce qui permet d'optimiser l'accélération. L'exploitation sans couvercle
du rotor peut détériorer le moteur.
Le couvercle du rotor n'est pas conçu comme barrière biologique (selon IEC 1010-2-020) pour le
traitement de prélèvements micro-biologiques pathogènes. Il dispose néanmoins d'une couche
de protection supplémentaire qui protègevous contre la contamination en cas de cassure de
tubes.
Installation
Pour placer le rotor dans la centrifugeuse, orientez la flèche noire située sur la partie inférieure
du rotor sur le repère qui se trouve sur l'arbre moteur octogonal. Centrez le rotor et faites-le
descendre en appuyant jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Tournez le rotor à la main et assurez-vous
qu'il tourne de façon homogène dans la nacelle.
La centrifugeuse doit se trouver à 30 cm au moins de chaque bord extérieur du plan de travail.
Pendant l'exploitation de la centrifugeuse, ne restez jamais dans la zone de sécurité qui sera de
30 cm autour de la centrifugeuse. Attendez que le rotor s'arrête avant d'ouvrir la centrifugeuse.
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil pendant que le rotor est en marche.
Emploi et manipulation
Le rotor peut être nettoyé avec de l'alcool méthylique ou isopropylique, une solution de savon,
des agents nettoyants à l'heptane, l'hexane, la naphta ou Freon*TF. N'utilisez aucune solution de
nettoyage corrosive contenant
partiellement des hydrocarbures halogénés, tels que 1,1,1 trichloréthane, phénol,
dichlorméthane ou cétone.
En cas de besoin, le couvercle du rotor pourra passer à l'autoclave à 115 kPa de pression
absolue (121°C à 124°C). REMARQUE: L'autoclavage réduit la durée de vie du rotor. Si le rotor
passe souvent à l'autoclave (à savoir une fois par jour)
remplacez votre rotor tous les trois mois. Si votre rotor passe plus d'une fois par jour à
l'autoclave, remplacez-le après 60 cycles d'autoclave.
8,000 x g

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis