Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Руководство пользователя / Инструкция по
монтажу
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG Инструкция за употреба / Ръководство
за монтаж
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 29
‫ دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
MySport L
13862000 / 13862800
30
MyCube L
13816000

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE MyCube L 13816000

  • Seite 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу MyCube L 13816000 HU Használati útmutató / Szerelési útmutató FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Technische Daten XXX = Farbcodierung Betriebsdruck: max. 1 MPa 000 = chrom Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa 800 = edelstahl-optik Prüfdruck: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Bedienung (siehe Seite 35) Heißwassertemperatur: max. 70°C Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°C Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach Thermische Desinfektion: max. 70°C / 4 min längeren Stagnationszeiten den ersten hal- ben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden. Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert! Reinigung siehe beiliegende Broschüre Prüfzeichen (siehe Seite 40) Störung Ursache Abhilfe - Luftsprudler verkalkt, verschmutzt - Luftsprudler reinigen / austauschen Wenig Wasser - Kartusche defekt, verkalkt - Kartusche austauschen Armatur schwergängig...
  • Seite 3 000 = chromé Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa 800 = aspect acier inox Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Instructions de service (voir Température d'eau chaude: max. 70°C Température recommandée: 65°C pages 35) Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min Hansgrohe recommande de ne pas utiliser Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau le premier demi-litre le matin ou après une potable! période de stagnation prolongée. Nettoyage voir la brochure ci-jointe Classification acoustique et débit (voir pages 40) Dysfonctionnement Origine Solution - aérateur entartré ou encrassé - Nettoyer l' aérateur ou le changer Pas assez d´eau éventuellement...
  • Seite 4: Installation Instructions

    Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa XXX = Colors Test pressure: 1,6 MPa 000 = chrome plated (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 800 = stainless steel optic Hot water temperature: max. 70°C Recommended hot water temp.: 65°C Operation (see page 35) Thermal disinfection: max. 70°C / 4 min Hansgrohe recommends not to use as drink- The product is exclusively designed for drinking water! ing water the first half liter of water drawn in the morning or after a prolonged period of non-use. Cleaning see enclosed brochure Test certificate (see page 40) Fault Cause Remedy - Aerator calcified, dirty - Clean aerator, replace as necessary Insufficient water - Cartridge defective, calcified - Exchange cartridge...
  • Seite 5 XXX = Trattamento Dati tecnici 000 = cromato Pressione d'uso: max. 1 MPa 800 = acciaio inox acciaio Pressione d'uso consigliata: 0,1 - 0,5 MPa Pressione di prova: 1,6 MPa Procedura (vedi pagg. 35) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura dell'acqua calda: max. 70°C Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure Temp. dell'acqua calda consigliata: 65°C dopo lunghi tempi di stagnazione, di non Disinfezione termica: max. 70°C / 4 min utilizzare il primo mezzo litro come acqua potabile. Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua potabile! Pulitura vedi il prospetto accluso Segno di verifica (vedi pagg. 40) Problema Possibile causa Rimedio...
  • Seite 6: Indicaciones De Seguridad

    XXX = Acabados Presión recomendada en servicio: 0,1 - 0,5 MPa 000 = cromado Presión de prueba: 1,6 MPa 800 = acero especial (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura del agua caliente: max. 70°C Manejo (ver página 35) Temp. recomendada del agua caliente: 65°C Desinfección térmica: max. 70°C / 4 min Hansgrohe recomienda no utilizar el primer medio litro como agua potable por El producto ha sido concebido exclusivamente para las mañanas o tras un largo periodo de agua potable. inactividad. Limpiar ver el folleto adjunto Marca de verificación (ver pági- na 40) Problema Causa Solución - Aireador con cal o sucio - impiar / cambiary aireador Sale poca agua - cartucho dañado...
  • Seite 7 XXX = Kleuren Aanbevolen werkdruk: 0,1 - 0,5 MPa 000 = verchroomd Getest bij: 1,6 MPa 800 = RVS-look (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatuur warm water: max. 70°C Bediening (zie blz. 35) Aanbevolen warm water temp.: 65°C Thermische desinfectie: max. 70°C / 4 min Hansgrohe raadt aan om 's morgens na langere stagnatietijden de eerste halve liter Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater! niet als dinkwater te gebruiken. Reinigen zie bijgevoegde brochure Keurmerk (zie blz. 40) Storing Oorzaak Oplossing - Perlator verstopt - Perlator reinigen / uitwisselen Weinig water - Kardoes defect of verkalkt - Kardoes uitwisselen Bediening zwaar...
  • Seite 8 Anbefalet driftstryk: 0,1 - 0,5 MPa XXX = Overflade Prøvetryk: 1,6 MPa 000 = Krom (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 800 = Stainless steel optic Varmtvandstemperatur: max. 70°C Anbefalet varmtvandstemperatur: 65°C Brugsanvisning (se s. 35) Termisk desinfektion: max. 70°C / 4 min Hansgrohe anbefaler at den første halve liter Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand! om morgenen eller efter længere stagne- ringstider ikke anvendes som drikkevand. Rengøring se venligst den vedlagte brochure Godkendelse (se s. 40) Fejl Årsag Hjælp - Tilkalket/snavset perlator - Rengør / udskift perlator For lidt vand - Kartusche defekt, tilkalket - Udskift kartusche Grebet går trægt...
  • Seite 9: Avisos De Segurança

    Peças de substituição (ver página países devem ser respeitadas. Dados Técnicos XXX = Acabamentos Pressão de funcionamento: max. 1 MPa 000 = cromado Pressão de func. recomendada: 0,1 - 0,5 MPa 800 = aço imaculado ótica Pressão testada: 1,6 MPa Funcionamento (ver página 35) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura da água quente: max. 70°C A Hansgrohe recomenda a não utilização Temp. água quente recomendada: 65°C do primeiro meio litro de água, de manhã Desinfecção térmica: max. 70°C / 4 min ou após longas paragens, para fins de consumo. Este produto foi única e exclusivamente concebido para água potável! Limpeza consultar a seguinte brochura Marca de controlo (ver página Falha Causa Solução...
  • Seite 10: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Dane techniczne Ciśnienie robocze: maks. 1 MPa XXX = Kody kolorów Zalecane ciśnienie robocze: 0,1 - 0,5 MPa 000 = chrom Ciśnienie próbne: 1,6 MPa 800 = stal szlachetna (1 MPa = 10 bary = 147 PSI) Obsługa (patrz strona 35) Temperatura wody gorącej: maks. 70°C Zalecana temperatura wody gorącej: 65°C Hansgrohe zaleca, by z rana lub po dłuż- Dezynfekcja termiczna: maks. 70°C / 4 min szym czasie niekorzystania, pierwsze pół litra wody nie używać jako wody pitnej. Produkt przeznaczony wyłącznie do wody pitnej! Czyszczenie patrz dołączona broszura Znak jakości (patrz strona 40) Usterka Przyczyna Pomoc - Napowietrzacz zakamieniony, za- - Oczyścić / wymienić napowie- Mała ilość wody brudzony trzacz Uchwyt armatury pracuje z wysiłkiem - Uszkodzony wkład, zakamieniony...
  • Seite 11: Pokyny K Montáži

    XXX = Kód povrchové úpravy Doporučený provozní tlak: 0,1 - 0,5 MPa 000 = chrom Zkušební tlak: 1,6 MPa 800 = nerezová ocel (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Teplota horké vody: max. 70°C Ovládání (viz strana 35) Doporučená teplota horké vody: 65°C Tepelná desinfekce: max. 70°C / 4 min Hansgrohe doporučuje ráno nebo po del- ších přestávkách nepoužívat prvního půl litru Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s jako pitnou vodu. pitnou vodou. Čištění viz přiložená brožura Zkušební značka (viz strana 40) Porucha Příčina Odstranění - perláro zanesen vodním kamenem, - vyčistit / vyměnit perlátor Málo vody znečištěn - Kartuše je vadná, zanesená·vodním - Kartuši vyměnit...
  • Seite 12 XXX = Farebné označenie Doporučený prevádzkový tlak: 0,1 - 0,5 MPa 000 = chróm Skúšobný tlak: 1,6 MPa 800 = ušľachtilá oceľ (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Teplota teplej vody: max. 70°C Obsluha (viď strana 35) Doporučená teplota teplej vody: 65°C Termická dezinfekcia: max. 70°C / 4 min Hansgrohe odporúča ráno a po dlhších dobách odstávky nepoužiť prvého pol litra Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu! vody ako pitnú vodu. Čistenie nájdete v priloženej brožúre Osvedčenie o skúške (viď strana Porucha Príčina Pomoc - Perlátor zanesený vodným kame- - Vyčistiť alebo vymeniť perlátor Málo vody ňom - Kartuša je poškodená, vápenaté...
  • Seite 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 请勿使用含有乙酸的硅胶! 套。 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 调节 (参见第页 34) 安装提示 热水温度调节。如果使用即热式喷头, • 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 则不建议安装热水阀门。 后将不认可运输损害或表面损伤。 • 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 和检查。 大小 (参见第页 36) • 请遵守当地国家现行的安装规定。 技术参数 流量示意图 1 MPa 工作压强: 最大 (参见第页 36) 0,1 - 0,5 MPa 推荐工作压强:  ® 带有 EcoSmart 1,6 MPa 测试压强:  无 EcoSmart ® (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 备用零件 (参见第页 38) 70°C 热水温度: 最大...
  • Seite 14 нормами. Κомплеκт (см. стр. 38) • Необходимо соблюдать требования по монтажу, XXX = Цветная кодировка действующие в соответствующих странах. 000 = хром 800 = сталь Технические данные Рабочее давление: не более. 1 МПа Эксплуатация (см. стр. 35) Рекомендуемое рабочее давление: 0,1 - 0,5 МПа Давлении: 1,6 МПа Hansgrohe рекомендует по утрам либо (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) после длительного перерыва в использо- Температура горячей воды: не более. 70°C вании не использовать первые поллитра Рекомендуемая темп. гор. воды: 65°C воды для питья. Термическая дезинфекция: не более. 70°C / 4 мин Очистка Изделие предназначено исключительно для питьевой см прилагаемая брошюра воды! Знак технического контроля (см. стр. 40) Неисправность...
  • Seite 15 XXX = Színkódolás Ajánlott üzemi nyomás: 0,1 - 0,5 MPa 000 = króm Nyomáspróba: 1,6 MPa 800 = acéloptika (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Forróvíz hőmérséklet: max. 70°C Használat (lásd a oldalon 35) Forróvíz javasolt hőmérséklete: 65°C Termikus fertőtlenítés: max. 70°C / 4 perc A Hansgrohe azt ajánlja, hogy hosszabb állási idő után az első fél liter vizet ne hasz- A terméket kizárólag ivóvízhez tervezték! nálja ivóvízként. Tisztítás lásd a mellékelt brosúrát Vizsgajel (lásd a oldalon 40) Hiba Megoldás - A perlátor elvízkövesedett, elszeny- - A perlátort megtisztítani / kicserélni. Kevés víz nyeződött - A kerámiabetét meghibásodott, el- - A kerámiabetétet ki kell cserélni. Nehezen nyitható a csap.
  • Seite 16: Turvallisuusohjeet

    Suositeltu käyttöpaine: 0,1 - 0,5 MPa XXX = Värikoodaus Koestuspaine: 1,6 MPa 000 = kromi (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 800 = inox-optinen Kuuman veden lämpötila: maks. 70°C Kuuman veden suosituslämpötila: 65°C Käyttö (katso sivu 35) Lämpödesinfektio: maks. 70°C / 4 min Hansgrohe suosittelee, että ensimmäistä Tuote on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan juomave- puolta litraa ei käytetä juomavetenä aamui- den kanssa! sin eikä silloin, kun laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan. Puhdistus katso oheinen esite Koestusmerkki (katso sivu 40) Häiriö Toimenpide - Poresuutin kalkkeutunut, likaantunut - Puhdista / vaihda poresuutin Vähän vettä - Patruuna rikki, kalkkikerrostumia - Vaihda patruuna Hana on raskaskäyttöinen...
  • Seite 17 Rek. driftstryck: 0,1 - 0,5 MPa XXX = Färgkodning Tryck vid provtryckning: 1,6 MPa 000 = krom (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 800 = rostfri-optik Varmvattentemperatur: max. 70°C Rek. varmvattentemp.: 65°C Hantering (se sidan 35) Termisk desinfektion: max. 70°C / 4 min Hansgrohe rekommenderar att den första Produkten är enbart avsedd för dricksvatten! halvlitern inte används som dricksvatten på morgonen eller efter längre perioder utan användning. Rengöring se den medföljande broschyren Testsigill (se sidan 40) Störning Orsak Åtgärd - Areator är täckt av kalk, smutsig - Rengör / byt areator För lite vatten - Patron defekt, förkalkad - Byt ut patron Blandare är trög...
  • Seite 18: Montavimo Instrukcija

    Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto rūgšties! metu mūvėkite pirštines. Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai. Reguliavimas (žr. psl. 34) Montavimo instrukcija Karšto vandens ribojimas. Kartu su cirkuliaci- niais šildytuvais nerekomenduojama naudoti • Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo karšto vandens blokavimo įtaisų. pažeistas transportavimo metu. Sumontavus pre- tenzijos dėl transportavimo ir paviršiaus pažeidimų nepriimamos. Išmatavimai (žr. psl. 36) • Vamzdžiai ir sujungimai turi būti montuojami, plauna- mi ir tikrinami pagal galiojančias normas. Pralaidumo diagrama • Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų dėl (žr. psl. 36) įrengimo.  su EcoSmart ® Techniniai duomenys  be EcoSmart ® Atsarginės dalys (žr. psl. 38) Darbinis slėgis: ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas slėgis:...
  • Seite 19: Sigurnosne Upute

    Preporučeni tlak: 0,1 - 0,5 MPa XXX = Boje Probni tlak: 1,6 MPa 000 = krom (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 800 = plemeniti čelik Temperatura vruće vode: tlak 70°C Upotreba (pogledaj stranicu 35) Preporućena temperatura vruće vode: 65°C Termička dezinfekcija: tlak 70°C / 4 min Hansgrohe preporuča da ujutro ili nakon duljeg nekorištenja prvih 1/2 litre vode ne Proizvod je koncipiran isključivo za pitku vodu! upotrebljavate za piće. Čišćenje se u priloženoj brošuri Oznaka testiranja (pogledaj stranicu 40) Greška Uzrok Otklanjanje - Aerator je začepljen naslagama - Očistite ili zamijenite aerator. Nedovoljno vode kamenca ili prljav - Neispravan uložak Taloženje ka- - Zamijenite uložak...
  • Seite 20: Teknik Bilgiler

    XXX = Renkler İşletme basıncı: azami 1 MPa 000 = krom Tavsiye edilen işletme basıncı: 0,1 - 0,5 MPa 800 = paslanmaz çelik - optik Kontrol basıncı: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Kullanımı (bakınız sayfa 35) Sıcak su sıcaklığı: azami 70°C Tavsiye edilen su ısısı: 65°C Hansgrohe sabahları uzun durgunluk süresi Termik dezenfeksiyon: azami 70°C / 4 dak sonrasında ilk yarım litre suyun içme suyu olarak kullanılmamasını önerir. Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır! Temizleme birlikte verilen broşür Kontrol işareti (bakınız sayfa 40) arıza sebep yardım - Perlatör kireçlenmiş, kirlenmiş - Perlatör kireçlenmiş, kirlenmiş Az su geliyor - Kartuş Bozulmuş ve kireçlenmiş...
  • Seite 21: Descrierea Simbolurilor

    XXX = Coduri de culori Presiune de funcţionare recomandată: 0,1 - 0,5 MPa 000 = crom Presiune de verificare: 1,6 MPa 800 = otel inox (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura apei calde: max. 70°C Utilizare (vezi pag. 35) Temperatura recomandată a apei calde: 65°C Dezinfecţie termică: max. 70°C / 4 min Hansgrohe vă recomandă, ca dimineaţa sau după perioade mai lungi de pauză să Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă. nu folosiţi prima jumătate de litru de apă pentru băut. Curăţare vezi broşura alăturată Certificat de testare (vezi pag. Deranjament Cauza Măsuri de remediere - Depuneri de calcar şi impurităţi pe - Curăţaţi / schimbaţi pulverizatorulul Prea puţină apă pulverizatorul de aer.
  • Seite 22: Οδηγίες Συναρμολόγησης

    Τεχνικά Χαρακτηριστικά XXX = Χρώματα Λειτουργία πίεσης: έως 1 MPa 000 = Επιχρωμιωμένο Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 0,1 - 0,5 MPa 800 = οπτική ανοξείδωτου χάλυβα Πίεση ελέγχου: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Χειρισμός (βλ. Σελίδα 35) Θερμοκρασία ζεστού νερού: έως 70°C Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 65°C Η Hansgrohe συνιστά το πρωί ή μετά από Θερμική απολύμανση: έως 70°C / 4 min μεγάλα χρονικά διαστήματα αχρησίας να μην χρησιμοποιείτε το πρώτο μισό λίτρο νερό Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για πόσιμο νερό!. σαν πόσιμο. Καθαρισμός βλ. συνημμένο φυλλάδιο Σήμα ελέγχου (βλ. Σελίδα 40) Βλάβη Αιτία Διόρθωση - Άλατα και βρωμιά στο φίλτρο - Καθαρίστε/αλλάξτε το φίλτρο Ανεπαρκές νερό...
  • Seite 23: Varnostna Opozorila

    Priporočeni delovni tlak: 0,1 - 0,5 MPa XXX = Barve Preskusni tlak: 1,6 MPa 000 = krom (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 800 = videz legiranega jekla Temperatura tople vode: maks. 70°C Priporočena temperatura tople vode: 65°C Upravljanje (glejte stran 35) Termična dezinfekcija: maks. 70°C / 4 min Hansgrohe priporoča, da zjutraj ali po dalj- Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo! šem času stagnacije prvega pol litra vode ne uporabite kot pitno vodo. Čiščenje glejte priloženi brošuri Preskusni znak (glejte stran 40) Napaka Vzrok Pomoč - Perlator poapnen; umazan - Očistite/zamenjajte perlator Malo vode - Pokvarjen vložek, poapneno - Zamenjajte vložek Težko premikanje armature...
  • Seite 24 Soovitatav töörõhk: 0,1 - 0,5 MPa XXX = Värvid Kontrollsurve: 1,6 MPa 000 = kroom (1 MPa = 10 baari = 147 PSI) 800 = roostevaba optik Kuuma vee temperatuur: maks. 70°C Soovitatav kuuma vee temperatuur: 65°C Kasutamine (vt lk 35) Termiline desinfektsioon: maks. 70°C / 4 min Hansgrohe soovitab mitte kasutada esimest Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks! poolt liitrit hommikuti või pärast pikemat seisakuaega joogiveena. Puhastamine vt kaasasolevast brošüürist Kontrollsertifikaat (vt lk 40) Rike Põhjus Lahendus - Sõel on lupjunud, must - Puhastage segisti sõel vajadusel Vähe vett vahetage - Tööelement on katkine, lubjastunud - Vahetage tööelement Segisti käib raskelt...
  • Seite 25: Tehniskie Dati

    XXX = Krāsu kodi Ieteicamais darba spiediens: 0,1 - 0,5 MPa 000 = hroma Pārbaudes spiediens: 1,6 MPa 800 = tērauda (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Karstā ūdens temperatūra: maks. 70°C Lietošana (skat. lpp. 35) Ieteicamā karstā ūdens temperatūra: 65°C Termiskā dezinfekcija : maks. 70°C / 4 min Hansgrohe iesaka no rīta vai pēc ilgākiem pārtraukumiem nelietot pirmo puslitru ūdens Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim! dzeršanai. Tīrīšana skatiet pievienotajā brošūrā Pārbaudes zīme (skat. lpp. 40) Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana - Aerators aizkaļķojies, aizsērējis - Tīrīt / nomainīt aeratoru Maz ūdens - Bojāta kartuša, aizkaļķojusies - Nomainīt kartušu Jaucējkrāns smagi grozāms...
  • Seite 26: Sigurnosne Napomene

    XXX = Oznake boja Preporučeni radni pritisak: 0,1 - 0,5 MPa 000 = hrom Probni pritisak: 1,6 MPa 800 = dezen plemeniti čelik (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura vruće vode: maks. 70°C Rukovanje (vidi stranu 35) Preporučena temperatura vruće vode: 65°C Termička dezinfekcija: maks. 70°C / 4 min Hansgrohe preporučuje da ujutru ili nakon dužeg nekorišćenja prvih pola litre vode ne Proizvod je koncipiran isključivo za pijaću vodu! koristite za piće. Čišćenje vidi priloženoj brošuri Ispitni znak (vidi stranu 40) Smetnja Uzrok Pomoć - Aerator je začepljen naslagama - Očistite ili zamenite aerator Nedovoljno vode kamenca ili prljav - Neispravna kartuša, nataloženi - Zamenite kartušu Ručica se zaglavila...
  • Seite 27 XXX = Fargekode Prøvetrykk 1,6 MPa 000 = krom (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 800 = rustfritt stål optikk Varmtvannstemperatur maks. 70°C Anbefalt temperatur for varmt vann 65°C Betjening (se side 35) Termisk desinfisering: maks. 70°C / 4 min Om morgen og etter lengre stagnasjonstider Produktet er utelukkende designet for drikkevann! anbefaler Hansgrohe å ikke bruke den første halvliteren som drikkevann. Rengjøring se vedlagt brosjyre Prøvemerke (se side 40) Feil Årsak Feilrettelse - Luftsprudler forkalket, skitten - Luftsprudler rengjøres / byttes Lite vann - Kartusj defekt, forkalkning - Kartusj byttes Armatur ikke lett bevegelig - Kartusj defekt...
  • Seite 28: Технически Данни

    Сервизни части (вижте стр. 38) Технически данни XXX = Цветово кодиране Работно налягане: макс. 1 МПа 000 = хром Препоръчително работно налягане: 0,1 - 0,5 МПа 800 = оптика на благородна стомана Контролно налягане: 1,6 МПа (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) Обслужване (вижте стр. 35) Температура на горещата вода: макс. 70°C Препоръчителна температура на горещата Hansgrohe препоръчва, сутрин и след по- вода: 65°C продължително спиране първият половин Термична дезинфекция: макс. 70°C / 4 мин литър да не се използва като питейна вода. Продуктът е разработен само за питейна вода! Почистване от приложената брошура Контролен знак (вижте стр. 40) Неизправност Причина Помощ - Аераторът е покрит с варовик, - Почистете / сменете аератора...
  • Seite 29 XXX = Kodimi me anë të ngjyrave Presioni i rekomanduar: 0,1 - 0,5 MPa 000 = krom Presioni për provë: 1,6 MPa 800 = optikë çeliku (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura e ujit të ngrohtë maks. 70°C Përdorimi (shih faqen 35) Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë: 65°C Dezinfektim Termik: maks. 70°C / 4 min Hansgrohe rekomandon që në mëngjes ose pas periudhave të gjata që gjysmë litri i parë Produkti është projektuar ekskluzivisht për ujë të pijshëm! mos të pihet Pastrimi shikoni broshurën bashkëngjitur Shenja e kontrollit (shih faqen 40) Demtim Shkaku Ndihme - Shperndaresi i ajrit me kalk, me - Pastroni shperndaresin e ajrit/ Pak ujë papasterti kembejeni - Kartusha me defekt, me kalk...
  • Seite 30 ‫الدقيقة‬ ‫الحد األقصى‬ :‫تعقيم حراري‬ 70°C ‫بعدم‬ ‫تنصح شركة هانزجروهي‬ Hansgrohe !‫المنتج مخصص فقط لماء الشرب‬ ‫استخدام أول نصف لتر من الماء لغرض‬ ‫الشرب وذلك في الصباح أو بعد توقف‬ . ً ‫استخدام الماء لفترات طويلة نسبي ا‬ ‫التنظيف‬ ‫راجع والكتيب المرفق‬...
  • Seite 31 Montage 3 Nm SW 10 mm SW 19 mm 8 Nm...
  • Seite 33 > 2 min...
  • Seite 34 Justierung Justierung 0,3 MPa 0,3 МПа 60 °C 10 °C 0,3 ‫مﻴﺠابﺴﻜال‬...
  • Seite 35 öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / nyitás / ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / 关 / avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak / закрыть / bezárás / sulkeminen / stänga / uždaryti / ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ deschide / ανοικτό / odpreti / avage / atvērt / otvoriti / Zatvaranje / kapatmak / închide / κλειστό / zapreti / åpne / отваряне / hape / ‫ﻓﺘﺢ‬ sulgege / aizvērt / zatvori / lukke / затваряне / mbylle / ‫إﻏﻼق‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ warm / chaud / hot / caldo / caliente / warm / varmt / ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ kalt / froid / cold / freddo / frío / koud / koldt / fria / quente / ciepła / teplá / teplá / 热 / горячая / meleg / zimna / studená / studená / 冷 / холодная / hideg / ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫إﻏﻼق‬ lämmin / varmt / karštas / Vruća voda / sıcak / cald / kylmä / kallt / šaltas / Hladno / soğuk / rece / κρύο / ζεστό / toplo / kuum / karsts / topla / varm / топло / mrzlo / külm / auksts / hladno / kaldt / студено / i ftohtë / ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬...
  • Seite 36 MyCube L 13816000 Ø 25 Ø 46 Ø 34 G 3/8 MyCube L 13816000...
  • Seite 37 MySport L 13862000 / 13862800 Ø 25 Ø 46 Ø 34 G 3/8 MySport L 13862000 / 13862800 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec...
  • Seite 38 MyCube L MySport L 13816000 13862000 / 92224000 13862800 92718XXX 96338000 92368XXX (M22x1 - 92223XXX 15 l / min) 98193000 96338000 98486000 (32x2) 95140000 (M4x20) SW 4 mm 98189000 (14x2,5) 95498XXX 92646000 97209000 95008000 (M37x1,5) SW 30 mm 95730000 96556000 (600 mm) SW 19 mm 98749000 97523000 97548000 95049000...
  • Seite 40 P-IX DVGW SVGW ACS WRAS KIWA 13816000 13862XXX Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Diese Anleitung auch für:

Mysport l 13862000Mysport l 13862800

Inhaltsverzeichnis