Seite 3
Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Dimensions Instructions pour le montage Diagramme du débit ® ® Nettoyage Pièces détachées Informations techniques Instructions de service Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart ® (limiteur de débit) Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution...
Seite 4
English Symbol description Safety Notes Adjustment Dimensions Flow diagram Installation Instructions ® ® Cleaning Spare parts Operation Technical Data This mixer series-produced with EcoSmart ® (flow limiter) Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
Seite 5
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio ® ® Pulitura Parti di ricambio Procedura Dati tecnici Questo miscelatore è dotato di serie del Segno di verifica EcoSmart (limitatore di flusso) ®...
Seite 6
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje ® ® Limpiar Repuestos Manejo Datos técnicos Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart ® (limitador de caudal) Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Seite 7
Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Instellen Maten Doorstroomdiagram Montage-instructies ® ® Reinigen Service onderdelen Bediening Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart ® Keurmerk (doorstroombegrenzer) Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Seite 8
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Målene Monteringsanvisninger Gennemstrømningsdiagram ® ® Rengøring Reservedele Tekniske data Brugsanvisning Armaturet er forsynet med EcoSmart ® (gennemstrømningsbegrænser) Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Seite 9
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Medidas Fluxograma Avisos de montagem ® ® Limpeza Peças de substituição Funcionamento Dados Técnicos Misturadoras produzidas em série com Marca de controlo EcoSmart (limitador de caudal) ® Falha Causa Solução Montagem...
Seite 10
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu ® ® Czyszczenie Części serwisowe Obsługa Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart (ogranicznik przepływu) ® Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Seite 11
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku ® ® Čištění Servisní díly Ovládání Technické údaje Armatura je sériově vybavena zařízením EcoSmart (omezovač průtoku) ® Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Seite 12
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku ® ® Čistenie Servisné diely Obsluha Technické údaje Armatúra je sériovo vybavená zariadením Osvedčenie o skúške EcoSmart (obmedzovač prietoku) ® Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Seite 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Размеры Указания по монтажу Схема потока ® ® Очистка Κомплеκт Эксплуатация Технические данные Смесители этой серии серийно оснащаются EcoSmart (ограничителем потока воды) Знак технического контроля ® Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Seite 15
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Mitat Asennusohjeet Virtausdiagrammi ® ® Puhdistus Varaosat Käyttö Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart ® (virtauksenrajoittimella) Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Seite 16
Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Justering Måtten Monteringsanvisningar Flödesschema ® ® Rengöring Reservdelar Hantering Tekniska data Blandare seriemässigt med EcoSmart ® (flödeskontroll) Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama ® ® Valymas Atsarginės dalys Techniniai duomenys Eksploatacija Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart ® (vandens srauto ribotuvą) Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Seite 18
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Regulacija Mjere Upute za montažu Dijagram protoka ® ® Čišćenje Rezervni djelovi Tehnički podatci Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart ® (limitator protoka) Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Seite 19
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları ® ® Temizleme Yedek Parçalar Kullanımı Teknik bilgiler Batarya EcoSmart (akış sınırlayıcısı) ile ® Kontrol işareti birlikte seri olarak arıza sebep yardım Montajı...
Seite 20
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Dimensiuni Diagrama de debit Instrucţiuni de montare ® ® Curăţare Piese de schimb Utilizare Date tehnice Bateria este dotată în serie cu EcoSmart ® (limitator de debit) Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere...
Seite 22
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Mere Navodila za montažo Diagram pretoka ® ® Čiščenje Rezervni deli Upravljanje Tehnični podatki Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart ® (omejevalnikom pretoka) Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Seite 23
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Mõõtude Paigaldamisjuhised Läbivooludiagramm ® ® Puhastamine Varuosad Kasutamine Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart ® (veehulgapiirajaga) Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Seite 24
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Ieregulēšana Izmērus Caurplūdes diagramma Norādījumi montāžai ® ® Tīrīšana Rezerves daļas Lietošana Tehniskie dati Pārbaudes zīme Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart ® (caurteces ierobežotāju) Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Seite 25
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka ® ® Čišćenje Rezervni delovi Rukovanje Tehnički podaci Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart (ograničavač protoka vode) ® Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Seite 26
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Mål Montagehenvisninger Gjennomstrømningsdiagram ® ® Rengjøring Servicedeler Tekniske data Betjening Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart (gjennomstrømningsbegrenser) ® Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Seite 27
БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Юстиране Размери Диаграма на потока Указания за монтаж ® ® Почистване Сервизни части Обслужване Технически данни Арматурата е оборудвана серийно с EcoSmart (ограничител на протичане) ® Контролен знак Неизправност Причина Помощ...
Seite 28
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Përmasat Udhëzime për montimin Diagrami i qarkullimit ® ® Pastrimi Pjesët e servisit Përdorimi Të dhëna teknike Rubineti është i pajisur si standard me EcoSmart (Kufizues qarkullimi) ® Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme...
Seite 29
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب !أحماض حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد الضبط (راجع صفحة متعادلين في الضغط ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه يمكن...
Magyar Használat Biztonsági utasítások Szerelési utasítások Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart (átfolyáskorlátozó) berendezéssel ® Szimbólumok leírása Beállítás Vizsgajel Méretet Átfolyási diagramm ® ® Tisztítás Tartozékok...