Inhaltszusammenfassung für Peg Perego DUCATI HYPERCROSS
Seite 1
DUCATI HYPERCROSS made in italy USO E MANUTENZIONE USE AND CARE IGMC0021 cod. UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION Ducati Motor Holding S.p.A. and Ducati Corse USO E MANUTENÇÃO official licensed product. UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRUIK EN ONDERHOUD...
Non sono conformi alle disposizioni delle norme di ATTENZIONE circolazione su strada e pertanto non possono • LA BATTERIA CONTIENE SOSTANZE TOSSICHE Peg Perego si riserva il diritto di apportare in circolare su strade pubbliche. CORROSIVE. qualunque momento variazioni a modelli e dati NON MANOMETTERLA.
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE LA SECONDA VELOCITA’ CON LE RUOTE STABILIZZATRICI Peg Perego è a disposizione dei suoi Consumatori MONTATE. PERICOLO DI RIBALTAMENTO IN per soddisfare al meglio ogni loro esigenza. CURVA.
Collegare le spine, riposizionare e fissare la sella. Peg Perego reserve the right to make changes to the • WARNING. This toy is unsuitable for children models and information in the present publication at CARICA DELLA BATTERIA under 3 years due to its maximum speed.
The item’s serial number must always be quoted. See the page on spare parts to find out how to identify the serial number. Peg Perego always strive to best satisfy their customers' needs. Knowing the opinions of our customers is therefore very important and valuable to us.
B, by pressing on the sides. 15 • Push on the fuel tank cap. Peg Perego se réserve le droit d’apporter, à tout 47 • Insert the battery charger plug into a socket 16 • Insert the dashboard tab into the upper part of moment, des modifications aux modèles et aux...
Seite 12
2004/108/CE RECOMMANDATIONS rechange originales PEG PEREGO. Standard EN55022 - EN55014 CONCERNANT LA BATTERIE • PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas d’intervention technique sur le circuit électrique Directive européenne RAEE 03/108/CE par un tiers non agréé. Directive européenne RoHS 2011/65/CE La mise en charge de la batterie doit être faite et...
CHARGE DE LA BATTERIE 15 • Appliquer le bouchon du réservoir par une Peg Perego reste à la disposition de ses Clients pression. pour satisfaire au mieux leurs exigences. Pour ce ATTENTION : LA CHARGE DE LA BATTERIE ET 16 •...
• Achten Sie beim Aufwickeln des Kabels darauf, dass werden. es nicht beschädigt oder seine Funktionalität Peg Perego behält sich das Recht vor, zu jedem beeinträchtigt wird. beliebigen Zeitpunkt und aus technischen oder • ACHTUNG. Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner betrieblichen Gründen Abänderungen an den in...
Schlitz- und ein Sternschraubenzieher, ein • Für Reparaturen nur Original-PEG PEREGO- Hammer und eine Zange benötigt. Ersatzteile verwenden. • PEG PEREGO übernimmt keine Haftung, wenn die PEG PEREGO bietet Hilfestellung nach dem MONTAGE elektrische Anlage verändert worden ist.
NORMATIVAS de REFERENCIA (origen) elegido este producto. Hace más de 60 Directiva general de Seguridad para Juguetes años que PEG PEREGO lleva a pasear a los 34 • Verbinden Sie den Batteriestecker mit dem 2009/48/CE niños. Al nacer, con sus cochecitos, Stecker der elektrischen Anlage.
PEG PEREGO. • En caso de limpieza, mantenimiento o cualquier intervención en el juguete, es necesario PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia desconectar del artículo el cargador de baterías. post-venta, directa o a través de una red de •...
42 • Abrir el sillín, como antes se explicó. 12 • Atornillar entonces los 4 tornillos laterales (2 43 • Desatornillar los tornillos del elemento de Peg Perego reserva-se o direito de efetuar a qualquer por cada lado). sujeción de la batería. Sacar el elemento de momento, alterações nos modelos e informações...
Seite 19
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE horas de recarga. • As superfícies do veículo podem ser limpas com Peg Perego S.p.A. declara sob a própria • Recarregue a bateria assim que o veículo perca um pano úmido e, se preciso, com produtos de uso responsabilidade que o artigo em objeto foi velocidade, para evitar danos.
• NOTA IMPORTANTE: Antes de usar o veículo e dos sacos plásticos que os contêm (perigo de pela primeira vez, carregar a bateria (ver o PEG PEREGO oferece um serviço de assistência sufocamento). capítulo INFORMAÇÕES IMPORTANTES). pós-venda, diretamente ou através de uma rede Para a montagem do brinquedo, é...
Seite 21
Priročnik shranite, da ga boste lahko še kdaj prebrali. IZJAVA O SKLADNOSTI • Če bo vozilo dlje časa stalo, napolnite akumulator Peg Perego S.p.A. na lastno odgovornost izjavlja, da in ga odklopite iz naprave; napolnite ga vsaj vsake 3 Če odstopite izdelek tretji osebi, zagotovite, da boste je bil izdelek podvržen notranjim kolavdacijskim...
5 • Sklop privijte s 3 priloženimi vijaki. • Nikoli ne snemajte mehanskih delov vozila ali Peg Perego je vedno na voljo svojim strankam, da 6 • Zadnji žaromet pritrdite na nosilec kovčka. motorja, če vas za to ni pooblastil PEG PEREGO.
47 • Vtaknite vtič polnilnika za akumulator v vtičnico børn under 3 år på grund af sin maksimalhastighed. domačega električnega omrežja in upoštevajte Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at • ADVARSEL! Uegnet for børn under 36 priložena navodila. Povežite vtič B z vtičem C foretage ændringer på...
Seite 24
PEG PEREGO reservedele. værksteder med henblik på eventuelle OPLADNING AF BATTERIET • PEG PEREGO påtager sig intet ansvar i tilfælde af reparationer eller udskiftninger samt salg af • Oplad batteriet ved at følge anvisningerne vedlagt indgreb på det elektriske anlæg.
Seite 25
system. MONTERINGSANVISNINGER REKLAMATIONSRET 35 • Sæt sadlen på plads ved at indsætte den under tanken. Løft eventuelt tanken en smule som vist i figuren. Drej det røde stop over sadlen som vist Der er to års reklamationsret på køretøjet. PAS PÅ! i felt B i figur 36.
Yleisdirektiivi 2009/48/EY Lelujen turvallisuus www.pegperego.com Standardi EN 71 / 1 -2 -3 Standardi EN62115 Aikuisen tulee ladata akku tai valvoa sen lataamista. Peg Perego S.p.A. on ISO 9001 - Älä anna lasten leikkiä akulla. Direktiivi 2004/108/EY Sähkömagneettinen sertifioitu. yhteensopivuus Sertifiointi takaa asiakkaille ja kuluttajille AKUN LATAAMINEN Standardi EN55022 –...
Seite 27
Mikäli reklamaatiota ei voida selvittää puhelimitse, • Korjauksiin saa käyttää vain alkuperäisiä PEG ajoneuvo lähetetään seuraavaan osoitteeseen: PEREGO -varaosia. HUOLTO • PEG PEREGO ei vastaa vahingoista, mikäli sähköjärjestelmään on koskettu. ISOJOEN KONEHALLI OY • Älä jätä ajoneuvon akkua lähelle lämmönlähteitä, PEG PEREGO tarjoaa myynnin jälkeisen KESKUSTIE 26 kuten lämpöpatteria, takkaa tms.
AKKU VOIDAAN LADATA POISTAMATTA SITÄ paikoilleen ja painamalla sulkusoljet kiinni. Asenna LELUSTA. laukut sivuohjaimiin, niin että ne napsahtavat Peg Perego reserverer seg retten til å endre de 45 • Avaa satula edellä annettujen ohjeiden kiinni. modellene og dataene som angis i denne håndboken mukaisesti.
Seite 29
• Ved reparasjoner må man kun bruke originaldeler Standard EN62115 voksne. La ikke barn leke med batteriet. fra PEG PEREGO. • PEG PEREGO vil ikke påta seg noe ansvar dersom Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet OPPLADING AV BATTERIET det gjøres inngrep på det elektriske anlegget.
Kjøretøy tas kun til reparasjon etter avtale. Kjøretøy 6 • Fest baklyset til toppboksbrettet. Peg Perego er tilgjengelig for kundene, og ønsker som sendes inn uten at dette er avtalt på forhånd, vil 7 • Monter toppboksbrettet ved å trykke de to U- å...
ÖVERENSSTÄMMELSE Innan fordonet tas i bruk första gången ska batteriet elektriske systemet ved å trykke på sidene på Peg Perego S.p.A. försäkrar på eget ansvar att den laddas i 18 timmar. Om denna åtgärd inte iakttages støpslene. aktuella artikeln har provkörts internt och kan det uppstå...
Seite 32
PEG PEREGO erbjuder efter försäljningen en PEREGO vid reparationer. VARNINGAR BATTERI direkt servicetjänst eller servicetjänst via ett • PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av att nätverk av auktoriserade servicecentrum för det elektriska systemet utsatts för förändringar. eventuella reparationer eller utbyten och •...
Seite 33
sadeln som i ruta B i fig. 36. Observera: Fäst MONTERINGSINSTRUKTIONER REKLAMATIONSRÄTT alltid sadeln med spärren. Motorcykeln är nu klar att använda. • VIKTIGT: Ladda batteriet innan motorcykeln Lekfordonet två års reklamationsrätt. OBSERVERA används första gången (se kapitel VIKTIG Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS INFORMATION).
• Leg/zet de kabel en/of de accuoplader niet op hete speelgoed volgens de richtlijn 2009/48/EG. Het oppervlakken. Peg Perego behoudt zich het recht voor om op elk voldoet niet aan de bepalingen van de • Let erop waar en hoe de kabel wordt opgerold,...
4 • Het linker deel (SX) inpassen door deze aan het schoongemaakt met een vochtige doek en, indien eerder gemonteerde rechter deel te haken, Peg Perego streeft ernaar om altijd aan alle nodig, met huishoudelijke, niet- schurende waarbij u oplet op respectievelijke haken en behoeften van de klanten te voldoen.
Seite 36
UYGUNLUK BEYANI moet de handgreep omlaag worden gedraaid ve de çocuğunuza doğru, güvenli ve eğlenceli sürüşü Peg Perego S.p.A., söz konusu ürünün şirket zoals in de afbeelding wordt getoond door de pijl öğretmek için dikkatlice okuyunuz. Daha sonraki bünyesinde gerekli testlere ve yürürlükteki yasal B-Claxon: Om te claxoneren moet de knop herhangi bir gereksinim için kılavuzu saklayınız.
Seite 37
DESTEK HİZMETİ bir müdahaleye tabi tutulması halinde, şarj aygıtını üründen çıkarmak gereklidir. Batarya doldurma işlemi sadece yetişkinler tarafından • Tamirat için sadece orijinal PEG PEREGO yedek yapılmalı ve denetlenmelidir. PEG PEREGO olası tamiratlar, değişimler ve parçalarını kullanınız. Çocukların batarya ile oynamasına izin vermeyiniz.
Seite 38
то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 60 35 • Seleyi yakıt deposunun altına sokarak yeniden TARAFINDAN YAPILMALIDIR. лет, как компания PEG PEREGO гуляет с konumlandırınız. Gerekirse, seleyi şekilde ARACI AMBALAJINDAN ÇIKARIRKEN DİKKAT детьми. Сразу после рождения - на своих...
Seite 39
движения, поэтому оно не может передвигаться запасные части производства компании PEG по общественным дорогам. PEREGO. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БАТАРЕЕ • Компания PEG PEREGO не несет никакой ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ответственности в случае вывода из строя Компания Peg Perego S.p.A. с полной электрической системы.
Seite 40
41 • Задний кофр укомплектован набором правильно села на выхлопные трубы. игрушечного инструмента. 10 • Заведите крепления боковых сумок под Peg Perego находится к услугам своих клиентов крепление кофра, как показано на рисунке. для полного удовлетворения всех их ЗАМЕНА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ...
Seite 41
• G lpasaq a e mai rsecam jai dem vqei fesai rtms qgrg. • 30 kg. 2009/48/ • G Peg Perego diasgqe so dija xla ma epiu qei • opoiad pose rsicl lesabok y re loms ka jai dedol ma pot peqicq uomsai rsgm paqo ra • •...
Seite 42
• Cia epirjet y vqgrilopoie se l mom cm ria amsakkajsij PEG PEREGO. PEG PEREGO • PEG PEREGO dem u qei jal a eth mg re peq psxrg pot ep lbese rso gkejsqij r rsgla. • Lgm au mese siy lpasaq ey so vgla joms re pgc y heql sgsay pxy jakoqiu q, sf jia, jkp.
Seite 43
28 • 45 • ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR 46 • PQOROVG OI EQCARIER RTMAQLOKOCGRGR PQEPEI MA 47 • EJSEKOTMSAI LOMOM APO EMGKIJER. PQOROVG OSAM HA BCAKESE SO OVGLA APO SG RTRJETARIA. OKER OI BIDER JAI SA LIJQA SELAVIA 29 • BQIRJOMSAI RE EMA RAJOTKAJI RSO 48 •...
Seite 44
· l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g j k f ¢ h ¢...
Seite 45
Œ m ¨ h f f ¢ h H ® g ‘ H ¨ g ) l j h ® g H g O f ¢ m V ‘ ® ‘ H ® g ‘ H h f Œ l ¨ g u f î...
Seite 48
Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti. All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belong to PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force.