Inhaltszusammenfassung für Peg Perego Ducati Mini Evo
Seite 1
Ducati Mini made in italy IGMD0007 cod. USO E MANUTENZIONE USE AND CARE Mini Fairy UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG IGMD0008 cod. EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
Seite 4
Aufkleber pegatinas autocolantes nalepke klistermærker tarroja klistremerker klistermärken çıkartmalar наклейки Mini Fairy DUCATI Mini Evo cod. IGMD0008 cod. IGMD0007 SPST9296WI 15 SPRP9293RA SPST9296GR 15 SPRP9293N SPST9814 16 SPST9294B SPST9814 16 SPST9294GR SAGI9289B 17 IKCB* SAGI9289N 17 IKCB*...
NON MANOMETTERLA. giocattoli secondo direttiva 2009/48/EC. Peg Perego si riserva il diritto di apportare in • La batteria contiene elettroliti a base acida. Non sono conformi alle disposizioni delle norme di qualunque momento variazioni a modelli e dati •...
17 • Collegare al manubrio i 2 connettori PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post- • Non smontare o cercare di riparare il veicolo da corrispondenti. vendita, direttamente o tramite un network di soli.
18h. Our toys are compliant with European Safety Peg Perego reserve the right to make changes to the A) Inserire il caricabatterie in una presa domestica Standards for toys (safety requirements stipulated by models and information in the present publication at con caratteristiche pari a quanto riportato sulla the EEC Council) and with the “U.S.
WARNING Battery charging must be carried out and supervised • For repairs use only original PEG PEREGO spare THE VEHICLE MUST BE ASSEMBLED BY ADULTS. parts. by adults only. BEWARE WHEN EXTRACTING THE VEHICLE •...
30 • Turn the saddle anchoring pin to position A to light up to indicate that the device is working release it. Lift the seat. Peg Perego se réserve le droit d’apporter, à tout correctly. 31 • Connect the battery charger to a socket (1) and moment, des modifications aux modèles et aux...
Seite 10
• Pour les réparations, n’utilisez que des pièces de Standard EN 55014-1 & EN55014-2 rechange originales PEG PEREGO. Standard EN 55022 • PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas Standard EN 61000 d’intervention technique sur le circuit électrique par un tiers non agréé.
8 • Introduire un chapeau autobloquant avec l’intérieur carré dans le pousse-rivet noir. CHARGE DE LA BATTERIE PEG PEREGO offre un service d’assistance après- 9 • Positionner le produit sur le côté gauche. vente, directement ou par le biais de centres...
B) Brancher le jack du chargeur à la prise située festgelegt wurden. Darüber hinaus sind sie von dans le compartiment batterie. Peg Perego behält sich das Recht vor, zu jedem zugelassenen Stellen für die Sicherheit von Spielzeug C) Votre chargeur de batterie est muni d’un voyant beliebigen Zeitpunkt und aus technischen oder nach der EU-Richtlinie 2009/48/EG zertifiziert.
Problemmüll anliefern, Informieren Sie sich bei Ihrer Ersatzteile verwenden. Bereitstellung von Originalersatzteilen an. Gemeinde. • PEG PEREGO übernimmt keine Haftung, wenn die elektrische Anlage verändert worden ist. Die Kontaktadressen der Kundendienstzentren • Die Batterien oder das Fahrzeug nicht in der Nähe finden Sie auf unserer Website: von Wärmequellen wie Heizkörper, Kamine usw.
• Das Produkt auf der Seite positionieren und LED-ANZEIGEN dabei den Teil der Achse mit der Kappe zur Arbeitsfläche halten. Die Kegelhülse wie in der Batterie von Peg Perego ist NICHT Zeichnung dargestellt positionieren. Von der angeschlossen anderen Seite her die schwarze •DAUERLICHT: Das Ladegerät ist an die...
Hace más de 70 destinado a los mercados y países que aplican y años que PEG PEREGO lleva a pasear a los adaptan dichas normas. niños. Al nacer, con sus cochecitos, después con los coches de paseo y, DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO...
22 • Introducir un tope autoblocante con el interior repuesto originales PEG PEREGO. redondo en el casquillo cónico como se muestra • PEG PEREGO no se asume ninguna responsabilidad en la figura. ATENCIÓN en caso de uso indebido de la instalación eléctrica.
Segurança Européias para brinquedos (requisitos de especificadas en la plaquita del mismo. segurança previstos pelo Conselho da EEC) e pelo Peg Perego reserva-se o direito de efetuar a qualquer B) Conectar el jack del cargador de baterías a la “U.S. Consumer Toy Safety Specification”. São momento, alterações nos modelos e informações...
COM O VEÍCULO forem corretamente eliminados; • O desenho presente de um latão de lixo barrado PEG PEREGO oferece um serviço de assistência significa que o produto deve ser sujeito a coleta • Não desmontar ou procurar consertar o veículo pós-venda, diretamente ou através de uma rede...
Seite 19
17 • Fixe os 2 conectores correspondentes ao PEG PEREGO ® se vam zahvaljuje za nakup ADVERTÊNCIAS guidão. 1 • Carregar exclusivamente baterias de chumbo tega izdelka.
Seite 20
IZJAVA O SKLADNOSTI poškodbam. • Nikoli ne snemajte mehanskih delov vozila ali Peg Perego S.p.A. na lastno odgovornost izjavlja, da je • Če bo vozilo dlje časa stalo, napolnite akumulator in motorja, če vas za to ni pooblastil PEG PEREGO.
POZOR: Med montažo balance ne zmečkajte kablov. PEG PEREGO ponuja pomoč uporabnikom, ki so OPOZORILA 19 • Pritrdite krmilo z dvema vijakoma, ki sta kupili izdelek, neposredno ali prek svoje mreže 1 • Polnite lahko le svinčeve akumulatorje, ki jih priložena.
Europarådet) og med ”U.S. Consumer oprulles for at undgå beskadigelse eller påvirkning af Toy Safety Specification”. Vores legetøj er ligeledes Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at dets funktion. certificeret af myndighederne for deres sikkerhed i foretage ændringer på...
Seite 23
MONTERING PEG PEREGO reservedele. Der er to års reklamationsret på køretøjet. • PEG PEREGO påtager sig intet ansvar i tilfælde af Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele 1 • Sæt en af de to hjulkapsler (med det firkantede indgreb på det elektriske anlæg.
ADVARSLER vist på tegningen. Støt den sorte strammer på tuotteen. PEG PEREGO on vienyt lapsia 1 • Indsæt kun bly-syrebatterier fra PEG PEREGO. den anden side og fastgør hjulet ved hjælp af en ulos jo 70 vuoden ajan. Vastasyntyneet 2 • Brug aldrig batterier, der ikke er beregnet til hammer.
Seite 25
• Toimita se käytettyjen akkujen keräyskeskukseen tai lämpötila voi laskea nollan alapuolelle. Leikkikalun TUOTTEEN NIMI erikoisjätteiden keräyskeskukseen. Kysy tietoja käyttäminen ennen kuin sen lämpötila on nollan DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY paikallisilta viranomaisilta. yläpuolella voi aiheuttaa moottorille ja akuille pysyviä vaurioita. TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI •...
Seite 26
ASENNUSOHJEET HUOLTO pyöreä mustaan keskiöosaan. • Aseta tuote toiselle sivulle pitämällä akselin osaa suojus työtasoon päin. Aseta kartiomainen holkki PEG PEREGO tarjoaa myynnin jälkeisen HUOMIO kuten kuvassa. Aseta toiselta puolelta musta huoltopalvelun, joko suoraan tai valtuutettujen VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA keskiöosa ja kiinnitä...
Før man tar kjøretøyet i bruk for første gang må KONFORMITETSERKLÆRING batteriene lades opp i 18 timer. Dersom man ikke LED-MERKKIVALOT Peg Perego S.p.A. erklærer under eget ansvar at den gjennomfører denne prosedyren, kan det føre til beskrevne artikkelen er blitt testet internt og ubøtelige skader på batteriet.
Seite 28
ADVARSLER FOR BATTERIET fra PEG PEREGO. Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. • PEG PEREGO vil ikke påta seg noe ansvar dersom Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler Oppladingen av batteriet må utføres og overses av det gjøres inngrep på det elektriske anlegget.
LED-INDIKATERER og vrir låsestiften til B. 6 • Sett den andre hjulkapselen med innvendig Peg Perego batteriet er IKKE koblet til firkanthull på det andre hjulet med firkantet hull. • Snu hjulet og monter driveren som vist på •FAST LYS: batteriladeren fungerer når den er utsnittsbildet (med rundt endestykke), med de 4 plugget inn i strømuttaket og er klar for lading...
FÖRSÄKRAN OM SVENSKA ÖVERENSSTÄMMELSE PEG PEREGO ® tackar er för att ni valt EG-märkt produkt, utformad och godkänd i enlighet BORTSKAFFANDE AV BATTERIET denna produkt. Sedan mer än 70 år med de tillämpade gemenskapsdirektiven, avsedd för • Bidrag till skydd av miljön tillbaka tar PEG PEREGO ut barn på...
Seite 31
• Använd endast reservdelar av originaltyp PEG PEREGO vid reparationer. REKLAMATIONSRÄTT MONTERING • PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av att det elektriska systemet utsatts för förändringar. 1 • Förena en av de två navkapslarna (med mittre Lekfordonet två...
1) Vid ögonblicket för inkopplingen, i enlighet med punkt A) utan något batteri anslutet, Peg Perego behoudt zich het recht voor om op elk tänds den LED-lampan och bekräftar att moment wijzigingen aan te brengen aan modellen en batteriladdaren fungerar korrekt.
Seite 33
BENAMING VAN HET PRODUCT aan motoren en accu's veroorzaken. DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY • Controleer regelmatig de staat van het voertuig, in het bijzonder het elektrische systeem, de IDENTIFICATIECODE VAN HET...
PEG PEREGO biedt een after-sales WAARSCHUWINGEN daarbij op dat de verlichtingsconnector in zijn assistentieservice, rechtstreeks of via een netwerk 1 • Laad alleen loodaccu’s op die door Peg Perego zitting zit. van erkende assistentiecentra, voor eventuele zijn geleverd. 17 • Sluit de 2 bijhorende connectoren op het stuur reparaties of vervangingen en de verkoop van 2 •...
Seite 35
çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir. UYGUNLUK BEYANI TÜRKÇE Uygulanabilir AB yönergelerine uygun bir şekilde PEG PEREGO ® bu ürünü tercih ettiğiniz için tasarlanan ve onaylanan ve bu standartları uygulayan size teşekkür ediyor. 70 yılı aşkın bir süredir piyasalara ve ülkelere yönelik CE markası taşıyan PEG PEREGO çocukları...
Seite 36
MONTAJ TALİMATLARI üründen çıkarmak gereklidir. • Aksın tarafını başlık çalışma düzlemine doğru • Tamirat için sadece orijinal PEG PEREGO yedek dönük olacak şekilde tutarak, ürünü yan tarafa parçalarını kullanınız. yerleştiriniz. Şekilde gösterildiği gibi, konik bileziği DİKKAT...
Seite 37
Данная продукция имеет маркировку CE. Она UYARILAR изготовлена и сертифицирована в соответствии с то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 70 1 • Sadece PEG PEREGO tarafından tedarik edilen требованиями европейских директив. лет, как компания PEG PEREGO гуляет с kurşunlu aküleri şarj ediniz.
Seite 38
• Для ремонта применяйте только фирменные запасные части производства компании PEG При любом обращении необходимо сообщить PEREGO. серийный номер вашего устройства. Для его • Компания PEG PEREGO не несет никакой определения обратитесь к странице, ответственности в случае вывода из строя посвященной запасным частям. электрической системы.
Seite 39
коническую втулку, как показано на рисунке. Поставьте с другой стороны черное СИГНАЛЫ СВЕТОДИОДА нажимное приспособление колпака и молотком закрепите колесо. Батарея Peg Perego НЕ подсоединена 25 • Выньте предохранительное устройство в •НЕМИГАЮЩИЙ СИГНАЛ: исправное зарядное форме бабочки, расположенное в батарейном устройство подключено к сетевой розетке, отсеке: при...
Seite 40
• PEG PEREGO ® PEG PEREGO • DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY Peg Perego IGMD0007 - IGMD0008 • • Directive on the safety of toys 2009/48/EC www.pegperego.com • Standard EN 71-1 - 2 - 3 Standard EN 62115 Peg Perego S.p.A.
Seite 43
¬ l H g V l ‘ ‘ h £ ” l ‘ ¨ H g l h V ¢ g f ¨ ¬ H L ¢ l h j u g ¬ M ¥ g H g u ¬ e s ‘...
Seite 44
¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V ¢ i j k f h ¢...
Seite 45
Œ m ¨ h f f ¢ h H ® g ‘ H ® ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ H g l £...
Seite 48
Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti. All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belong to PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force.