Seite 74
Hinweis zum S-VHS-System ACHTUNG Das S-VHS-System arbeitet mit einem speziellen Aufnahme- Um Feuergefahr und die Gefahr eines /Wiedergabeschaltkreis im S-VHS-Format, und auch die S-VHS-Videobänder sind von höchster Qualität. Auf diese elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Weise läßt sich beim S-VHS-System bei Aufnahme und Sie das Gerät weder Regen noch Wiedergabe eine besonders hohe Bildqualität von großer Detailschärfe* erzielen.
Seite 75
Inhalt Sicherheitsmaßnahmen ........... 76 Alarmaufnahme ............97 Funktionen ............... 77 Anschließen eines Alarmsensors ......97 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Einstellen der Alarmgeschwindigkeit und ................78 -dauer ............97 Vorderseite ............78 Einstellen des Modus für die Rückseite ............79 Alarmaufnahme........
Position konzipiert. Stellen Sie es nicht in geneigter Position auf. Wenn Sie Fragen zu dem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Sony-Händler. Betrieb Wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, schalten Sie es aus. So sparen Sie Energie und verlängern die...
Funktionen Aufnahme/Wiedergabe von Halbbildern Anzeige der Nutzungsdauer Im Zeitraffermodus können einzelne Halbbilder eins In diesem Videorecorder ist ein Mikroprozessor mit nach dem anderen aufgezeichnet und alle Halbbilder Kalenderfunktion integriert, der es ermöglicht, die bei der Wiedergabe einzeln angezeigt werden. Nutzungsdauer der Kopftrommel und die Dadurch lassen sich mehr Informationen aufzeichnen.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Vorderseite (weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten). 5 6 7 8 9 !º !¡ !™ !£ !¢ !∞ !§ !¶ !• !ª@º@¡@™@£@¢@∞ @§ @¶ @• 1 Anzeige ON !∞ Taste 6 EJECT (86) 2 Anzeige S-VHS (74) !§...
Rückseite (weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten). 1 Anschluß END OUT (106) 2 Anschluß WARNING OUT (105) 3 Anschluß COM (Common) (105) 4 Anschluß EXT TIMER (95) 5 Anschluß SW OUT (104) 6 Anschluß COM (Common) (104) 9 !º...
Anschließen von Geräten Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie die Anschlüsse Anschließen eines vornehmen. Umschaltgeräts Schließen Sie das Netzkabel zuletzt an. Anschließen einer Kamera, eines Monitors und eines Mikrofons Wenn Sie die folgenden Anschlüsse vornehmen, können Sie das Bild und den Ton überprüfen. Mikrofon an MIC IN an SW OUT...
Anschließen eines Computers Anschließen eines anderen Geräts in einer Reihenschaltung Zum Anschließen eines Computers verwenden Sie die Computer-Schnittstellenkarte SVT-RS1A (nicht mitgeliefert). Informationen zur Installation und zur Steuerung über Video kamera einen Computer finden Sie in der Bedienungsanleitung zur SVT-RS1A. an VIDEO RS-232C- Anschluß...
Einstellen der Sprache Wählen Sie als Sprache für die Bildschirmanzeigen Englisch, Französisch oder Deutsch aus. Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie MENU, bis die Anzeige SPRACHE auf dem Bildschirm erscheint. < > S P R A C H E D E U T S C H Drücken Sie SHIFT $, so daß...
Einstellen der Uhr Stellen Sie die Uhr auf dem Bildschirm auf die Stellen Sie das Jahr mit REC/PLAY SPEED +/– aktuelle Uhrzeit und das aktuelle Datum ein. Zum ein, und drücken Sie dann SHIFT z. Einstellen der Sommerzeit gehen Sie zunächst wie in den Schritten unter “Umstellen auf die Sommerzeit”...
Einstellen der Uhr Umstellen auf die Sommerzeit Schalten Sie mit SEARCH zur normalen Anzeige (Uhrzeit-/Datumsanzeige) zurück. Wenn Sie die Uhrzeit ursprünglich auf die Winterzeit 0 0 0 Alarmzähler eingestellt haben, können Sie sie zu Beginn der 1 5 : 2 0 : 0 0 Aufnahme-/Wiedergabe- Sommerzeit umstellen.
Einstellen der Signaltöne Sie können drei Arten von Signaltönen ein-/ ausschalten: • ALARM-EING.-Signalton: Ertönt, wenn ein Alarmsignal empfangen wird. Weitere Informationen finden Sie in “Alarmaufnahme” auf Seite 97. • BANDENDE-Signalton: Ertönt, wenn das Band zu Ende ist angezeigt. • TASTENEINGABE-Signalton: Ertönt, wenn Sie eine Taste drücken.
Videorecorder wieder aus. Empfohlene Kassetten Dieser Videorecorder ist auf den Betrieb mit 180- Minten-Bändern (Sony E-180) ausgelegt und entsprechend kalibriert. Es empfiehlt sich daher, ein 180-Minuten-Band von Sony zu verwenden, damit störungsfreier Betrieb und beste Bildqualität sichergestellt sind.
Aufnahme In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie das Wenn das Bandende erreicht ist Signal von der Videokamera im normalen oder im Ist REPEAT REC auf OFF gesetzt (siehe Seite 88), so Zeitraffermodus aufnehmen, die Sicherheitssperre wird das Band an den Anfang zurückgespult, und das einrichten und dieselbe Kassette mehrmals Gerät stoppt.
Aufnehmen in Reihenschaltung zwar in zwei verschiedenen Modi, MODE 1 und MODE 2. Für das Aufnehmen in Reihenschaltung schließen Sie einen weiteren SVT-S3050P an (Informationen zum Anschließen finden Sie auf Seite 81) und stellen die beiden Geräte folgendermaßen ein: Element Gerät 3 und...
So blenden Sie die Anzeige P aus Aufnehmen nach Stromausfall oder Feuchtigkeitskondensation Im Fall einer Stromunterbrechung leuchtet die Anzeige P im Display auf, im Fall von Feuchtigkeitskondensation blinkt die Anzeige “dddd”. Auch im Fall einer Stromunterbrechung oder von Feuchtigkeitskondensation während der Aufnahme ist die Stromversorgung des Speichers durch die MENU RESET eingebauten Akkus mindestens 30 Tage lang gesichert.
Überprüfen der Betriebsdauer Schalten Sie die zu verwendenden Geräte ein. Drücken Sie MENU, bis die Anzeige BETRIEBSZEIT auf dem Bildschirm erscheint. VIDEO: zeigt die Nutzungsdauer des Videokopfes EIN: zeigt die Betriebsdauer des Geräts an. < > B E T R I E B S Z E I T V I DEO 00020H E I N...
Timer-Aufnahme Beim Programmieren einer Timer-Aufnahme haben Stellen Sie den blinkenden Cursor mit SHIFT $ Sie zwei Möglichkeiten: Aufnahmen an einem auf Di und dann mit SHIFT z auf die bestimmten Wochentag und tägliche Aufnahmen. Stundenposition von START. Bevor Sie den Timer programmieren, vergewissern Sie <...
Seite 92
Timer-Aufnahme Mit Hilfe der Zeile 7 und 8 der Anzeige TIMER Stellen Sie die Aufnahmegeschwindigkeit mit EINST. können Sie den Timer für Aufnahmen mit REC/PLAY SPEED +/– ein, und drücken Sie dann einer Dauer von mehr als zwei Tagen einstellen. SHIFT z.
Seite 93
Stellen Sie den blinkenden Cursor mit SHIFT $ Bewegen Sie den blinkenden Cursor mit REC/ auf Sa (Zeile 7), ändern Sie Sa mit REC/PLAY PLAY SPEED +/– von Sa auf Mo, und bewegen Sie den blinkenden Cursor dann mit SHIFT z auf SPEED +/–...
Timer-Aufnahme Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen Tägliche Aufnahme haben, schalten Sie mit SEARCH zur normalen Anzeige zurück. Sie können den Timer so programmieren, daß die Aufnahme an jedem Wochentag zur gleichen Zeit Legen Sie die Kassette ein. startet. Stellen Sie den blinkenden Cursor mit SHIFT $ Stellen Sie TIMER auf ON.
Einstellen von Feiertagen Aufnehmen mit einem externen Timer Sie können bestimmte Tage als Feier- oder Ferientage festlegen. Der Videorecorder behandelt diese Tage Sie können die Anfangs- und Endezeit für die dann wie Sonntage und nimmt an diesen Tagen zu den Aufnahme mit Hilfe eines Timers programmieren, der für Sonntage programmierten Zeiten auf.
Timer-Aufnahme Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen Ändern/Löschen der Timer- haben, schalten Sie mit SEARCH zur normalen Einstellungen Anzeige zurück. Wenn die Anzeige im Display aufleuchtet, stellen Legen Sie die Kassette ein. Sie TIMER auf OFF, um sie auszublenden. Stellen Sie TIMER auf ON. Ändern der Timer-Einstellungen Eingangssignal vom Anschluß...
Alarmaufnahme Sie können die Alarmaufnahme mit Hilfe eines Schalten Sie die zu verwendenden Geräte ein. Türkontaktschalters oder eines Alarmsensors auslösen. Alarmaufnahmen können im Aufnahmemodus, im Drücken Sie MENU, bis die Anzeige ALARM Stoppmodus und bei ausgeschaltetem Gerät mit der EINST. auf dem Bildschirm erscheint. ausgewählten Aufnahmegeschwindigkeit ausgeführt werden.
Seite 98
Alarmaufnahme Setzen Sie ALARM mit REC/PLAY SPEED +/– • Wird während einer Alarmaufnahme die auf J, J1, J2 oder N. Stromversorgung unterbrochen und wiederhergestellt, J (Ja): Das Gerät reagiert auf Alarmsignale, und wechselt der Videorecorder wieder in den eine Aufnahme wird gestartet, wenn ein Betriebsmodus vor der Alarmaufnahme.
Anspielen der Alarmaufnahmen Anzeigen der Alarmliste — Alarmanspielfunktion — Alarmübersicht SEARCH MENU RESET Schalten Sie die zu verwendenden Geräte ein. Schalten Sie die zu verwendenden Geräte ein. Drücken Sie im Stoppmodus zweimal SEARCH. Drücken Sie MENU, bis die Anzeige ALARM Die Anzeige AL SCAN leuchtet im Display und ZEIT auf dem Bildschirm erscheint.
Wiedergabe Audiowiedergabe Sie können den Ton zusammen mit dem Bild wiedergeben, wenn das Band im 3-, 12- oder 24- Stunden-Modus aufgezeichnet wurde. Geben Sie das Band mit derselben Geschwindigkeit wieder, in der Sie es aufgezeichnet haben, damit der Ton normal klingt. COUNTER SHARPNESS p STOP...
Wiedergabe Wiedergabegeschwindigkeit Sie können das Wiedergabebild mit einer der folgenden Geschwindigkeiten anzeigen Aufnahmege- Wiedergabegeschwindigkeit (H) schwindig- keit (H) 1/40 1/56 1/16 1/24 1/32 1/10 1/14 Wenn Sie z. B. ein im 120-Stunden-Modus aufgezeichnetes Band im 12-Stunden-Modus wiedergeben, so wird das Wiedergabebild 10mal schneller angezeigt, als es aufgezeichnet wurde.
Verschiedene Wiedergabemodi Sie können das Band in verschiedenen Modi Wiedergabe Halbbild für Halbbild wiedergeben: Wiedergabe rückwärts, Standbildwiedergabe und Wiedergabe Halbbild für Drücken Sie im Standbildwiedergabemodus ) FF. Halbbild sowie Wiedergabe mit hoher Bei jedem Tastendruck wird das Anzeigebild um ein Geschwindigkeit vorwärts und rückwärts.
Videorecorders von der Netzsteckdose, und wenden (Reinigung, Schmierung, Austauschen von Teilen) Sie sich an Ihren Sony-Händler. erforderlich. Wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Wird der Videorecorder für kritische Reinigen der Videoköpfe Überwachungszwecke eingesetzt, sollten die Wartungsarbeiten in kürzeren Intervallen ausgeführt Nach längerem Betrieb verschmutzen die Videoköpfe,...
Anschlüsse Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen Anschluß SW OUT haben, schalten Sie mit SEARCH zur normalen Anzeige zurück. Der Videorecorder gibt über den Anschluß SW OUT ein Impulssignal an das Kameraumschaltgerät aus. Anschluß TIMER OUT Dieses Impulssignal steuert das Umschalten von Kamera zu Kamera.
Bei Verwendung eines Videorecorders als Anschluß WARNING OUT Steuergerät Dieser Anschluß dient dazu, Sie auf eine Fehlfunktion Steuergerät des Videorecorders bei einer Aufnahme aufmerksam zu machen (Beispiel: Gerät erkennt verschmutzten Videokopf). In diesem Fall gibt der Videorecorder über den Anschluß WARNING OUT ein Signal aus. an CLOCK SET OUT an CLOCK SET IN Anschluß...
Anschlüsse Stellen Sie den blinkenden Cursor mit $ SHIFT Anschluß END OUT auf BANDENDE, und stellen Sie mit REC/PLAY SPEED +/– den Wert –3M oder BANDENDE ein. Wenn der Videorecorder während der Aufnahme das Bandende erkennt oder der Zeitzähler “2H57M” Schalten Sie mit SEARCH zur normalen Anzeige erreicht, wird der Ausgangspegel auf 0 V Gleichstrom zurück.
Störungsbehebung Anhand dieses Abschnitts können Sie mögliche Probleme eingrenzen und beheben. Sollte sich ein Problem nicht beheben lassen, lösen Sie das Gerät vom Netzstrom, und wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler oder Ihren Sony-Vertragskundendienst. Symptom Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Auf dem Bildschirm des Monitors Es wurden falsche Anschlüsse...